А. С. Мишарин 2 ноября 2000 г


Требования безопасности при техническом обслуживании системы



бет5/6
Дата03.03.2016
өлшемі413.5 Kb.
#35703
1   2   3   4   5   6

3.9. Требования безопасности при техническом обслуживании системы

автоматического управления торможением поездов (САУТ)
3.9.1. Электромеханик должен выполнять настройку внешнего и внутреннего шлейфов генератора, а также настройку в резонанс, как правило, в свободное от движения поездов время с согласия дежурного по железнодорожной станции, сделав в Журнале осмотра (форма ДУ-46) соответствующую запись о выключении путевых устройств САУТ из действия. При выключении путевых устройств САУТ в случае наличия движения поездов в записи следует указать необходимость обязательного оповещения по радиосвязи дежурным по железнодорожной станции машиниста приближающегося поезда о возможной неработоспособности путевой точки САУТ.

3.9.2. Электромеханик, закончив работу на путевой точке САУТ, должен сообщить об этом дежурному по железнодорожной станции, который разрешает в свободное от движения поездов время включить ее для проверки действия.


3.10. Требования безопасности при ремонте аппаратуры СЦБ и связи

в ремонтно-технологических участках (РТУ)
3.10.1. При выполнении работ по проверке и ремонту аппаратуры как в условиях РТУ, так и с выездом на место установки аппаратуры электромеханик и электромонтер должны руководствоваться технологическими картами проверки и ремонта проверяемого типа аппаратуры.

Проверку и регулировку механических характеристик реле и ремонт необходимо проводить при снятом напряжении.

3.10.2. Перед ремонтом аппаратуры она должна быть очищена от грязи. Перед началом работ по продувке аппаратуры необходимо включить вытяжную вентиляцию, установить прибор в продувочную камеру, затем взять в руку шланг с наконечником, после чего плавно открыть кран воздушной магистрали.

3.10.3. Перед продувкой аппаратуры с использованием пневматического ручного пистолета или форсунки необходимо проверить отсутствие повреждений на воздушных шлангах, надежность крепления и присоединений шланга к ним и к воздушной магистрали.

3.10.4. По окончании продувки необходимо перекрыть воздух воздушной магистрали, затем убрать шланг на место.

3.10.5. В помещениях, специально отведенных для промывки приборов и деталей бензином, курить и пользоваться открытым огнем запрещается.

Суточный запас бензина, спирта и других растворителей для чистки приборов следует хранить в плотно закрытых сосудах, помещенных в металлический ящик.

Применять для чистки приборов этилированный бензин запрещается.

3.10.6. Замену деталей, устранение различных неисправностей, сборку измерительных схем следует проводить при отсутствии напряжения.

3.10.7. При проведении измерений электрических характеристик при наличии напряжения на приборах необходимо один щуп электроизмерительного прибора закрепить на корпусе проверяемой аппаратуры, другой использовать для подсоединения к контрольным точкам.

3.10.8. При ремонте, регулировке, проверке и настройке реле, плат, блоков и других деталей аппаратуры следует использовать специальные приспособления, подставки, устройства, шаблоны, щупы и инструмент с изолирующими рукоятками.

Аппаратуру, запасные части и детали необходимо укладывать на специальные стеллажи.

3.10.9. При выполнении работ по регулировке и ремонту реле на стендах электромеханик и электромонтер должны перед установкой реле в штепсельную колодку установить регуляторы подачи напряжения в нулевое положение; при снятии реле с проверочной колодки сначала отключить напряжение с реле.

Работы на стендах для ремонта аппаратуры АЛСН следует производить при снятом напряжении питания. Запрещается оставлять без присмотра включенные стенды.

3.10.10. При проведении ремонтных работ на стендах промежуточных пунктов с тональным избирательным вызовом, двухпроводной оконечной усилительной связи совещаний и низкочастотной проводной линии необходимо пользоваться инструментом с изолирующими рукоятками.

3.10.11. При выяснении неисправностей в аппаратуре или на магистрали обрывать систему связи без разрешения дежурного электромеханика линейно-аппаратного зала (ЛАЗ) или диспетчера связи запрещается.

3.10.12. При проверке и ремонте аппаратуры станционной радиосвязи и устройств громкоговорящего оповещения вынимать блоки, присоединять их удлинительными шлангами и подключать переносные измерительные приборы к блокам разрешается при выключенном напряжении питания и снятии остаточного заряда.

3.10.13. При работе в боксах следует применять инструмент с изолирующими рукоятками и использовать для освещения переносные фонари.

3.10.14. Перед началом работы по ремонту абонентского устройства необходимо убедиться в отсутствии механических повреждений, целостности электрического шнура и вилки. Ремонт устройства следует производить при отключенном электрическом питании.

Запрещается устанавливать в абонентские устройства предохранители, не соответствующие номиналу.


3.11. Требования безопасности при обслуживании телефонных и телеграфных станций,

линейно-аппаратных залов и усилительных пунктов
3.11.1. Профилактические работы, чистку и текущий ремонт аппаратуры щитов, линейных коммутаторов следует производить только при снятом напряжении.

Во время грозы производить электрические измерения воздушных и кабельных линий запрещается.

3.11.2. Электрические измерения и определение места повреждения цепей воздушных линий связи, подверженных опасному влиянию линий электропередач или электрифицированных железных дорог переменного тока, должны производиться двумя работниками, один из которых должен иметь группу по электробезопасности не ниже IV. Подключать измерительный прибор к проводам или жилам кабеля, находящимся под опасным индуцированным напряжением, и отключать его следует в диэлектрических перчатках.

Дежурный электромеханик и электромонтер, обнаружившие на проводах связи постороннее напряжение, должны сообщить об этом работнику, направленному на устранение повреждения, руководителю работ или диспетчеру связи.

3.11.3. Запрещается касаться руками токоведущих частей аппаратных щитков, установленных на рабочих местах.

3.11.4. Чистку (промывку) якорей электродвигателей и частей телеграфных аппаратов бензином необходимо производить в специальном шкафу с вытяжным устройством или на специально оборудованном рабочем месте с местным отсосом. Применять для чистки приборов этилированный бензин запрещается.

3.11.5. Оставлять на телеграфных коммутаторах и концентраторах шнуровые пары, включенные одним штепселем в гнезда, находящиеся под напряжением, запрещается.

3.11.6. При замене щеток электродвигателя или регулятора телеграфного аппарата электромеханик и электромонтер должны выключить моторную цепь. Запрещается снимать кожуха с работающих телеграфных аппаратов.

3.11.7. Замена приборов или деталей, имеющих гальваническую связь с линейными проводами (жилами кабеля), а также чистка контактов и регулировка реле, контакты которых имеют гальваническую связь с линейными проводами (жилами кабеля), должны производиться только после отключения соответствующей аппаратуры от линии.

3.11.8. Для транспортировки телеграфных аппаратов по аппаратным цехам и в регулировочную мастерскую следует, как правило, использовать специальные тележки. Устанавливать тяжелые аппараты на тележку и снимать их необходимо вдвоем.

3.11.9. При выполнении кроссировок на щитах переключений необходимо пользоваться инструментом с изолирующими рукоятками.

Запрещается прикасаться к плюсовой шине, идущей вдоль помещения кроссовой.

3.11.10. Если при работах в двухъярусных кроссах используются подвижные с верхним роликовым скольжением стремянки, то перед началом работы необходимо проверить исправность стопорного устройства.

3.11.11. При переключениях на коммутационном и испытательном оборудовании, выполняемых при помощи шнуров, брать штепсель следует за его изолированную часть.

Вынимать лампы из аппаратуры необходимо специальным инструментом с изолирующими рукоятками.

3.11.12. При замене сигнальных ламп (на коммутаторах, стативах), а также термических катушек запрещается касаться свободной рукой металлических частей оборудования.

3.11.13. Аварийные работы на неотключенном оборудовании должны производиться не менее чем двумя работниками, один из которых должен иметь квалификацию не ниже группы IV. При этом работать следует в диэлектрических галошах или стоя на диэлектрическом коврике, инструментом с изолирующими рукоятками.

Соседние, находящиеся под напряжением, токоведущие части следует оградить электрокартоном, миканитовыми листами или другими изолирующими материалами. Рукава одежды должны быть застегнуты у кистей рук.

3.11.14. При проверке станционного монтажа и исправлении повреждений проводки под полом, открытые люки следует оградить.

3.11.15. Все работы в НУП, расположенном в термокамере, должны производиться не менее чем двумя работниками, один из которых назначается старшим, имеющим группу по электробезопасности не ниже IV.

3.11.16. Помещение камеры НУП, не имеющее постоянной вентиляции, перед началом и в процессе работы следует проветривать при помощи ручного вентилятора. Конец шланга вентилятора должен находиться примерно на высоте 20 - 30 см от пола камеры.

Электромеханик и электромонтер, работающие в помещении камеры НУП, должны застегнуть рукава одежды у кистей рук и надеть головной убор.

3.11.17. Перед началом работ в НУП колодезного типа необходимо убедиться в исправности лестницы и переговорного устройства (ПВУ).

3.11.18. Ремонтные работы в НУП необходимо проводить при снятом напряжении дистанционного питания с обязательным вывешиванием плаката «Не включать — работа на линии». Запрещается снимать плакат и включать напряжение дистанционного питания до команды старшего электромеханика кабельной бригады об окончании работ с кабелем.


3.12. Требования безопасности при обслуживании устройств радиосвязи
Устройства поездной и станционной радиосвязи и громкоговорящего оповещения

3.12.1. Перед началом работ по осмотру, проверке, настройке антенно-согласующих устройств и замене блоков радиостанций, установленных на локомотивах и моторвагонном подвижном составе, исполнители работ должны получить на это разрешение машиниста или дежурного по депо.

При нахождении локомотива в деповском ремонте требуется согласовать проведение работ с мастером комплексной бригады.

Ремонт аппаратуры должен производиться при отключенном напряжении.

При этом запрещается:

подниматься на локомотив и сходить с него во время движения;

проводить осмотр антенных устройств и ремонт радиостанции во время движения локомотива;

подниматься на крышу локомотива и производить там работы без снятия напряжения в контактной сети;

трогать какие-либо приборы контроля и управления на локомотиве, не относящиеся к обслуживаемым устройствам;

определять наличие излучаемой мощности по ощущаемому тепловому эффекту, например рукой;

касаться токоведущих частей аппаратуры.

3.12.2. При нахождении в машинном отделении электровоза или тепловоза запрещается прикасаться к вращающимся и движущимся частям машин и механизмов и работать в непосредственной близости от них, если они не защищены предохранительными сетками или щитками.

3.12.3. Выполнять работы, связанные с обслуживанием устройств волноводного провода, а также проводов и устройств громкоговорящего оповещения, расположенных на опорах контактной сети, допускается по наряду-допуску с разрешения энергодиспетчера и в присутствии работника дистанции электроснабжения.

Выполнение работ на волноводных проводах следует проводить после того, как работниками дистанции электроснабжения будет проведено их заземление заземляющими штангами с обеих сторон от места работ.

3.12.4. Перед началом работ на направляющих линиях необходимо снять с них напряжение и заземлить на рельс. Работы следует выполнять бригадой не менее чем из двух человек. Руководитель работ (он же наблюдающий) должен иметь группу по электробезопасности IV или V в зависимости от категории, а исполнители работ — соответственно группу по электробезопасности III или IV.

3.12.5. Перед выполнением работ по техническому обслуживанию и ремонту антенно-мачтовых сооружений необходимо выключить радиостанции и отключить коаксиальный кабель от приемопередатчика.

3.12.6. Запрещается подниматься на антенные мачты или опоры и проводить на них работы во время грозы или при ее приближении, при силе ветра более 10 м/с, гололеде, сильном тумане, дожде и снегопаде. Запрещается находиться во время грозы около токоотводов, соединяющих антенны с заземлениями.

3.12.7. Работники, устанавливающие антенны, должны иметь нескользящую обувь и при необходимости — предохранительные пояса. Запрещается работа с электроинструментом с приставных лестниц

3.12.8. Лестницы должны быть такой длины, чтобы работающий мог стоять не выше третьей ступеньки, считая сверху.

3.12.9. При проведении монтажных работ и установке радиоаппаратуры, связанных с подъемом на высоту одного метра и выше, следует выполнять требования безопасности, изложенные в разделе 3.1 настоящей Инструкции.

3.12.10. При выполнении работ, связанных с настройкой антенного тракта стационарной радиостанции, при индуктивном способе возбуждения волноводных систем следует заземлить возбуждающий провод в случае отключения его от заземляющих устройств.

3.12.11. Перед подъемом на опору необходимо убедиться в целостности спусков заземления, а также в наличии соединения запирающих и согласующих контуров с проводами заземления. При работе на опоре следует располагаться таким образом, чтобы не терять из виду ближайшие провода, находящиеся под напряжением.

Запрещается приближаться к проводам ВЛ, линий ДПР (система «два провода — рельс») напряжением 27 кВ и к контактной сети на расстояние менее 2 м.

3.12.12. Перед началом работ по проверке высоковольтных конденсаторов связи необходимо:

убедиться в целостности заземляющих спусков конденсатора и привода разъединителя;

отключить конденсатор от высоковольтной линии с помощью разъединителя и установить на приводе разъединителя плакат «Не включать! Работают люди», привод запереть;

произвести контрольный разряд конденсатора с помощью специальной штанги закорачиванием его выводов (работа должна выполняться в диэлектрических перчатках).

Запрещается прикасаться к токоведущим частям отключенного конденсатора до контрольного разряда.

3.12.13. На фидерных радиотрансляционных линиях напряжением до 120 В разрешается работать без снятия напряжения в диэлектрических перчатках и инструментом с изолирующими рукоятками.

Работы на фидерных радиотрансляционных линиях напряжением 240 В необходимо выполнять бригадой не менее чем из 2 человек по распоряжению лица, уполномоченному на это, и только после снятия напряжения.

Работать на этих линиях разрешается только в диэлектрических перчатках, а в сырую погоду на всех линиях и в диэлектрических галошах.

3.12.14. Подвеску проводов радиофикации на опорах сети электроосвещения следует производить только в присутствии представителя дистанции электроснабжения при снятом напряжении с линии электроосвещения и заземленных подвешиваемых проводах.


Устройства магистральной и дорожной радиосвязи, радиоузлов

и радиорелейных линий

3.12.15. Перед включением оборудования необходимо убедиться в отсутствии за ограждением людей и посторонних предметов, закрыть все двери и ограждения и убедиться в том, что в дверях передатчика нет резервных ключей механической блокировки.

Запрещается оперативное включение оборудования блокировочными контактами.

3.12.16. В установках с двойной (электрической и механической) блокировкой работы по оперативному обслуживанию оборудования, связанные с заходом за ограждения или открыванием шкафов, производятся без наряда-допуска. Предварительно следует убедиться в том, что срок проверки блокировки не истек.

3.12.17. Работы, связанные с заходом за ограждения или открыванием шкафов, должна производить бригада в составе не менее двух человек, один из которых должен иметь группу по электробезопасности не ниже IV, а другой — не ниже группы III. Если схема и конструкция устройств исключают возможность попадания работающего под напряжение при производстве указанных в данном пункте работ, то эти работы может выполнять один работник с группой по электробезопасности не ниже IV.

3.12.18. Дежурный персонал, производящий работы, связанные с заходом за ограждение или открыванием шкафов, перед началом работ должен отключить все напряжения согласно инструкции по обслуживанию данного оборудования;

убедиться (путем осмотра) в том, что все разъединители механической блокировки отключены, устройство для разрядки конденсаторов фильтров сработало и что напряжения действительно отсутствуют (при помощи указателя напряжения);

разрядить все части аппаратуры, на которых может сохраняться остаточный заряд (конденсаторы, электроды ламп), после чего повесить крюк-разрядник на тот участок цепи, на котором будут производиться работы.

3.12.19. При перестройке оборудования, связанной с заходом за ограждение или открыванием шкафов, напряжения накала и питания систем управления, блокировки и сигнализации могут не отключаться, если клеммные колодки, реле и другие приборы, доступные для случайного прикосновения, защищены кожухами. При технических осмотрах и чистке оборудования напряжение накала и питание систем управления, блокировки и сигнализации должны быть отключены.

3.12.20. При замене ламп (за исключением маломощных, имеющих цоколь со штырьками) напряжение накала этих ламп должно быть отключено. Металлокерамическую лампу можно заменять только при помощи съемника.

При замене неостывших ламп необходимо пользоваться защитными рукавицами.

3.12.21. Переключать антенны разрешается при снятом с передатчика анодном напряжении. Перед переключением антенн на фидерном столбе или в отдельном помещении дежурный должен отключить анодное напряжение от передатчика, наложить на фидер заземление, повесить на разъединитель механической блокировки плакат «НЕ ВКЛЮЧАТЬ — работают люди» и передать ключ от замка блокировки лицу, переключающему антенны.

3.12.22. Анодные напряжения к передатчику разрешается подавать только после возвращения дежурному ключа блокировки. Снимать заземление и плакат может только дежурный.

3.12.23. При обнаружении неисправности в системе блокировки старший по смене должен немедленно принять меры по ее устранению. Если неисправность в короткий срок устранить невозможно, то во избежание перерыва в работе разрешается временно работать с частично или полностью отключенной блокировкой. При выходе из строя одной из систем блокировки старший по смене обязан вывесить на дверях или шкафах с поврежденной блокировкой плакаты с надписью «Осторожно! Блокировка неисправна!», доложить о случившемся руководителю предприятия и сделать соответствующую запись в оперативном журнале.

При одновременном выходе из строя электрической и механической блокировки (или электрической блокировки в передатчиках, в которых механическая блокировка отсутствует) старший по смене, кроме того, обязан поручить одному лицу из дежурного персонала непрерывно находиться у оборудования с поврежденной блокировкой и предупреждать о неисправности блокировки приближающихся к оборудованию работников.

3.12.24. При эксплуатации радиорелейного оборудования и генераторов СВЧ производить изменения в схемах, разборку и сборку высокочастотного тракта и антенно-фидерных устройств, а также устранять неисправности следует только при снятом с аппаратуры напряжении.

3.12.25. Открывать шкафы и входить за ограждение неработающего оборудования можно лишь с разрешения старшего по смене, а во время его отсутствия — работника, который его заменяет.

3.12.26. На время работы с оборудованием все питающие напряжения должны быть сняты, разъединители механической блокировки, разъединители и рубильники в распределительных устройствах должны быть отключены, на антенный ввод должно быть наложено заземление. На разъединители и рубильники должны быть повешены плакаты «НЕ ВКЛЮЧАТЬ — работают люди!».

3.12.27. Резервные ключи механической блокировки могут быть выданы работнику, производящему работы по утвержденному руководством предприятия плану, но только на передатчик, находящийся на техническом осмотре или на регулировочных работах. Выдачу резервных ключей следует оформлять в оперативном журнале.

3.12.28. По окончании технического осмотра и регулировочных работ старший по смене должен принять резервные ключи, оформить получение их в оперативном журнале, проверить, поставлены ли на место ограждения, убедиться в отсутствии за ограждением людей и посторонних предметов. После этого старший по смене может снять заземление и плакаты с рубильников и разъединителей и разрешить дежурному включить передатчик.

3.12.29. Работник, принимающий оборудование после ремонта, должен проверить исправность действия механической и электрической блокировки, сигнализации и устройства для разряда конденсаторов фильтров.

При регулировке, настройке или устранении повреждений в блоках приемника или передатчика радиорелейного оборудования, когда необходимо их включать с ремонтными шлангами, в аппаратных не должны находиться работники, не причастные к ремонту аппаратуры.

3.12.30. При блочном построении аппаратуры вынимать блоки, присоединять их удлинительными шлангами и подключать переносные измерительные приборы к блокам разрешается при выключенном напряжении питания за исключением блоков, питание которых осуществляется напряжением не выше 42 В. Удлинительные шланги должны иметь штыревой и гнездовой разъемы, выполненные так, чтобы после их подключения отсутствовала возможность прикосновения к открытым токоведущим частям.

3.12.31. Эксплуатация радиорелейного оборудования и генераторов СВЧ разрешается только при всех вставленных блоках и закрытых дверцах или установленных защитных экранах.

3.12.32. Запрещается:

определять наличие излучаемой мощности по ощущаемому тепловому эффекту (например, рукой);

находиться в зоне излучения с плотностью потока мощности выше допустимой;

нарушать экранировку источников излучения СВЧ;

находиться перед открытым волноводом при включенном высокочастотном оборудовании;

разбирать и собирать волноводы при невыключенном высокочастотном оборудовании.

3.12.33. При выполнении работ по настройке аппаратуры СВЧ необходимо применять специальные защитные очки.

3.12.34. При настройке и испытаниях установок СВЧ необходимо пользоваться средствами защиты от поражения электрическим током и облучения полями СВЧ. Производить изменения в схемах, разборку и сборку высокочастотного тракта и антенно-фидерных устройств и устранять неисправности следует при снятом с аппаратуры напряжении.

Смотреть в открытый конец волновода или на антенну в направлении ее оси при работе в режиме излучения допускается только при крайней необходимости и обязательном применении защитных очков.

3.12.35. Работа с оборудованием при ремонте отдельных приборов возможна как при постановке всего блока, так и отдельных приборов на ремонтные шланги.

На ремонтные шланги допускается устанавливать одновременно один блок и не более двух приборов этого блока. При включении прибора или блока через ремонтные шланги колодку шланга вначале соединяют с блоком соответствующего прибора и только после этого соединяют шланг со стойкой аппаратуры. При выполнении соединения блок должен быть выключен.

3.12.36. При включении на ремонтные шланги блоков питания передатчика или гетеродина на ремонтные шланги разрешается брать только один прибор.

3.12.37. При измерении отрезков высокочастотных кабелей, антенных переключателей, полосовых фильтров и других устройств запрещается включать генератор без нагрузок на концах измеряемого оборудования.

3.12.38. При необходимости расстыковки волноводов измерительной линии рефлектометра необходимо выключить его генератор.


Работы на стоечных линиях

3.12.39. При обслуживании стоечных линий на крутых крышах зданий, на которых отсутствуют площадки и выходные люки вблизи стоек и при необходимости выхода на крышу через слуховое окно часть крыши следует оградить предохранительным тросом высотой 0,5 — 1 м и оборудовать трапом (мостком). Вместо троса допускается использовать стальную оцинкованную проволоку диаметром не менее 5 мм.

3.12.40. На крыши зданий высотой менее 10 м при отсутствии слухового окна следует подниматься по исправным пожарным или приставным лестницам. Предохранительный трос должен быть проложен от места восхождения на крышу до стойки и закреплен у лестницы металлической скобой.

На зданиях высотой более 10 м, не оборудованных слуховыми окнами и выходными люками устанавливать стойки запрещается.

3.12.41. При работах на стоечных линиях необходимо надевать предохранительный пояс, который следует закрепить карабином за страховочный трос при перемещении по крыше и за стойку при работе на ней. Обувь должна быть с резиновыми подошвами.

3.12.42. До выхода на железную крышу необходимо с помощью индикатора убедиться в отсутствии на ней и на тросе опасного напряжения. При наличии на крыше напряжения необходимо сообщить об этом руководителю работ. Выход на крышу запрещается.

Все металлические конструкции, встречающиеся на пути (двери, если они обиты железом, лестницы, люки, балки вентиляционные и отопительные сооружения, металлическая кровля) следует проверять индикатором низкого напряжения.

При наличии напряжений или неисправности средств и путей выхода к стойке, дальнейшее продвижение к ней запрещается.

3.12.43. Устанавливать стойки на крышах с уклоном следует вдвоем с применением страховочных канатов, натянутых между поясом каждого монтера и балкой чердака или укрепленных болтом для оттяжки стойки.

3.12.44. Провода и кабели связи необходимо подвешивать между стойками разных зданий при помощи опускаемых с них на землю веревок. Перебрасывать провода, кабели или веревки с одной крыши на другую запрещается.

3.12.45. Блоки при натяжке и регулировке проводов следует крепить только за трубу стойки. Запрещается использовать для регулировки натяжки проводов ограждения крыши, дымовые или вентиляционные трубы.

3.12.46. Материалы и инструменты следует доставлять на крышу по внутренней лестнице через выходной люк или слуховое окно. Если это невозможно, то грузы следует поднимать с помощью блока, укрепленного на исправной пожарной лестнице. Место подъема необходимо оградить.

3.12.47. После окончания работы на крыше необходимо убрать остатки материалов.

3.12.48. При работах на крышах зданий запрещается:

стоять под поднимаемым грузом;

садиться на барьер, ограждения и край крыши;

сбрасывать с крыши какие-либо предметы.



Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет