Аббревиация (от лат ab — от + brevio — сокращаю). Способ образования слов (имен существительных) от других слов или словосочетаний. См усечение в 1-м значении абзац



бет37/38
Дата27.06.2016
өлшемі1.93 Mb.
#160014
1   ...   30   31   32   33   34   35   36   37   38

функция (от лат. functio — деятельность, исполнение).

1. Роль, выполняемая языковой единицей (грамматической категорией, грамматической формой) при воспроизведении в речи. Функция сказуемого, выполняемая глаголом. Функция обстоятельства, выполняемая наречием. Функции именительного падежа существительных. Синтаксическая функция союзов.



2. Назначение (применение, использование) разных сторон языка и его элементов. Функция сообщения. Номинативная функция слова. См. функции слова, функции языка.

Х

хамитские (хамитические) языки. Языки, образующие ряд групп: берберская группа (языки ливийский, нумидийский, туарегский и др.), кушитская группа (язык сомали и др.), египетская группа (мертвые языки древнеегипетский и коптский).

Ц

цельнооформленность. Нераздельность языковой единицы, невозможность разделения ее на части и вставки между ними других единиц языка. Некоторые лингвисты (А. И. Смирницкий, М. В. Панов) считают цельно-оформленность наиболее существенным признаком слова как единицы языка.

церковнославянизм. То же, что славянизм во 2-м значении.

целевые союзы см. союзы подчинительные (в статье союз).

цитата (лат. citatum из citare — призывать, называть). Дословная выдержка из какого-либо текста или в точности приводимые чьи-либо слова.

цоканье. Неразличение в некоторых говорах русского языка звуков [ц] и [ч], совпадение их в звуке [ц]. Ср.: чоканье.

Ч

части речи. Основные лексико-грамматические разряды, по которым распределяются слова языка на основании признаков: а) семантического (обобщенное значение предмета, действия или состояния, качества и т. д.), б) морфологического (морфологические категории слова) и в) с и н т а к с и ч е с к о г о (синтаксические функции слова).

В современном русском языке различаются: 1) самостоятельные части речи: имя существительное, имя прилагательное, имя числительное, местоимение, глагол, наречие, категория состояния;

2) служебные части р е ч и (частицы речи): предлоги, союзы, частицы; 3) модальные слова; 4) междометия (и звукоподражательные слова).

Вопрос о частях речи в русском языке имеет давнюю историю. Современная их классификация опирается на учение о восьми частях речи в античных грамматиках. В “Российской грамматике” М. В. Ломоносова (1755 г.) выделены две главные, или знаменательные, части речи (имя и глагол) и шесть служебных частей речи (местоимение, причастие, наречие, предлог, союз и междометие). Восемь частей речи представлены и в “Русской грамматике” А. X. Востокова (1831 г.), однако из имени выделены как особая часть речи прилагательные, зато причастия рассматриваются как разновидность прилагательных. В “Опыте исторической грамматики” ф. И. Буслаева (1858 г.) сохраняется прежнее количество частей речи и их деление на знаменательные (имя существительное, имя прилагательное и глагол, за исключением вспомогательного, который отнесен к служебным словам) и служебные (местоимение, имя числительное, предлог, союз и наречие), но к ним добавлено междометие. А. А. Потебня в книге “Из записок по русской грамматике” (1874 г.) несколько перераспределяет части речи: к знаменательным частям (“лексическим словам”) он относит глагол, имя существительное, имя прилагательное и наречие, к служебным (“формальным словам”) — союзы, предлоги, частицы и вспомогательные глаголы; отдельно рассматриваются местоимения. В курсе “Сравнительное языковедение” Ф. Ф. Фортунатова (1901—1902 гг.) традиционное деление слов на части речи отсутствует и грамматические разряды выделяются по формальным признакам:

полные слова (глаголы, существительные, прилагательные, инфинитив, наречие), которые подразделяются на спрягаемые, склоняемые и несклоняемые, и частичные слова; отдельно стоят междометия. Близкой к фортунатовской схеме частей речи была схема А. М. Пешковского, в которой фигурируют семь частей речи: глагол, имя существительное, имя прилагательное, причастие, наречие, деепричастие и инфинитив. Местоимения и числительные А. М. Пешковским не выделяются в самостоятельные части речи, а служебные слова рассматриваются только в плане синтаксическом, А. А. Шахматов учение о частях речи связывал с синтаксисом и выделял части речи знаменательные (существительное, прилагательное, глагол и наречия неместоименные и нечислительные), незнаменательные (числительное, местоименные существительные, местоименные прилагательные, местоименные наречия),-служебные (предлог, связка, союз, префикс, частица) и отдельно междометие — всего четырнадцать частей речи. В классификации частей речи, предложенной В. А. Богородицким, семантические и синтаксические признаки преобладают над морфологическими. Выделяются: 1) слова полнознач-н ы е, среди которых — слова с самостоятельным собственным значением (имя существительное, глагол, личное местоимение) и слова с меньшей степенью самостоятельности (имена прилагательные, имена числительные, местоимения определительно-указательные, причастия, наречия, деепричастия) и 2) слова без собственного значения (предлоги и союзы); отдельно стоят междометия. Л. В. Щерба выделяет слова знаменательные (существительные, прилагательные, наречия, слова количественные, категория состояния, глагол) и с л о в а служебные (связки, предлоги, союзы); особняком стоят междометия. В. В. Виноградов выделяет следующие структурно-семантические категории:

1)части речи (имя существительное, имя прилагательное, имя числительное, местоимение — в состоянии разложения, глагол, наречие, категория состояния), 2) частицы речи (частицы в собственном смысле, частицы-связки, предлоги, союзы), 3) модальные слова, 4) междометия. М. В. Панов в статье “О частях речи в русском языке” (1960 г.) выделяет пять основных частей речи: существительные, глагол, деепричастие, прилагательные и наречия (числительные и местоимения распределяются по другим частям речи); вне системы частей речи находятся частицы речи и междометия.

частицы (частичные слова). Разряд служебных слов, придающих дополнительные смысловые или эмоциональные оттенки предложениям и отдельным словам.

По значению выделяются:

1) частицы, выражающие различные смысловые оттенки слов в речи; среди них:

а) частицы неопределенные. Кое-, -либо, -нибудь, -то (первая выступает в функции

приставки, остальные являются суффиксами-постфиксами);

б) частицы ограничительные (выделительно-ограничительные). Единственно, исключительно, лишь, почти, только, хотя бы и др. Пушкин владычествовал единственно силою своего таланта и тем, что он был сыном своего века (Белинский);

в) частицы указательные. Вон, вот, это. Вон одна звездочка, вон другая, вон третья: как много! (Гончаров);

г) частицы усилительные. Даже, же, и, уж и др. И какая ж е ты стала слезливая (Бабаевский);

д) частицы уточнительные (о пределительно-уточнительные). Именно, как раз, подлинно, приблизительно, ровно, точь-в-точь и др. Купцы первые его очень любили именно за то, что не горд (Гоголь);

2) частицы, вносящие в речь модальные и модально-волевые оттенки; среди них:

а) частицы вопросительные. Ли, разве, неужели, ужели и др. Неужели ты своего сына не любила? (Т-у р г е н е в);

б) частицы модально-волевые. Бы, дай, давай, ну, пускай, пусть и др. Теперь



давай поговорим, что-нибудь придумаем (Ч е-х о в);

в) частицы отрицательные. Не, ни, нет;

г) частицы собственно модальные Авось, вряд ли, едва ли, пожалуй, чай и др. Авось увидимся когда-нибудь (Пушкин);

д) частицы сравнительные. Будто, как будто, как бы, словно и др. Нет, как будто и взаправду уехал (А ж а е в);

е) частицы утвердительные. Да, так и др.;

ж) частицы, обозначающие субъективную передачу чужой речи. Де, дескать, мол и др. Отлучиться разрешите, дескать, случай дорогой, м о л, поскольку местный житель, до двора — подать рукой (Твардовский);

3) частицы, вносящие в речь эмоционально-экспрессивные оттенки:

частицы восклицательные. Ведь, как, ну и, что за и др. Ну что за шейка, что за глазки! (Крылов).

Особую группу образуют частицы с чисто грамматическим значением; среди них:

а)словообразующие частицы, выступающие в функции аффиксов — приставок и суффиксов. Не, ни; кое-, -либо, -нибудъ, -то;

б) формообразующие частицы. Бы, бывало, да, пусть, -ся (последняя выступает в функции суффикса). Набегавшись досыта, сидишь, б ы в а л о, за чайным столом, на своем высоком креслице (Л. Толстой).

частицы речи (служебные слова). Слова, выполняющие не номинативную функцию, т. е. не являющиеся названиями предметов, признаков, процессов, а служащие для выражения отношений между явлениями действительности, названными знаменательными словами, и употребляющиеся только в соединении с последними. Служебные слова неизменяемы (за исключением связки), морфологически нечленимы, со стороны фонетической характеризуются тем, что, как правило, у них отсутствует ударение (они являются проклитиками или энклитиками). Не обладая номинативной функцией, служебные слова не являются членами предложения, а используются как формально-грамматические средства языка: предлоги — в подчинительных словосочетаниях, союзы — при однородных членах и в сложных предложениях, частицы — при отдельных словах или предложениях. К служебным словам относятся: предлоги, союзы, частицы, связки. См. также части речи.

частичные слова. То же, что частицы.

частноотрицательное предложение. Предложение с положительным сказуемым, но с отрицательной частицей при другом члене. Григорий Александрович взвизгнул не хуже любого чеченца (Лермонтов). Егорушке казалось, что он видел перед собой не человека (Чехов). Как будто не себя, а ее он упрекал (К о п-т я е в а).

частотность. Показатель частоты употребительности, распространенности в речи.

частотный словарь см. словарь лингвистический.

чередование звуков. Смена звуков, занимающих одно и то же место в морфеме в разных случаях ее употребления. Грамматические чередования. Исторические чередования. Морфологические чередования. Непараллельные чередования. Параллельные чередования. Позиционные чередования. Традиционные чередования. Фонетические чередования. См. эти термины в алфавитном порядке.

числительное см. имя числительное.

число грамматическое. 1. Лексико-грамматическая категория имен существительных, находящая свое выражение в противопоставлении соотносительных форм единственного и множественного числа. Числб единственное. Форма числа, обозначающая один предмет в ряду однородных предметов. Дом, комната, окно.

Число множественное, форма числа, обозначающая неопределенное множество однородных предметов. Дома, комнаты, окна. Число двойственное см. двойственное число.

2. Форма имени прилагательного, указывающая на отношение прилагательного к существительному в данной форме числа. Высокий дом, высокие дома.

3. Форма глагола, показывающая отношение данного действия или состояния к единичному или не единичному субъекту. Я читаю, мы читаем, формы числа у глагола помимо своего прямого значения могут иметь переносное, что создает возможность синонимической замены форм числа.

1) 1-е лицо множественного числа может употребляться вместо 1-го лица единственного числа для выражения скромности, возвеличения и т. д. (так называемое “множественное авторское”, “множественное величия” и т. д.). В отделе о словосочетаниях мы рассмотрим разные виды обстоятельств(Ш а х м а т о в). — А вот мы его пощупаем,— многообещающим тоном сказал пристав, глядя на ротмистра мстительными елазами (Горький).—Да ты откуда?—Мы из деревни (Л. Толстой).

2) Второе лицо единственного числа может употребляться вместо 2-го лица множественного числа при форме повелительного наклонения для выражения приказания или команды, обращенных к группе лиц. Офицеры и солдаты, выходи по одному (Т в а р д о в-с я и и).

3) Третье лицо множественного числа вместо 3-го лица единственного числа встречалось в народном языке в дореволюционное время. Госпожа какая-то вас спрашивают-с (Тургенев).

член. То же, что артикль.

членное прилагательное. То же, что полное прилагательное.

члены предложения. Знаменательные слова(или словосочетания), выражающие определенные синтаксические отношения и находящиеся между собой в определенных синтаксических связях. См. второстепенные члены предложения, подлежащее, сказуемое.

чоканье. Неразличение в некоторых говорах русского языка звуков [ч] и [ц], совпадение их в звуке [ч]. Ср.: цоканье.

чужая речь. Высказывание других лиц, включенное в авторское изложение. В зависимости от лексико-синтаксических средств и способов передачи чужой речи различаются прямая речь и косвенная речь.

Ш

шепот. Тихий глухой голос, получающийся при прохождении воздушной струи через межхрящевую щель при замкнутой междусвязочной щели (воздух трется о края голосовой щели).



шепотный гласный. Гласный, при произнесении которого чистый голос заменяется шумом, производимым трением воздуха о стенки межхрящевой щели. См. шепот.

шипящие ЗВУКИ. Нёбные (нёбно-зубные) щелевые [ж] и [ш] и аффриката [ч], называемые так по производимому ими акустическому впечатлению.

широкий гласный см. гласные звуки.

шов морфологический см, морфологический шов.

штамп. Избитое выражение с потускневшим лексическим значением и стертой экспрессивностью. См. клише.

шум. Акустический эффект неритмических колебаний активных органов речи, а также трения и взрыва у сближенных или сомкнутых органов речи в полости рта.

шумные согласные. Согласные, образуемые шумом в сопровождении голоса (звонкие согласные) или при помощи только шума (глухие согласные). К шумным принадлежат все согласные, кроме сонорных.

Щ

щелевые (длительные, проточные, спиранты, фрикативные, щелинные) согласные. Шумные согласные, образуемые трением выдыхаемого воздуха о стенки щели при неполном сближении активного и пассивного органов речи: [в], [в’], [ф], [ф’], [з], [з’|, [с], [с’], [ж], |ж’], [ш], [ш’], [j] , [х], [х’].



щелинные согласные. То же, что щелевые согласные.

Э

эволюции языка. Развитие языка под влиянием внутренних закономерностей и Экстралингвистических факторов.

эвфемизм (от греч. euphemismos из ей — хорошо + phemi — говорю). Смягчающее обозначение какого-либо предмета или явления, более мягкое выражение вместо грубого. Она в интересном положении вместо она .беременна. Не сочиняйте вместо не врите. Туалет вместо уборная.

эвфония (греч. euphonia из ей — хорошо + phone — звук). Благозвучие речи, достигаемое применением разнообразных фонетических приемов (звуковые повторы, анафора, эпифора, ритмичность речи и т. д.).

эквивалент. Единица речи, способная выполнять ту же функцию, что другая речевая единица. Эквивалент слова. Словосочетание, совпадающее по функции со словом, выступающее в одинаковой синтаксической роли. Полозка руку на сердце (откровенно, чистосердечно), спустя рукава (небрежно), из рук вин (плохо).

Эквивалент предложения. По мнению некоторых лингвистов, слова-предложения, вокативные предложения и т. п. являются не предложениями, а эквивалентами предложений.



экзистенциальное (от лат. existentia — существование) номинативное предложение. То же, что бытийное номинативное предложение.

экзотическая (от греч. exotikos — чуждый, иноземный) лексика. Слова и выражения, заимствованные из других, часто малоизвестных, языков и употребляемые для придания речи особого (местного) колорита. Бай, бек, бешмет, гяур, делибаш, зурна, паранджа, пиала, чайхана, янычар.

экономия лингвистическая (закон экономии сил). Стремление говорящего экономить усилия при пользовании речью как одна из причин изменения языка. Это находит свое выражение во всех частях языковой системы: в фонетике, словообразовании, морфологии, синтаксисе. В фонетике “закон наименьшего усилия” проявляется, например, в ассимиляции по звонкости-глухости (произношение [зб]росигпь, [зг]ореть, [зд]ать с начальным звуком [з] требует меньше усилий, чем с [с], так как работа голосовых связок начинается уже с первого согласного), в оглушении конечного звонкого согласного (произношение ло[п] вместо ло[б], плу[к] вместо плу[т], но[ш] вместо но[ж], ра[с] вместо ра[з] и т. п. проще, так как в русском языке всякий глухой согласный проще звонкого). В словообразовании тенденция к экономии находит свое выражение в обильном создании разного типа сложносокращенных слов, особенно аббревиатур, в широком распространении сложных слов (сложное слово — более экономное средство общения по сравнению со словосочетанием) и т. д. В морфологии побеждают более короткие из сосуществующих форм (ср.: страной — страною, скорей — скорее, написав — написавши, свойствен — свойственен, мок — мокнул, лошадьми — лошадями, восьмью — восемью, среди башкир, туркменсреди башкиров, туркменов и т. д.). В синтаксисе экономию языковых средств можно обнаружить в эллиптических конструкциях, в неполных предложениях, в опущении служебного слова (ср.: глубиной в десять метров — глубиной десять метров, ценою в два рубля — ценою два рубля) и т. д. В подобных случаях “экономия” противостоит “избыточности” и имеет свое материальное выражение. Однако и в тех случаях, когда используемые языковые средства в количественном отношении остаются без изменения, но появляются удобные готовые модели, устойчивые сочетания, более совершенные унифицированные формы и т. п., можно говорить о лингвистической экономии.

экскурсия (лат. excursio — вступление, начало). То же, что приступ.

экспериментальная фонетика см. фонетика экспериментальная (в статье фонетика).

экспираторное ударение. То же, что силовое ударение.

эксплицитный (франц. explicite — явный, определенно выраженный, от лат. explicitum). Явно выраженный; развернутый. Эксплицитная конструкция (например, придаточное предложение определительное или обстоятельственное по сравнению с причастным или деепричастным оборотом). Ср.: имплицитный.

эксплозивные (от франц. explosif — взрывной) согласные. То жо, что взрывные согласные.

экспрессивная лексика. Слова, выражающие ласку, шутку, иронию, неодобрение, пренебрежение, фамильярность и т. д. Дочурка, сыночек, глупышка, копун, рифмоплет, балбес, забулдыга, трепач.

экспрессивный. Содержащий, сообщающий экспрессию. Экспрессивное выражение. Экспрессивная лексика. Экспрессивная окраска.

экспрессия (лат. expressio — выражение). Выразительно-изобразительные качества речи, сообщаемые ей лексическими, словообразовательными и грамматическими средствами (экспрессивной лексикой, особыми аффиксами, тропами, фигурами).

Экстралингвистический (от лат. extra — вне, сверх + франц. linguistique — языковой). Внеязыковой, относящийся к реальной действительности, в условиях которой развивается и функционирует язык. К Экстралингвистическим условиям развития языка относятся в первую очередь общественно-политические факторы.

элизия (лат. elisio — выжимание, выталкивание). Отпадение конечного гласного звука в слова, на стыке с начальным гласным следующего слова в некоторых языках.

эллипсис (эллипс) (греч. ellipsis — выпадение, опущение). Пропуск элемента высказывания, легко восстанавливаемого в данном контексте или ситуации. Во всех окнах — любопытные, на крышах — мальчишки (А. Н. Толстой). Шампанского! (Ч е х о в) (см. эллиптическое предложение). Эллипсис используется как стилистическая фигура для придания высказыванию динамичности, интонации живой речи, художественной выразительности. Мы сёла — в пепел, грады — в прах, в мечисерпы и плуги (Ж у к о в-с к и и). Вместо хлеба — камень, вместо поучения. — колотушка (С а л т ы к о в-Щ е д р и н). Офицер — из пистолета. Теркин — в мягкое штыком (Твардовский).

эллиптическое предложение см. неполное предложение.

элятив (элатив) (от лат. elatus — поднятый, возвышенный). Омонимичная с превосходной степенью форма имени прилагательного, обозначающая безотносительно высокую степень качества. Добрейший человек, широчайшие массы. Элятив часто встречается в устойчивых словосочетаниях книжного и разговорного характера, обычно отмеченных экспрессивной окраской. Ближайшее знакомство, величайший артист, вернейшее средство, гениальнейший философ, глубочайшее уважение, законнейшее право, злейший враг, искуснейший мастер, кратчайший срок, крупнейший деятель, малейшие упущения, мельчайшие подробности, несноснейший болтун, нижайший поклон, преданнейший друг, простейшая истина, труднейшая задача, тягчайшее преступление, умнейшая голова, характернейшая примета, ценнейшее качество, честнейшая душа, чистейшая ложь, энергичнейший работник.

эмоциональная лексика. 1. Слова, имеющие выраженную языковыми средствами эмоциональную окрашенность. Бабуся, доченька, миленький, родненький, сыночек; вонища, духотища, жарища.

2. Бранные слова. Мерзавец, подлец, негодяй.

3. Междометия. Браво! Крышка! Черт побери!



Подруга дней моих суровых, голубка дряхлая моя (Пушкин). Какой мерзавец! Боже мой! Какой неслыханный негодяй! (А. Н. Толстой).

Некоторые лингвисты (Е. М. Галкина-Федорук) относят к эмоциональной лексике также слова, служащие обозначением испытываемых чувств, настроений, переживаний или средством выражения эмоциональной оценки. Брезгливость, грубость, злоба, ненависть, отвращение, печаль, страх. Гадкий, мерзкий, негодный, подлый, противный, скверный; ласковый, любимый, славный, чудесный.



эмоциональные междометия см. междометия эмоциональные (в статье междометие).

эмоциональный. Относящийся к выражению чувств, настроений, субъективного отношения. Эмоциональная окраска. Эмоциональная речь. См. также эмоциональная лексика.

эмфаза (греч. emphasis—выразительность). Напряжение речи, усиление ее эмоциональной выразительности, выделение какого-либо элемента высказывания посредством интонации, повторения, синтаксической позиции и т. п. Пой же, пой (Е с е н и н) (эмфаза создается повторением слова). Руку мне подал на прощание (Ч е х о в) (эмфаза создается инверсией).

эмфатическое ударение. Выделение в произношении какого-либо слова с целью усиления его выразительности в предложении. Однако, многого захотели!

энантиосемия (от греч. enantios — противолежащий, противоположный + sema — знак). Развитие в слове антонимических значений, поляризация значений. В слове наверно устарелое значение “наверняка” и современное “вероятно, по-видимому" В слове честить устарелое значение “оказывать честь, проявлять уважение” и современное “бранить, ругать, поносить"

энклитика (греч. enklitike из enklino — склоняюсь). Безударное слово, стоящее после слова, имеющего ударение, и примыкающее к этому слову в отношении ударения. Без вести, за ночь, из дому, на сто, по двое, под руки (энклитики: вести, ночь, дому, сто, двое, руки). Ср.: проклитика.


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   30   31   32   33   34   35   36   37   38




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет