Янко Слава
(Библиотека
Fort/Da
) ||
slavaaa@yandex.ru
125
причинам. Эта рафинированная методологическая формула, которой еще и сегодня, как охранной
грамотой, злоупотребляют при произвольных интерпретациях и которая соответственно получает
отпор, представляется явно неподобающей для цеха филологов. Как «гуманисты» они, напротив,
исходили в своем самосознании из безусловной образцовости классических текстов. Для
истинного
гуманиста исследуемый им автор, конечно, не принадлежал к той разновидности
авторов, чьи произведения он хотел бы понять лучше, чем понимал их сам автор. Нельзя забывать,
что для гуманиста высшая цель состоит вообще не в том, чтобы «понять» свои образцы, а в том,
чтобы подражать им или даже их превзойти. Филолог поэтому изначально связан со своими
образцами не только как комментатор, но
и как имитатор, если не как противник. Подобно
догматической зависимости от Библии, гуманистическая зависимость интерпретатора от
классиков должна была сначала уступить место его более отстоящему от
образца отношению,
чтобы занятие интерпретатора могло породить такое обостренное самосознание, которое
выражается в обсуждаемой нами формуле.
Поэтому, вероятнее всего,
именно Шлейермахер, превративший герменевтику в обособленный,
отрешенный
Достарыңызбен бөлісу: