Х. Г. Гадамер=Истина и Метод=Янко Слава



Pdf көрінісі
бет235/678
Дата03.04.2024
өлшемі5.24 Mb.
#497418
түріКнига
1   ...   231   232   233   234   235   236   237   238   ...   678
gadamer-istina i metod

239
 
о котором он говорит, отнюдь не есть предварительная операция, которую можно было бы 
отделить от самого стремления понять, реализуемого посредством отождествления с автором.
Присмотримся ближе к тому, что Шлейермахер подразумевает под таким отождествлением. 
Естественно, здесь имеется в виду не просто идентификация. Репродукция сущностно отличается 
от продукта. Так, Шлейермахер выдвигает тезис, что писателя нужно 
понять лучше, чем он сам 
себя понимал. 
С той поры данная формула повторяется вновь и вновь, и в изменениях ее 
интерпретации прорисовывается вся история новейшей герменевтики. Действительно, в этом 
тезисе заключена подлинная проблема герменевтики. Следует поэтому более подробно разоб-
раться в его смысле.
Ясно, что хочет сказать данной формулой Шлейермахер. Он рассматривает акт понимания как 
реконструктивное осуществление творческого процесса, благодаря которому должно осознаться 
кое-что из того, что не могло быть осознано творцом. Очевидно, что с помощью этой формулы 
Шлейермахер переносит в свою общую герменевтику эстетическую концепцию гения. Творчество 
гениального художника — вот та модель, к которой отсылает учение о бессознательном созидании 
и необходимой осознанности в его воспроизведении
33
.
Гадамер Х.-Г.=Истина и метод: Основы филос. герменевтики: Пер. с нем./Общ. ред. и вступ. ст. Б. Н. Бессонова.— М.: Прогресс, 1988.-704 с.


Янко Слава 
(Библиотека 
Fort/Da
) || 
slavaaa@yandex.ru
124
В этом смысле данная формула может действительно считаться основным положением всей 
филологии, поскольку она рассматривается как понимание искусно построенной речи. Лучшее 
понимание, которое отличает интерпретатора в сравнении с автором, относится не к пониманию 
предмета, о котором идет речь в тексте, а только к пониманию текста, к тому, что имел в виду и 
выразил автор. Такое понимание может быть названо лучшим в той мере, в какой 
артикулированное — и тем выделяющееся — понимание некоторого мнения включает в себя 
дополнительный познавательный элемент по сравнению с формой выражения его содержания. 
Таким образом, данный тезис говорит нечто почти само собой разумеющееся. Кто учится 
языковому пониманию иноязычного текста, тот будет четко фиксировать в сознании 
грамматические правила и композиционную форму последнего, которым следовал его автор, сам 
того не замечая, ибо он сжился с этим языком и его художественными средствами. Сказанное в 
принципе справедливо в отношении всех по-настоящему гениальных творений и их восприятия 
другими. Надо помнить об этом, в особенности при интерпретации


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   231   232   233   234   235   236   237   238   ...   678




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет