Одисеи знаел, че го застрашава неизбежна гибел, ако го види Филоктет; затова той решил да го вземе с хитрост. Той склонил младия Неоптолем да отиде при Филоктет и да му разкаже, че идва от гръцки^ стан при Троя, като е напуснал обсадата, защото гръцките вождове са го оскърбили. А ако Филоктет помоли Неоптолем да го вземе със себе си за Гърция, да се съгласи и по .такъв начин да вземе Филоктет, лъка и стрелите му и да го отведе на кораба. Тогава, ще бъде лесно да се закара Филоктет при Троя. Неоптолем не желаел да действува с измама, но Одисеи го убедил, че само по такъв начин може да отведе Филоктет на кораба. Неоптолем се съгласил.
Когато корабът пристигнал в Хриза, Неоптолем слязъл с няколко воини на брега и се приближил до пещерата. Филоктет го нямало в нея, но скоро се показал. Със силно охкане вървял той към' пещерата; раната страшно го измъчвала. Филоктет се зарадвал, като ви
дял дошлите. Още по-голяма била радостта му, когато научил,'че пред него е Неоптолем, Ахиловият син. Неоптолем разказал на страдалеца цялата онази измислена история, която съчинил Одисеи, разказал му и за смъртта на Ахил, Патрокъл и АЯКС. Филоктет се натъ-жил, като научил за гибелта на онези, които той обичал повече от всички останали герои.-Той се съгласил да отплава с Неоптолем за Гърция; дори предал на младия Ахилов син стрелите и лъка си и го помолил да го защищава от коварния Одисеи. Филоктет сам подканял Неоптолем по-скоро да тръгнат за Гърция.
Неочаквано идва един воин и съобщава, че уж героят Феникс и Тезеевите синове се приближават към острова, за да откарат насила Филоктет при Троя. Въпреки ужасните си страдания, от които Филоктет пада безчувствен на земята, той бърза към брега. Неоптолем вижда тези страдания. Той не е вече в състояние да продължава измамата и открива на Филоктет цяла-
та истина. Неоптолем искал вече да върне и стрелите с лъка на Филоктет, но протичалият се от засадата Одисеи не му позволил да направи това. Филоктет искал 'да избяга и да се хвърли от върха на скалата в морето само за да не стане послушно оръдие в ръцете на омразния нему Одисеи и на Атреевите синове. Одисеи заповядал на слугите да хванат Филоктет и насила да го заведат на кораба. Филоктет изпаднал в отчаяние. Неоптолем не можел да гледа как той страда и предал на нещастника лъка и стрелите му. Целият план на Одисеи рухнал. Той дори побързал да се спаси с бягане, тъй като знаел колко ужасна е смъртта от Херкулесова стрела.
Неоптолем направил още един опит да склони Филоктет да отпътува с тях за Троада и да помогне на гърците да превземат Троя. Но Филоктет решително отказал - той не можел да забрави страданията, на които го обрекли Агамемнон, Менелай и Одисеи. Изглеждало, че те ще трябва да напуснат остров Хриза, без да са постигнали целта си, или пък Неоптолем отново ще трябва да прибегне до измама.
Изведнъж пред Филоктет се появил в сияние на безсмъртен бог Херкулес. Той заповядал на Филоктет да отпътува за обсадена Троя; най-великипт от героите обещал на Филоктет, че там ще бъде излекуван от раната си, както и че ще придобие голяма слава при превземането на Троя. Филоктет се подчинил на волята на приятеля си. Той доброволно се качил на Одисеевия кораб и отплавал за Троада - затам, където го чакали
големи подвизи.
Като пристигнал край стените на Троя, Неоптолем извършил много подвизи. Никой не можел да се мери но сила и храброст със сина на Ахил. Много троянски герои паднали в боя отпъната на Неоптолем. Той убил в жесток двубой и могъщия потомък на Херкулес - Те-лефовия син Еврипил, Еврипил бил изпратен да помага на Приам от майка си, спечелена чрез скъпоценен дар - златната лоза, която Зевс бил отгледал за прекрасния Ганимед. След Мемнон прекрасният като бог Еврипил бил най-могъщият защитник на Троя. Погубило го ко-
ристолюбието на майка му.
Скоро след като пристигнал при стените на Троя, Филоктет наранил със своя стрела Парис, виновника за цялата война. С отровната Херкулесова стрела Филоктет му нанесъл неизлечима рана, от която Парис тряб-! вало да умре в страшни мъки. Отровата от стрелата
все по-дълбоко и по-дълбоко прониквала в тялото му. Парис напуснал Троя и се оттеглил в гората, където умрял в ужасни мъки. Умрял там, където някога безгрижно живеел като обикновен пастир. Пастирите намерили Парисовото тяло. Те горчиво оплаквали смъртта на някогашния си другар. Струпали грамадна клада, сложили на нея тялото на Парис и я запалили. Пастирите събрали праха, поставили го в урна и го положили в гроб.
С всеки изминат ден за троянците ставало все по-трудно и по-трудно да защищават града. Все пак гърците не можели да завладеят със сила Троя. Тогава Одисеи се решил на опасен подвиг. Той обезобразил лицето си чрез удари с бич и като се облякъл в дрипи, под образ на просяк преминал в Троя, за да разузнае всичко, каквото кроят троянците. Всички троянци виждали нещастния просяк, който събирал милостиня по многолюдните улици. Единствена Елена познала Одисеи. Тя го повикала в къщи, измила го и се заклела да не открива на троянците кой е той. Одисеи разузнал всичко и след като избил мнозина от стражата, благополучно се завърнал в стана на гърците. Още по-опасен "идвиг извършили заедно Одисеи и Диомед: те тайно проникнали в Троя и се промъкнали в светилището на Атина Палада; там бил поставен един образ на богинята (паладиум) от дърво, който бил паднал някога от небето. Гърците трябвало да се сдобият с този образ, тъй като било невъзможно-да завладеят Троя, докато той се намирал там. С голям риск храбрите герои го задигнали. На връщане те избили много .троянци и се прибрали в лагера.
ПАДАНЕТО НА ТРОЯ. Но въпреки всичко гърците не можели да завладеят града. Тогава Одисеи ги убедил да действуват с хитрост. Посъветвал ги да изработят такъв грамаден дървен кон, че в него да могат да се скрият най-могъщите гръцки герои. А всичките останали войски трябвало да отплават от брега на Троада и да се укрият зад остров Тенедос . След като троянците вкарат коня в града, героите ще излязат през нощта и ще отворят градската врата на завърналите се тайно гърци. Одисеи уверявал гърците, че само по този начин е възможно да превземат Троя.
Прорицателят Калхас, на когото било изпратено знамение от Зевс, също убеждавал гърците да прибягнат
27
Изложена главно според поемата на Вергилий "Енсида"
417
към хитрост. Не след дълго гърците се съгласили сД Одисеевотр предложение. Прочутият художник Епей и*3 един негов ученик с помощта на богиня Атина Палада,| изработили грамадния дървен кон. В него влезли Неоп-| толем, Филоктет, Менелай, Идоменей, Диомед, по-мла-^ дият АЯКС, Мерион, Одисеи и неколцина други герои. Цялата вътрешност на коня била запълнена с въоръжел ни воини. Епей така плътно затворил отвърстието, през-| което влезли героите, че човек не можел дори и да по-1 мисли, че в коня се намират воини. После гърците опо- Ц жарили, всички постройки в своя лагер, качили се на ко-я рабите си и отплавали в открито море. . ' От-високите стени на Троя обсадените виждали не":
обикновено оживление в стана на гърците. Дълго те не, можели да разберат какво собствено става там. Изведнъж за своя голяма радост видели, че от гръцкия стан •се издигат кълба гъст дим. Разбрали, че гърците са напуснали Троада. Всички троянци излезли ликуващи от Д града и се запътили към стана. Станът наистина бил " напуснат; тук-таме догаряли още някои постройки. С '^ любопитство троянците обикаляли онези места, където доскоро гс издигали шатрите на Диомел, Дхил. Агамем-нон, Менелай и на другите герои. Те били убедени, че сега обсадата е свършила, всички бедствия са минали и че могат да се отдадат вече на мирен труд.
Изведнъж троянците се спрели изумени: видели дър- ;
вения кон. Гледали го те и правели най-различни догадки - какво е това чудно съоръжение. Едни от тях съветвали да хвърлят коня в морето, а, други - да го . вкарат в града и да го поставят на акропола. Започнал се спор. В този момент пред спорещите се появил жрецът на бог Аполон, Лаокоон. Той разпалено започнал да убеждава съгражданите си да унищожат коня. Лаи-коон бил уверен, че в коня са скрити гръцки герои, че това е някаква военна хитрост, измислена от Одисеи. Лаокоон не вярвал, че гърците завинаги са напуснали Троада. Той умолявал троянците да не проявяват довер-чивост по отношение на коня. Но каквато и да е работата, Лаокоон се боял от гърците Дори и когато те принасят дарове на Троя. Лаокоон грабнал едно грамадно копие и го запратил в коня. Конят се разтърсил от удара и вътре в него глухо издрънчало оръжие. Но боговете помрачили разума на троянците - те все пак решили да вкарат коня в града. Повелята на съдбата трябвало да бъде изпълнена.
Докато троянците стояли край коня и обикаляли
около него, изведнъж се чул силен вик. Пастири водели вързан пленник. Той им се бил предал доброволно. Този пленник бил гъркът Синон. Троянците го заобиколили и започнали да се гаврят с него. Синон стоял мълчалив и плахо гледал обкръжилите го троянци. Най-после проговорил. Проливайки сълзи, горчиво се оплаквал от злата си участ. Сълзите на Синон трогнали При-ам и всички троянци. Те започнали да го разпитват кой к- той и защо е останал. Синон им разказал измислената история, която съчинил за случая Одисеи, за да измами троянците. Разказал им, че Одисеи замислил да го погуби, тъй като той, Синон, бил роднина на оня Паламед, когото царят на Итака тъй много мразел. С тази цел, когато гърците решили да вдигнат обсадата, Одисеи наговорил Калхас да обяви, че уж боговете искали човешка жертва, за да осигурят на гърците щастливо завръщане в родината. Калхас дълго се колебал престорено кого да посочи като жертва за боговете и най-сетне посочил Синон. Гърците вързали Синон и го повели към жертвеника. Но Синон разкъсал вървите и се спасил чрез бягство от сигурна смърт. Той дълго време се крил в гъстите тръстики, чакайки гърците да
Змиите удушават синовете на ^1*докиои
419
Бойна сцена от разгромя-ването на Троя
отплават за родината си. И когато те отплавали, излязъл от скривалището си и доброволно се предал в ръцете на пастирите. Троянците повярвали на хитрия грък. Приам заповядал да го освободят и го попитал какво означава този дървен кон, оставен от гърците в стана. Синон само този въпрос и чакал. Като призовал боговете за свидетели, че говори истината, Синон. казал, че конят е оставен от гърците, за да се умилостиви страшната Атина Палада, разгневена поради открадването на паладиума от Троя. Този кон според думите на Синон щял да бъде мощна закрила за Троя, ако троян-ците го вкарат в града. И това повярвали троянците. Синон умело изиграл ролята, която му възложил Одисеи,
Още по-силно убедило троянците, че Синон казва истината, едно голямо чудо, изпратено от Атина Палада. В морето се показали две чудовищни змии. Бързо плавали те към брега, виейки на безброй обръчи телата си всред морските вълни. Високо се издигали червените като кръв гребени на главите им. В очите им святкал пламък. Змиите изпълзели на брега, близо до мястото, където Лаокоон принасял жертва на бога на морето Посейдон. Всички троянци в ужас се разбягали на разни страни. А змиите се нахвърлили върху двамата синове на Лаокоон и се увили около тях. Лаокоон се притичал да помогне на синовете си, но змиите обвили
и него. С острите си зъби те хапели телата на Лаокоон и двамата му синове. Нещастникът се мъчи да откъсне от себе си змиите и да освободи от тях децата си, но напразно. Отровата прониква все по-дълбоко в тялото. Гърч свива членовете му. Страданията на Лаокоон и на синовете му са ужасни. Лаокоон извикал гръмогласно, чувствувайки приближаването на смъртта. Така загинал Лаокоон, виждайки ужасната смърт на своите в нищо невиновни синове; загинал затова, че искал против волята на богиня Атина Палада да спаси родината си. Змиите пък, след като извършили ужасното си дело, изпълзели и се скрили под щита на статуята на Атина Палада.
Гибелта на Лаокоон още по-силно затвърдила убеждението на троянците, че трябва да вкарат дървения кон в града. Те разрушили част от градската стена, тъй като било невъзможно да вкарат грамадния кон през вратата, и с ликуване под звуците на музика и с песни започнали да дърпат коня с въжета към града. Четири пъти се спирал конят, удряйки се о стената, кога-
то го влачели през пробива в нея, и от сблъскванията оръжието на гърците в него страшно издрънчавало, но троянците не чували това. Най-сетне те домъкнали коня на акропола. Прорицателката Касандра изпаднала в ужас, като видяла на акропола коня. Тя предвещавала гибел на Троя, но троянците й отговорили със смях - защото те никога не вярвали на предсказанията й.
Героите седели в коня при пълно мълчание, като се вслушвали внимателно във всеки звук, който достигал отвън. Те чували как ги викала по име къдрокосата Елена, имитирайки гласа на техните жени. Одисеи едва удържал едного от героите да не отвърне, като му запушил устата. Героите чували ликуването на Троянците и шума от веселите пиршества, каквито се уреждали из цяла Троя по случай привършването на обсадата. Най-после настъпила нощта. Всичко стихнало. Троя потънала в дълбок сън. Край дървения кон се чул гласът на Синон - той съобщил на героите, че вече могат да излязат.
Синон бил успял вече да запали и голям огън край вратата на Троя. Това било знак за укрилите се зад остров Тенедос гърци по-скоро да потеглят към Троя. Героите излезли от коня предпазливо, като се стараели да не правят шум с оръжието си; първи излезли Одисеи и Епей. Героите се разпръснали из потъналите в сън улици на Троя. Запламтели къщите, осветявайки с кървав отблясък загиващата Троя. На помощ на героите се озовали и останалите гърци. Те се вмъкнали в Троя през пробитото място в стената. Започнала се ужасна битка. Троянците се защищавали кой с каквото може. Те хвърляли по гърците горящи греди, стълбове, домакински съдове; сражавали се с ръжените, на които току-що били пекли месо за пиршеството. Гърците не пощадявали никого. С писък бягали по улиците иа Троя жени и деца. Най-сетне гърците пристъпили към двореца на Приам, защитен от стена с кули. С отчаяна храброст се защищавали троянците: Те стоварили върху гърците цяла кула. Гърците с още по-го-лямо Ожесточение атакували. Ахиловият син Неоптолем разбил с брадва вратата на двореца и пръв се втурнал вътре. След него нахлули в двореца и други герои и воини. Приамовият дворец се изпълнил с писъци на жени и деца. Край олтарите на боговете се събрали дъщерите и снахите на Приам; те мислели, че тук ще намерят закрила. Приам облякъл доспехите си и искал да ги защити или да падне в боя, но Хекуба молела пре
старелия цар да потърси защита при олтара. Нима мо- Неопто-жел той, слаб старец да се бори с могъщите герои! лем уби-
Изведнъж връхлетял Неоптолем; той Преследвал ва Приам смъртно ранения Приамов син Полит. С удар на копието си Неоптолем повалил Полит на земята, в краката на баща му. Приам хвърлил копие по Неоптолем, но то отскочило от доспехите на Ахиловия син като слаба тръстика. В гнева си Неоптолем хванал Приам за белите, коси и забил острия си меч в гърдите му. Приам загинал в същия дворец, в който живял толкова години, о.-иствувайки над великата Троя. Не се спасил никой от синовете на Приам. Бил убит дори неговият внук, Хекторовият син Астианакс: той бил изтръгнат от прегръдките на нещастната Андромаха и хвърлен от високите стени на Троя. Менелай убил в двореца спящия Деифоб, на когото Елена станала жена след Парисо-вата смърт. В гнева си Менелай щял да убие и прекрасната Елена, но го задържал Агамемнон. А богиня Афродита отново събудила в гърдите на Менелай любов към Елена. Той тържествено я повел към своя кораб. . Приамовата дъщеря, Прорицателката Касандра, потърсила спасение в. светилището на Атина Палада. Там я намерил Олиеевият син АЯКС. Касандра паднала пред 423
Троянец се спасява със сина си
424
статуята на Атина, като обгърнала с ръце образа на богинята. АЯКС грубо я грабнал и с такава сила я дръпнал от статуята, че свещената статуя паднала на пода на. храма и се разбила. Разгневили се срещу АЯКС гърците, разгневила се и великата богиня. По-късно тя жестоко отмъстила на АЯКС за това.
От всички герои на Троя се спасил само Еней, който изнесъл на ръце от Троя стария си баща Анхиз и своя малък син Асканий. Гърците пощадили и троянския герой Антенор. Пощадили го за това, че той всякога съветвал троянците да върнат на гърците къдрокосата Елена и задигнатите от Парис Менелаеви съкровища.
Дълго горяла още Троя. Кълба дим се издигали високо към небето. Боговете оплаквали гибелта на великия град. Пожарът на Троя се виждал отдалеч. По стълбовете дим и по грамадния отблясък от пожара нощем околните народи узнали, че е паднала Троя, която дълго време била най-могъщият град в Азия.
ЗАВРЪЩАНЕТО НА ГЪРЦИТЕ В РОДИНАТА. Гърците заграбили богата плячка от Троя; тя ги възнаградила за всичките нещастия, които изпитали през време на десетгодишната обсада. Много злато и сребро, много покъщнина и безброй Прекрасни пленнички откарали гърците със себе си на корабите.
Когато корабите спрели на противоположния бряг на Хелеспонт, пред гърците се явила сянката на великия Ахил. Героят искал да му се принесе в жертва прекрасната Приамова дъщеря Поликсена, която някога била предназначена да му стане жена. Агамемнон не искал да даде Поликсена. И Касандра го молела да пощади сестра й. Но Одисеи настоявал за тая жертва, като напомнял какви големи заслуги имал за гърците Ахил по време на обсадата на Троя. И самата Поликсена била готова да отиде под жертвения нож. Тя знаела, че за нея това ще бъде избавление от тежко робство в чужбина. Поликсена спокойно отишла при олтара, до който я чакал с жертвения нож Неоптолем. Тя не позволила да се допре до нея младежът, който трябвало да я заведе на смърт. Поликсена не искала да слезе като роб в царството на Хадес. Сама пристъпила към олтара, сама разкрила гръдта си. Със скръбна въздишка Неоптолем забил меча в гърдите на Поликсена и топла кръв обагрила жертвеника, издигнат в чест на Ахил.
Изложено главно според трагедиите на Вврипид "Андро-маха и "Хекуба"
Касандра търси защита в храма на Атина
След като била пренесена в жертва Поликсена, гърците се отправили на далечен път, за родината. Много беди им се случило да претърпят през време на това пътуване. Мнозина герои загинали, без да видят родината си.
Още по времето, когато разрушавали Троя, разгневената Атина Палада предизвикала голям раздор между гърците и между синовете на Атрей. Менелай искал незабавно да отплава за Гърция, а Агамемнон настоявал гърците да останат в Троада дотогава, докато умилостивят с жертвоприношения Атина- Агамемнон не знаел, че с нищо не ще може да смекчи гнева на богинята. Спорът между братята продължавал цял ден. На следната сутрин една част от гърците, след като натоварили на корабите си свой пай от богатата плячка, напуснали Троада. Отплавали Нестор, Диомед, Неопто-лем, Идоменей и Филоктет. Малко по-късно отплавал и Менелай; той настигнал Нестор и Диомед на остров Лесбос. Одисеи също отначало напуснал Троада, но на остров Тенедос се скарал със спътниците си и се вър-яал обратно при Агамемнон в Троада.
От Лесбос събралите се там герои отплавали за остров Евбея. На Евбея, крчй носа, посветен на бог Хе-•фест, те принесли жертва на Поеейдон и продължили плаването си. Четири дни по-късно Диомед пристигнал в Аргос, а Нестор - в Пилос. Щастливо се завърнали в родината също тъй Идоменей, Филоктет и Неоптолем.
Но Менелай трябвало да понесе много несгоди. Недалеч от нос Суний, източния край на Атика, бог Аполон сразил с една своя стрела кормчията на Менелай Фронтис. Менелай спрял до брега, извършил великолепни погребални обреди в чест на Фронтис и едва след това продължил пътя си. Когато корабите заобикаляли опасния нос Малея, югозападния край на Лакония, Зевс изпратил страшна буря. По морето се образували грамадни като планини вълни. Една част от Менелаевите кораби били отнесени от бурята към остров Крит, където се разбили о скалите; намиращите се на тях гърци успели да се спасят само с големи усилия. Останалите пък кораби, с които бил и Менелай, дълго се носили по морето и най-после стигнали до бреговете на Египет. Седем дълги години скитал всред чужди народи Менелай. Той бил и при сидонците, при ети.опците и при много други народи. Престоял известно време на остров Кипър, във Финикия и далечна Ливия, чиито народи се славели с неизброимите си стада. Много и богати дарове получил Менелай, грамадни богатства съ
брал. В Египет жената на Тоон, Полидамна, подарила -'я прекрасната Елена чудотворно лекарство, приготвено от сока на вълшебно растение. Оня, който вземел това лекарство с вино, забравял и най-тежката скръб. Най-после на връщане от Египет Менелай спрял на остров Фарос. На този остров Менелай чакал двадесет дни попътен вятър. Островът бил пустинен, а хранителните запаси били на привършване. Всички били застрашени от гладна смърт. Спасила Менелай и спътниците му богиня Идотея, дъщеря на морския бог Протей. Тя се явила на Менелай и го научила как да покори Протей и да го накара да открие волята на боговете. Рано сутринта, лигато богинята на зората Еос току-що била литнала по небето, Менелай с трима силни и мъжествени спътници отишъл на морския бряг. Там ги чакала Идотея с четири тюленови кожи. Идотея намъкнала тия кожи на Менелай и на спътниците му, а за да не ги измъчва лошата миризма на кожите, намазала им носовете с амброзия. Менелай и спътниците му лежали на морския бряг, без да помръднат. Най-после Протей изплавал със стадо тюлени. Преброил той тюлените, спокойно легнал на пясъка и заспал. Менелай и спътниците му се хвърлили върху Протей с вик. Започнала упорита борба. Лротей се превръщал в лъв, в змия, в пантера, в гли-
Завръща нето на воина
427
ган, във вода и в дърво, но Менелай и спътниците му , здраво го държали. .Най-после старецът се укротил, ] взел предишния си образ и попитал Менелай какво ис- | ка да узнае от него. Менелай запитал морския старец ;
кой от боговете му се е разсърдил, та не му изпраща попътен вятър. Протей заповядал на Менелай да се върне в Египет и да принесе там в жертва на боговете хекатомба , само тогава боговете ще се смилят над него и. ще му дадат щастливо завръщане в родината. Прорицателят Протей предсказал на Менелай съдбата му и съдбата на жена му Елена; открил му и това, което чака всеки от героите през време на пътуването от Троя за родината. Менелай изпълнил заръката на Протей. Върнал се в Египет и принесъл на боговете жертви; боговете му изпратили попътен вятър и той благополучно се върнал в родната Спарта, където после дълго време живял щастливо. А след смъртта им Менелай и жена му, прекрасната Елена, били пренесени на острова на блажените, където и живеят вечно, без да знаят що е скръб.
Много опасности се случило да преживее по пътя си към родината и цар Агамемнон. Благополучно той и спътниците му успели да стигнат до бреговете на остров Евбея. Тук, до самия Херейски нос, се вдигнала голяма буря; изпратила я била богиня Атина, която се сърдела на гърците. Особено пък се сърдела тя на Оилеевия син АЯКС. Много кораби загинали, разбити о скалите. Разбил се и Аяксовият кораб. А самият АЯКС щял да загине в морските вълни, ако не се бил съжалил над него великият земетресец, богът на морето По-сейдон. Той заповядал на вълните да изхвърлят АЯКС на Херейската скала. АЯКС се спасил. Но сега той сам се погубил със своята надменност. С безумна гордост той зачвил, че се бил спасил сам, бе^ помощта на боговете, дори против волята им. Чул бог Посейдон дръзките думи на оня, когото бил спасил лично той. В страшен гняв замахнал с тризъбеца си и ударил с него скалата, върху която стоял АЯКС. Скалата се разцепила на две. Едната й половина със страшен грохот рухнала в морето, като повлякла и АЯКС. Така той загинал в бездната, от която току-що го бил спасил Посейдон. А
корабите на Агамемнон с големи усилия се измъкнали от бурята и стигнали най-сетне до -родните брегове. Но не за радост се завърнал Агамемнон в своята богата със злато Микена. Там го очаквала смърт от-ръката на невярната му жена Клитемнестра.
ОДИСЕЯ
ОДИСЕИ ПРИ НИМФАТА КАЛИПСО. Много тежки беди, много страшни опасности претърпял героят Одисеи на връщане от Троя за Итака. По пътя той загубил всичките си спътници; всички загинали, никого от тях не пощадила злата съдба. След дълги скитания Одисеи се озовал на остров Огигия при нимфата Калипсо. Седем дълги години Одисеи трябвало да чезне при могъщата магьосница Калипсо. Осма година карал той вече тук. Одисеи тъгувал по родната Итака и по семейството си; той молел Калипсо да го пусне да си отиде в родината, но тя не го пускала. Най-сетне боговете олимпийци се съжалили над Одисеи. На събрание на боговете Зевс решил по молба на дъщеря си богиня Атина Палада да върне Одисеи в родината му, въпреки че богът на морето Посейдон преследвал Одисеи навсякъде по море, сърдейки му се, задето ослепил циклопа Полифем, Посейдонов син.
Достарыңызбен бөлісу: |