4382. В. А. МАКЛАКОВУ
26 марта 1904 г.
Печатается по автографу (ГИМ ). Впервые опубликовано: ЛН , т. 68, стр. 257.
Открытка с видом здания окружного суда в Таганроге.
Датируется по почтовому штемпелю: Ялта. 23.3.04.
В. А. Маклаков ответил 31 марта 1904 г. (ГБЛ ).
…по поручению Маши сообщаю Вам ~ дурная погода. – Маклаков намеревался провести отпуск в Крыму и просил Марию Павловну известить его о погоде в Ялте. В ответном письме он сообщал: «…из молчания Марии Павловны я уже понял, что в Крыму по части погоды неладно, пробовал отправиться просто в деревню, но там еще совсем зима, и кончил тем, что поехал за Брест, в женский монастырь (!), откуда и вернулся только вчера. Там вальдшнепы, хотя немного, утки, и в огромном количестве в прудах щуки, клюющие на блесну, окуни – на червя и карпы (!) на хлеб, и в довершение всего удивительно, на редкость интересная игуменья. А хотя погода там и неважная, но все же и тепло, и весна. Словом – целый день я занимался охотой в различных видах, а по вечерам беседовал с игуменьей, которую называл „матушка“. И все это в монастыре, в страстную неделю».
Марии Алексеевне передайте поклон… – В ответном письме Маклаков сообщал о сестре, что она больна.
4383. В. М. ЧЕХОВУ
26 марта 1904 г.
Печатается по автографу (ГБЛ) . Впервые опубликовано: ПССП , т. XX, стр. 257.
Открытка.
…твою маму… – Людмилу Павловну Чехову.
…вспоминай иногда и нас.. . – В. М. Чехов в письме от 25 марта 1904 г. поздравил Антона Павловича с праздником, а также сообщил последние таганрогские новости: «Таганрожцы немного поволновались, поговоря в конце января и в феврале по поводу войны и, в особенности, по поводу твоей новой пьесы „Вишневый сад“, а теперь опять уснули. „Вишневый сад“ привлек такую массу публики, какую едва ли когда-либо приходилось вмещать Таганрогскому театру. Были приставные ложи на сцене, в оркестре; в ложах было набито битком, в некоторых помещалось до 15 человек. Вызывам не было конца – потушили огни, а крик все еще раздавался. Многие ездили в Ростов вторично смотреть».
Недавно я читал про тебя в «Таганрогском вестнике». – В заметке «В народном училище» («Таганрогский вестник», 1904, № 69, 13 марта) положительно оценивалась деятельность учителя В. М. Чехова.
4384. О. Л. КНИППЕР-ЧЕХОВОЙ
29 марта 1904 г.
Печатается по автографу (ГБЛ ). Впервые опубликовано: Письма к Книппер , стр. 414–415, с пропусками; полностью: ПССП , т. XX, стр. 257–258.
Год устанавливается по почтовым штемпелям на конверте: Ялта. 30.3.04; С.-Петербург. 3.IV.1904.
Ответ на письмо О. Л. Книппер от 24 марта 1904 г. (ГБЛ ); Книппер ответила 5 апреля (ГБЛ ; частично опубликовано: Книппер-Чехова , ч. 1, стр. 365–366).
…я уже поздравлял тебя… – Телеграммой от 26 марта (см. 4380).
…с женой… – Луизой Юльевной Книппер.
мальчик – Лев Книппер.
Был Мартынов ~ Царицыно он посещал… – См. письмо 4378 и примечания* к нему.
…гурзуфский учитель… – Н. А. Винокуров-Чигарин.
Фотографии получил… – См. примечания к письму 4377*.
Софья Петровна – Средина.
Екат<ерина> Павл<овна> – Пешкова.
…Михайловский ~ едет на Д. Восток очень скоро. – Отправляясь на Дальний Восток, Гарин-Михайловский 28 апреля 1904 г. останавливался в Нижнем Новгороде. Он подарил Е. П. Пешковой только что вышедшую книгу своих «Корейских сказок» с надписью: «В день отъезда туда, где льется кровь и умирают за неправду» (см.: И. М. Юдина . Н. Г. Гарин-Михайловский. Л., 1969, стр. 195).
Он одет франтом, очень мил. – А. И. Куприн вспоминал о Михайловском: «У него была стройная, худощавая фигура, решительно-небрежные, быстрые, точные и красивые движения и замечательное лицо, из тех лиц, которые никогда потом не забываются. Всего пленительнее был в этом лице контраст между преждевременной сединой густых волнистых волос и совсем юношеским блеском живых, смелых, прекрасных, слегка насмешливых глаз – голубых, с большими черными зрачками. Голова благородной формы сидела изящно и легко на тонкой шее, а лоб – наполовину белый, наполовину коричневый от весеннего загара – обращал внимание своими чистыми, умными линиями. Он вошел и уже через пять минут овладел разговором и сделался центром общества. Но видно было, что он сам не прилагал к этому никаких усилий. Таково было обаяние его личности, прелесть его улыбки, его живой, непринужденной, увлекательной речи» («Памяти Н. Г. Михайловского (Гарина)». – А. И. Куприн . Собр. соч., т. 9. М., 1964, стр. 441).
Получил из Казани длинное письмо… – О трех письмах к Чехову студента 3-го курса естественного отделения Казанского университета Виктора Барановского см. в т. 13 Сочинений, стр. 502–503.
4385. В. А. ГОЛЬЦЕВУ
31 марта 1904 г.
Печатается по тексту: Письма , т. VI, стр. 369, где опубликовано по автографу. Впервые опубликовано: Собр. писем под ред. Брендера , стр. 275. Нынешнее местонахождение автографа неизвестно.
«Картинки петербургской бедноты» (I и II – особенно). – Цикл рассказов под заголовком «Картинки петербургской бедноты» (1) «Пропускной билет», 2) «Дух и плоть», 3) «Да прилепится муж к жене своей») за подписью Д. М. Герц-н напечатан в «Русской мысли», 1904, № 12, стр. 150–171.
«Образумил» – Рассказ с таким заглавием в «Русской мысли» не был напечатан.
Автору «Товарища» Д. мною послано письмо. – Речь идет о Вячеславе Добротворском (Венцеле). Письмо к нему Чехова неизвестно. В ответном письме от 6 марта 1904 г. Добротворский просил Дать более подробные указания, в чем должны заключаться поправки в просмотренной Чеховым повести (ГБЛ ).
Годные рукописи я обыкновенно отмечаю зеленым карандашом. – В своей статье «О Чехове» В. А. Гиляровский сообщал: «Вспоминал и Александр Павлович (Чехов), что во время пребывания его в Ялте, в гостях у брата, в марте текущего года, А. П. много занимался работой для „Русской мысли“» («Русское слово», 1904, № 186).
4386. О. Л. КНИППЕР-ЧЕХОВОЙ
31 марта 1904 г.
Печатается по автографу (ГБЛ ). Впервые опубликовано: Письма к Книппер , стр. 415–416.
Год устанавливается по почтовому штемпелю на конверте: Ялта. 31 III.04.
О. Л. Книппер ответила 5 апреля 1904 г. (ГБЛ ; частично опубликовано: Книппер-Чехова , ч. 1, стр. 365–366).
…записал за тобою, как твой долг. – М. А. Штраух лечил Книппер во время ее тяжелой болезни в 1902 г.
Александр с семейством уехал. – Ал. П. Чехов с женой и сыном Михаилом находились в Ялте с середины февраля (см. письмо 4334 и примечания* к нему). Книппер отвечала: «Брата твоего Александра буду ждать и уговаривать идти в театр. Только я его совсем не знаю».
Твой брат с женой ~ больным Левой… – К. Л. Книппер с женой Луизой Юльевной и сыном Левой.
…У Михайловского две жены ~ они с обеими знакомы. – Первой женой Гарина-Михайловского была дочь минского губернатора Надежда Валериевна, урожд. Чарыкова. Вторая жена – Вера Александровна Садовская, урожд. Дубровина. С середины 90-х годов писатель жил с новой семьей, оставаясь дружным с Надеждой Валериевной.
Прочел тьму рукописей. – С осени 1903 г. Чехов принимал участие в редактировании беллетристического отдела журнала «Русская мысль». Ему посылались рукописи начинающих писателей. См., например, письмо 4369 и примечания* к нему, а также т. 18 Сочинений.
Сегодня читал в «Руси» про Худож<ественный> театр. – О Художественном театре в газете «Русь» в этот период были напечатаны две статьи А. В. Амфитеатрова: фельетон «Московский Художественный театр» (1904, № 105, 27 марта) и рецензия на постановку «Юлия Цезаря» В. Шекспира (1904, № 109, 31 марта).
Вчера читал фельетон Буренина… – В «Новом времени» (1904, № 10079, 26 марта) были напечатаны «Критические очерки» В. П. Буренина, который обвинял редактора «Русской мысля» В. А. Гольцева, поместившего в своем журнале хвалебную статью о «Вишневом саде» («Русская мысль», 1904, № 2), в рекламировании Чехова. «Особенно забавно, – писал Буренин, – что г. Чехова современная критика начинает приравнивать с Гоголем и Толстым за его драматические произведения. Надо же наконец сказать правду, г. Чехов при всем его беллетристическом таланте является драматургом не только слабым, но почти курьезным, в достаточной мере пустым, вялым, однообразным…» Успех чеховских пьес в Художественном театре Буренин объяснял рекламой, фокусами постановок. По поводу статьи Буренина Книппер замечала 31 марта: «А тебе Буренин хорошее красное яичко поднес?! Вот старый грубый зверь!» (Книппер-Чехова , ч. 1, стр. 361).
4387. А. С. ЛАЗАРЕВУ (ГРУЗИНСКОМУ)
31 марта 1904 г.
Печатается по тексту: Неизд. письма , стр. 121, где опубликовано впервые. Местонахождение автографа неизвестно.
Ответ на письмо А. С. Лазарева (Грузинского) от 25 марта 1904 г.; Лазарев (Грузинский) ответил 18 апреля (ГБЛ ).
В первых числах мая я приеду опять и напишу Вам. – Это письмо оказалось последним в переписке Чехова с Лазаревым (Грузинским). Чехов приехал в Москву 3 мая.
Л. Андреев едва ли ходил в «Русскую правду». – Отклик на сообщение Лазарева (Грузинского): «Я слышал от редактора-издателя „Русской правды“, что кружок „молодых беллетристов“ (Леонид Андреев и пр.) присылал к нему представителя для переговоров, выражая желание работать в „Русской правде“. Он уклонился <…> Вероятно, у „кружка“ вышло какое-нибудь недоразумение с „Курьером“? Говорят, очень сильно пошло вперед „Русское слово“, а дела „Курьера“ совсем плохи». Лазарев (Грузинский) отвечал: «У Гаккебуша был не Л. Андреев, а Алексенский (зять Андреева). Быть может, предлагая собственную работу, он предложил работу Л. Андреева и другой „молодежи“ для красного словца?»
…лето буду жить под Москвой ~ в Царицыне. – Чехов намеревался купить дачу Езучевской в Царицыно (см. письма 4342, 4350 и 4411), однако провести лето 1904 г. под Москвой Чехову не удалось. Лазарев (Грузинский) отвечал: «Очень я рад, что Вы приезжаете на лето в Москву. Когда приедете, черкните мне по адресу „Будильника“, потому что я не знаю, где в то время буду жить – в Москве или на даче. Кстати, по поводу дач: Царицыно не особенно хвалят, как дачную местность; говорят, что там сыро».
4388. О. Л. КНИППЕР-ЧЕХОВОЙ
1 апреля 1904 г.
Печатается по автографу (ГБЛ ). Впервые опубликовано: Письма к Книппер , стр. 417.
Год устанавливается по почтовым штемпелям на конверте: Ялта. 2.4.04; С.-Петербург. 6 IV. 1904.
О. Л. Книппер ответила утром 7 апреля 1904 г. (ГБЛ ; частично опубликовано: Книппер-Чехова , ч. 1, стр. 367).
Напиши, когда поедешь в Москву… – Книппер отвечала: «Я сегодня узнаю наверное, когда у нас последний спектакль, и напишу тебе завтра, когда буду в Москве». На следующий день она сообщала: «Последний спектакль у нас 29-го – значит, 31-го утром я в Москве». Ср. письмо 4401.
…хочется приехать в одно время с тобой. – О. Л. Книппер приехала в Москву 30 апреля, а Чехов – 3 мая.
…настроение мрачное благодаря телеграммам. – 31 марта 1904 г. все газеты поместили телеграммы из Порт-Артура о гибели подорвавшегося на японских минах флагманского корабля русской Тихоокеанской эскадры броненосца «Петропавловск». Среди погибших на «Петропавловске» были адмирал С. О. Макаров и художник В. В. Верещагин.
Воображаю, какое у вас всех настроение. – 2 апреля, после премьеры «Вишневого сада» в Петербурге, Книппер писала Чехову: «А каково – гибель Макарова и „Петропавловска“? Это ужасно, безумно, случайно. Легче было бы, если бы это произошло от японской минной лодки. Знакомый мичман ранен (Шлиппе). Ведь почти уничтожен наш флот. Что дальше будет!! И несмотря на ужаснейшее настроение общества, все же „Вишневый сад“ имел огромный успех» (там же, стр. 364). Ср. телеграмму Вл. И. Немировича-Данченко от 2 апреля 1904 г. в примечаниях к следующему письму.
4389. О. Л. КНИППЕР-ЧЕХОВОЙ
4 апреля 1904 г.
Печатается по автографу (ГБЛ ). Впервые опубликовано: Письма к Книппер , стр. 417–418.
Год устанавливается по почтовым штемпелям на конверте: Ялта. 4.4.04: С.-Петербург. 8 IV. 1904.
Ответ на письмо О. Л. Книппер от 31 марта 1904 г.; Книппер ответила 9 апреля (ГБЛ ; частично опубликованы: Книппер-Чехова , ч. 1, стр. 361–362 и 369).
От Немировича получил 2 телеграммы… – 2 апреля 1904 г., на следующий день после премьеры «Вишневого сада» в Петербурге, Вл. И. Немирович-Данченко телеграфировал Чехову: «С тех пор как занимаюсь театром, не помню, чтобы публика так реагировала на малейшую подробность драмы жанра психологии, как сегодня. Общий тон исполнения великолепен по спокойствию, отчетливости, талантливости. Успех в смысле всеобщего восхищения огромный и больше, чем на какой-нибудь из твоих пьес. Что в этом успехе отнесут автору, что театру – не разберу еще. Очень звали автора. Общее настроение за кулисами покойное, счастливое и было бы полным, если бы не волнующие всех события на Востоке». На следующий день он послал еще одну телеграмму, содержавшую первые отклики прессы на спектакль: «Блестящую статью дал Амфитеатров. Не менее восторженную, но бедную по мысли дали „Новости“. Остальные мало интересны, но успех и пьесы и исполнителей единодушно. Второе представление успех как и первое. Ольга Леонардовна на высоте первой актрисы труппы. Поздравляю во всех отношениях». 9 апреля Немирович-Данченко опять телеграфировал: «Вчера сыграли „Дядю Ваню“ с большим подъемом духа и истинным наслаждением. Несмотря на трудность полутонов в огромном театре, успех был полный и превосходный. Первом действии очаровательная новая декорация Симова. Весь вечер испытывали истинно художественную радость» (Ежегодник МХТ , 1944, стр. 168–169). 2 апреля К. С. Станиславский также прислал телеграмму: «Успех „Вишневого сада“ у публики очень большой, несравненно больший Москвы. С третьего акта сильно вызывали автора. Знатоки восторгаются пьесой. Газетчики мало понимают. В труппе большой подъем. Я торжествую. Поздравляю» (Станиславский , т. 7, стр. 282).
…сегодня я читал в «Новом времени» ругательную рецензию на «Юлия Цезаря». – В «Новом времени» (1904, № 10084, 31 марта) была напечатана злобная и грубая по тону рецензия Ю. Беляева о спектакле «Юлий Цезарь», которым начались петербургские гастроли Художественного театра. Об этом спектакле Книппер писала 31 марта: «На первом „Цезаре“ не была – сидела дома простуженная. Играли очень хорошо, прием был так себе, но в общем нравится, пресса почти что вся хвалит, хотя находит, что сказать; только „Новое время“ выругало неистово, прямо неистово, скверно. Прочтешь <…> Нашего Брута почти все хвалят: зато Беляев наложил. Хотела тебе телеграмму послать, да не знала, в какой форме, ничего выдающегося и определенного не было в зале» (Книппер-Чехова , ч. 1, стр. 361).
Вчера приходил ко мне Миролюбов… – Об этой встрече с Чеховым в Ялте В. С. Миролюбов вспоминал: «Да, он не жаловался, он не любил жаловаться, и чем меньше говорил он о болезни, тем яснее мы должны были видеть, что ему хуже. Такие люди, когда им невыносимо тяжело, молчат, они знают цену человеческому, слишком человеческому страданию. Он ни на что не жаловался. Да, он никогда не жаловался. Только раз это было. Мы сидели на его террасе близ Ялты. Я просидел у него целый день. Разговор делался все искреннее. Заговорили о готовящихся юбилеях.
– В будущем году и ваш юбилей, – сказал я. – Справим.
– Что справим?
– Да ведь в декабре 1904 года двадцать пять лет.
– Так что же? Праздновать? Справлять? Нет, этого не будет. Слишком много было тяжелого. – И необычное волнение охватило его. – Да знаете ли вы, как я начинал?» (Из записных книжек В. С. Миролюбова. – ЛН , т. 68, стр. 521).
…за дачу Езучевской… – См. письмо 4377 и примечания* к нему.
Отчего «Знание» ~ не выпускают так долго моей пьесы? – Набор второй книги «Сборника товарищества „Знание“ за 1903 год», в котором печатался «Вишневый сад», был закончен в январе 1904 г. Но когда листы «Сборника» поступили уже в брошюровочную, цензура наложила арест на книгу. «„Евреев“ <Юшкевича> не пропускают, „На поруках“ Чирикова – тоже. 2-й сборник арестован, в понедельник решается его судьба», – писал М. Горький Е. П. Пешковой в начале апреля 1904 г. («Архив А. М. Горького», т. 5. М., 1955, стр. 109). Сборник удалось отстоять, однако рассказы С. С. Юшкевича «Евреи» и Е. Н. Чирикова «На поруках» были напечатаны с большими цензурными сокращениями. Чириков, узнав о результатах борьбы издателей «Знания» с цензурой, писал 15 апреля 1904 г. К. П. Пятницкому: «Спасибо за отстойку „Евреев“ и „На поруках“! Спасибо 1000 раз, дорогой товарищ, спасибо! Я отлично понимаю, каких трудов и какой ловкости потребовалось для сего дела… „На поруках“ я не думал, что встретит такой прием. Жаль последних глав, но и без них двух – ничего себе: читатель поймет, что другого исхода не может быть» (Архив Горького ).
…в провинции не по чем играть. – Некоторые провинциальные театры сумели поставить «Вишневый сад» в сезон 1903/1904 г. по копиям пьесы, а также по корректурным листам сборника «Знание». Однако большинство просьб выслать текст пьесы Чехов не смог удовлетворить. Так, с просьбой о разрешении поставить «Вишневый сад» к Чехову обращались актеры и антрепренеры: Н. Д. Красов (Некрасов) (Тифлисское артистическое общество), 15 октября 1903 г.; Д. И. Басманов (Нижний Новгород), 19 ноября 1903 г.; А. А. Иванов (Иркутск), 25 января 1904 г.; М. М. Бородай (Киев), 19 февраля 1904 г. (ГБЛ ) и др. Просили прислать пьесу и устроители любительских спектаклей в благотворительных целях (см., например, письмо Н. А. Ивановой из Вильно от 24 октября 1903 г. – ГБЛ ). Обращавшихся к нему лиц Чехов либо отсылал к дирекции Художественного театра, располагавшей текстом пьесы, либо просил подождать выхода в свет сборника «Знание», намеченного на конец января 1904 г. В связи с задержкой сборника опубликованный текст «Вишневого сада» в провинцию попал уже после закрытия сезона 1903/1904 года.
Узнай ~ если увидишь Пятницкого… – 2 апреля Книппер сообщала: «Горький очень спрашивал про тебя, просил тебе сказать, что сборник задержан, цензура не согласна с рассказами Юшкевича („Евреи“) и Чирикова (не помню)» (Книппер-Чехова , ч. 1, стр. 364). 20 апреля 1904 г. К. П. Пятницкий известил Чехова о своих переговорах с цензурой и выражал надежду, что они скоро закончатся (ГБЛ ). Книга вторая «Сборника товарищества „Знание“ за 1903 год» (СПб., 1904) вышла в конце мая.
4390. Б. ПРУСИКУ
6 апреля 1904 г.
Печатается по тексту чешско-русского журнала «Zvěsti (Вести)», 1904, № 7, 26 сентября, стр. 24, где опубликовано впервые (см. также ЛН , т. 68, стр. 257). Местонахождение автографа неизвестно.
Ответ на письмо Б. Прусика без даты, с ялтинским почтовым штемпелем – 5 апреля 1904 г. (ГБЛ ).
У меня нет ~ ни одного экземпляра «Вишневого сада»… – В начале 1904 г. в чешской печати появились сообщения о постановке в Художественном театре новой пьесы Чехова «Вишневый сад» и о чествовании писателя на спектакле 17 января 1904 г. Через некоторое время Прусик обратился к Чехову с просьбой: «У меня сегодня к Вам две большие просьбы: 1) Позвольте мне любезно перевести Ваш „Черешневый сад“ в чешский язык и 2) Одолжите мне любезно на 14 дней только один экземпляр печатный. Я выписал книгу из С.-Петербурга – но никак не могу ее достать. И мне ужасно хочется как возможно скорее перевести Вашу пьесу». Осенью пьеса уже была переведена и вскоре, по инициативе «Кружка чешских писателей», поставлена на сцене театра Шванды на Смихове (премьера – 30 ноября 1904 г.). Подробнее об этом см. в обзоре Ш. Ш. Богатырева «Чехов в Чехословакии» – ЛН , т. 68, стр. 658–759.
…пьеса эта в скором времени появится в печати. – См. примечания* к предыдущему письму.
4391. О. Л. КНИППЕР-ЧЕХОВОЙ
7 апреля 1904 г.
Печатается по автографу (ГБЛ ). Впервые опубликовано: Письма к Книппер , стр. 418–419.
Год устанавливается по почтовым штемпелям на конверте: Ялта. 7.4.04; С.-Петербург. 12 IV. 1904.
Ответ на письмо О. Л. Книппер от 2 апреля 1904 г. (Книппер-Чехова , ч. 1, стр. 363–364); Книппер ответила 12 апреля (ГБЛ ).
Как поживает твоя подружка Чюмина? ~ ее муж? – Об О. Н. Чюминой и ее муже Г. П. Михайлове Книппер писала Чехову 29 марта: «Вчера обедали у Чюминой. Она, бедная, ходит с палочкой, хромает, видно, что очень хворала и настрадалась, бедная. Супруг был комичен, сипит, без голоса ничего не выходит, жестикулирует отчаянно; мы смеялись над ним и решили, что ты бы написал отличный водевиль на эту тему» (ГБЛ ).
…приходила девица Татаринова… – Дочь Ф. К. Татариновой Аня.
…приглашала к себе на свадьбу. – См. примечания* к следующему письму.
Кто-то берет ее замуж. – А. Татаринова выходила замуж за В. А. Угричич-Треблиского.
…приходили и сидели подолгу художники Коровин и бар. Клодт… – Об этих встречах К. А. Коровин вспоминал: «…весной 1904 года я был у Антона Павловича Чехова в доме его в Верхней Аутке <…> Антона Павловича я застал в его комнате. Он сидел у окна и читал газету „Новое время“ <…> В комнате Антона Павловича все было чисто прибрано, светло и просто – немножко как у больных. Пахло креозотом. На столе стоял календарь и веером вставленные в особую подставку много фотографий – портреты артистов и знакомых. На стенах были тоже развешаны фотографии <…> Я <…> обратил внимание на его подавшуюся под натиском болезни фигуру, он был худ, и его плечи, остро выдаваясь, свидетельствовали об обессиливавшем его злом недуге <…> После я показал Антону Павловичу бывшие со мной только что написанные в Крыму свои вещи, думая его немножко развлечь… – это были ночью сияющие большие корабли… Он попросил меня оставить их у себя.
– Оставьте… Я еще хочу посмотреть их, один… – сказал он.
Антон Павлович собирался ехать в Москву. Я не советовал ему делать это – он выглядел совсем больным и сипло кашлял <…> На всем лежала печать болезни и грусти.
Я сказал ему, что хочу купить в Крыму маленький кусочек земли и построить себе здесь мастерскую, но не в Ялте, а где-нибудь около.
– Маша, – сказал он сестре, – знаешь что, отдадим ему свой участок… Хотите, в Гурзуфе, у самых скал… Я там жил два года, у самого моря… Слушай, Маша, я подарю эту землю Константину Алексеевичу… Хотите?.. Только там очень море шумит, „вечно“… Хотите? – И там есть маленький домик. Я буду рад, что вы возьмете его…
Я поблагодарил Антона Павловича, но и я у самого моря не смог бы жить <…> Это была последняя моя встреча с А. П. Чеховым» («Из моих встреч с А. П. Чеховым». – ЛН , т. 68, стр. 554–555).
Доктор Средин тоже все болеет… – 30 апреля Средин писал о себе: «Мне лучше, сердце наладилось». Во время болезни он читал «Вишневый сад». Своими впечатлениями Средин делился в этом же письме: «Получил огромное наслаждение от чтения Вашей прекрасной, тонкой, изящной и глубокой пьесы и не могу удержаться, чтобы не поблагодарить Вас – не за то, что дали прочесть, а за то, что написали так» (ГБЛ ).
Значит, Кугель похвалил пьесу? – Отклик на сообщение Книппер: «Ну, дорогой мой, сыграли вчера „Вишневый сад“ на ура. Успех в зале, в публике огромный, куда больше московского. Играли хорошо, легко, концертно. Что будет говорить пресса – не знаю, но вчера был чудесный спектакль. От пьесы, от исполнения все в восторге – общий голос. Все волнуются. Повторяю: успех шумный и серьезный. Я счастлива за тебя, дорогой мой. Меня, кажется, будут ругать, что-то чувствуется. Я, верно, не то играю, Кугель говорил вчера, что чудесная пьеса, чудесно все играют, но не то, что надо. Арабажин и Дымов приходили за кулисы вроде ошалелых от восторга. Мне очень игралось, игралось легко, как и всегда за наши поездки, мне петербургская зрительная зала больше по душе, представь себе. Не знаю отчего, но мне здесь больше передается чуткость зрителей». А. Р. Кугель написал большую рецензию «Грусть „Вишневого сада“» («Театр и искусство», 1904, №№ 12 и 13, 21 и 28 марта).
Мадам Вишневская в Москве ~ отличилась… – А. П. Вишневская, начальница Александровской общины Красного Креста «Христианская помощь», и ее муж Александр Николаевич были отстранены от своих должностей «ввиду обнаружения неправильной постановки ведения дел и целого ряда явных и крупных беспорядков в делопроизводстве и отчетности» («Русское слово», 1904, № 92, 2 апреля). О ней Книппер писала 12 апреля: «M-me Вишневская – это belle-sœur нашего Н. Н. Вишневского (бутофора), а не Ал. Леон. А что там случилось? Я не знаю».
Достарыңызбен бөлісу: |