Эрнесто Че Гевара боливийский дневник 7 ноября 1966 года



бет2/7
Дата10.07.2016
өлшемі394 Kb.
#188991
1   2   3   4   5   6   7

21 декабря

Лоро не достал мне географических схем, сделанных изыскателями. Поэтому мне не удалось узнать, какая доро­га ведет в Яки. Вышли утром и добрались до места без ослож­нений. Постараемся иметь здесь все к 24-му числу. В этот день мы собираемся устроить праздник.

Встретились с Пачо, Мигелем, Бениньо и Камбой. Они шли пробовать рацию. В пять часов вечера Пачо и Камба вернулись без нее. Оставили в горах — слишком тяжела. Завтра за нею пойдут пять человек. Закончили пещеру для провианта. Завтра начнем рыть другую — для рации.

22 декабря

Начали рыть пещеру для радиста. Сначала все шло очень хорошо, грунт был мягкий. Но скоро наткнулись на камен­ный пласт, и не в силах были продолжать.

Принесли рацию. Она действительно очень тяжелая. Но не смогли испытать ее, так как нет бензина для движка. Лоро передал, что карты он не пришлет. Их описали ему на сло­вах, и завтра он придет, чтобы сообщить мне все данные.

23 декабря

Вышли с Помбо и Алехандро, чтобы осмотреть левую дорогу. Придется немного ее расчистить, но кажется, что по ней можно передвигаться. Вернулся Хоакин с двумя то­варищами и сказал, что Лоро не придет, так как у него убе­жал поросенок и он пошел его искать.

О поездке человека из Лагунильяса ничего не известно. Вечером притащили поросенка, довольно большого. Но спиртного еще не раздобыли. Лоро не способен достать даже это. Похоже, он очень неорганизован.

24 декабря

Весь день посвятили празднованию Рождества9. Некото­рым пришлось сделать по два перехода, и вернулись они поздно, но в конце концов все собрались и хорошо провели время. Не обошлось и без острых моментов. Лоро объяснил, что поездка человека из Лагунильяса очень мало дала и ему удалось сделать лишь немногие и не очень точные записи.



25 декабря

Вновь занялись работой. В базовый лагерь никто не ходил. Новому лагерю по предложению боливийского врача дали название М26. Маркос, Бениньо и Камба ушли прокладывать дорогу с правой стороны лагеря, вернулись вечером, сооб­щив, что после двух часов пути они увидели впереди голую степь. Завтра они дойдут до этого места. Камба вернулся с температурой. Мигель и Пачо проделали слева тропинки, по которым можно пойти прогуляться, и тропку к пещере для рации. Инти, Тума и я продолжали рыть пещеру для ра­ции. Это было очень трудно, так как имеем дело с камнем. Арьергард занялся разбивкой лагеря для себя и поисками места для наблюдательного пункта, с которого можно про­сматривать оба берега реки. Место они выбрали очень хо­рошее.



26 декабря

Инти и Карлос ушли на разведку населенного пункта, ко­торый на карте значится как Яки. Их поход рассчитан на двое суток. Роландо, Алехандро и Помбо продолжали рыть пе­щеру. Это невероятно тяжелая работа. Пачо и я осматрива­ли тропинки, проделанные Мигелем. Левую не стоит продол­жать. Тропка к пещере вполне хороша и трудно различима. Убили двух змей, а вчера еще одну. Кажется, их тут нема­ло. Тума, Артуро, Рубио и Антонио ушли на охоту, а Браулио и Ньято оставались в лагере на посту. Потом они пришли и сообщили, что Лоро перевернулся на машине и что Монхе должен вот-вот прибыть. Маркос, Мигель и Бениньо ушли прокладывать новые тропки, но ночью так и не вернулись.



27 декабря

С Тумой ушли на поиски Маркоса. Шли два с половиной часа и дошли до источника — он выходит с левой стороны, в западном направлении. Пошли по следам, спускаясь по большим камням. Я думал дойти таким путем до лагеря, но время шло, и мы не выходили к нему. В пять часов вечера вышли к Ньянкауасу, в пяти километрах от лагеря 1 и в семи километрах от нашего лагеря. Там мы узнали, что Маркос прошел здесь ночью. Никого не стал посылать с предупреж­дением о том, где нахожусь,— подумал, что Маркос объяс­нит им, по какой дороге я прошел. Видели джип, он в очень плохом состоянии. Лоро ушел в Камири за запасными час­тями. Ньято говорит, что Лоро свалился, заснув за рулем.



28 декабря

Когда выходили из лагеря, встретились с Урбано и Анто­нио, которые шли нам навстречу, разыскивая меня. Маркос пошел с Мигелем пробивать тропинку и еще не вернулся. Бениньо и Помбо пошли искать меня по дороге, которой мы шли вчера. В лагере встретил Маркоса и Мигеля, которые переночевали среди камней, так как не успели вернуться до темноты. Они были возмущены тем, как обо мне тут го­ворили в мое отсутствие. Судя по всему, они имели в виду Хоакина, Алехандро и Врача. Инти и Карлос вернулись, не обнаружив ни одного жилого дома. Они встретили толь­ко одно покинутое здание. Но оно, судя по всему, не явля­ется населенным пунктом, обозначенным на карте как Яки.



29 декабря

Ходили с Маркосом, Мигелем и Алехандро на голый склон, чтобы лучше рассмотреть окрестности. Кажется, здесь начинается Пампа-дель-Тигре — горная цепь с голы­ми вершинами одинаковой высоты примерно 1500 метров над уровнем моря. Ручей слева нам не подходит, потому что образует дугу в сторону Ньянкауасу. Потом спустились. Добрались до лагеря за час двадцать минут. Послали 8 че­ловек за провизией, но они не смогут перенести сразу все грузы. Рубио и Врач заменили Браулио и Ньято. Последний, перед тем как вернуться, проложил еще одну тропку: она выходит из реки по камням и входит в горы с другой стороны тоже по камням. Таким образом следов не остается. В пе­щере не работали. Лоро отправился в Камири.



30 декабря

Несмотря на проливной дождь, из-за которого вздулась река, четыре человека пошли в лагерь I, чтобы взять осталь­ные вещи. Теперь там ничего нет. Никаких новостей из го­рода. Шесть человек занялись пещерой и, сделав два пере­хода, спрятали там все, что нужно. Печь не закончили, так как глина еще мягкая.



31 декабря

В 7.30 прибыл Врач и сказал, что Монхе уже появился. Я по­шел к нему с Инти, Тумой, Урбано и Артуро. Встреча была сердечной, но натянутой, в воздухе как бы висел вопрос: с чем пришел? Его сопровождали Пан Дивино10, новый наш рекрут, Таня, которая прибыла за инструкциями, и Рикардо, который останется здесь.

Беседа с Монхе началась с общих слов, но затем перешла к сути дела, которое можно свести к трем основным пунктам:

1. Он откажется от руководства партией, но добьется от нее по меньшей мере нейтралитета и возможности чер­пать из нее кадры для борьбы.

2. Военно-политическое руководство борьбой будет при­надлежать ему, пока революция будет разворачиваться в бо­ливийских условиях.

3. Он будет отвечать за отношения с другими южноаме­риканскими партиями, стараясь убедить их встать на пози­ции поддержки освободительных движений (он привел в ка­честве примера Дугласа Браво11).

Я ответил ему, что изложенное в первом пункте касает­ся только его как секретаря партии, хотя я и считаю совер­шенно ошибочной его позицию. Она колеблющаяся и при­способленческая и оправдывает перед историей тех, кого надо заклеймить за предательское поведение. Время пока­жет, что я прав.

Не возражал я и против третьего пункта — против того, чтобы он пытался привести его в исполнение, хотя его ста­рания обречены на неудачу. Просить Кодовилью12, чтобы тот поддержал Дугласа Браво все равно, что попросить его возглавить свою собственную партию, взявшуюся за ору­жие. И в этом вопросе тоже время покажет, кто прав.

Что касается второго пункта, то я не мог никоим образом согласиться с ним. Военным руководителем буду я, и я не по­терплю никакой двусмысленности в этом. На этом обсуж­дение зашло в тупик и стало вращаться в порочном кругу.

Мы договорились, что он подумает и поговорит с боли­вийскими товарищами. Мы перебрались в новый лагерь, и там он поговорил со всеми, поставив перед ними альтер­нативу: остаться с нами или поддержать партию. Все реши­ли остаться, и, кажется, это его поразило.

В полдень мы подняли тост. Он подчеркнул историчес­кое значение этого дня. Я ответил, оттолкнувшись от его же слов и подчеркнув, что вновь наступает момент, напомина­ющий тот, когда Мурильо призвал к континентальной рево­люции, и что наши жизни — ничто, если речь идет о рево­люции.

Фидель прислал мне послания, которые прилагаю.



АНАЛИЗ МЕСЯЦА

Группа кубинцев уже полностью на месте. Боевой дух ее высок, мешают только незначительные трения. Боливийцы тоже на уровне, хотя их мало. Позиция Монхе может затор­мозить развитие движения, с одной стороны, но и помочь нам, с другой, так как освобождает меня от политических обязательств. Теперь надо ожидать прибытия пополнения боливийцев, поговорить с Геварой и аргентинцами Маурисио и Хосами (Масетти и отколовшейся партией).

1 Он же Пол

2 Он же Морогоро, Муганга и Врач.

3 Выходцы из восточной части Боливии.

4 Он же Рубио.

5 Он же Иван — кубинец, связной Гевары, поддерживавший связь с Гаваной.

6 Аргентинка немецкого происхождения — связная Гевары.

7 Вид рыбы — у нее острые усы.

8 Он же Ренан.

9 Этот день на Кубе празднуется как «социалистическое рожде­ство».

10 Он же Педро.

11 Один из руководителей партизанского движения в Венесуэле, исключенный из ЦК компартии этой страны за фракционную деятельность.).

12 Генеральный секретарь Компартии Аргентины.


1 января 1967 года

Утром, не вступая в спор со мной, Монхе сообщил, что уез­жает и объявит о своем выходе из руководства партии 8 ян­варя. Он сказал, что его миссия закончилась. Ушел он с та­ким видом, будто идет на эшафот. У меня такое ощущение, что, узнав от Коко о моей решимости не уступать в страте­гических вопросах, он воспользовался этим для ускорения разрыва, так как его доводы несостоятельны.

После обеда я собрал всех и объяснил поведение Монхе, заявив, что мы будем действовать в единстве со всеми, кто хочет делать революцию. Я предсказал трудные моменты и дни, наполненные моральной горечью для боливийцев; их проблемы мы будем стараться разрешать путем коллек­тивного обсуждения или через комиссаров.

Уточнил поездку Тани в Аргентину, где она должна встре­титься с Маурисио и Хосами и пригласить их сюда. Уточни­ли задачи Санчеса и решили оставить пока в Ла-Пасе Родольфо, Лойолу, Умберто. В Камири останется сестра Лойолы, а в Санта-Крусе — Кальвимонте. Мито поедет в район Сукре и посмотрит, где он сможет там обосновать­ся. Лойола будет ответственной за контроль над финанса­ми, и мы вышлем ей 80 тысяч. 20 тысяч предназначены для Кальвимонте на покупку грузовика. Санчес войдет в кон­такт с Геварой и встретится с ним. Коко пойдет в Санта-Клару, чтобы встретиться с одним из братьев Карлоса и по­ручить ему встретить трех человек, которые должны прибыть из Гаваны. Написал Фиделю послание, которое значится под документом ЦЗО-2.



2 января

Все утро занимались шифровкой послания. Санчес, Ко­ко и Таня ушли под вечер, когда речь Фиделя Кастро под­ходила к концу [2 января отмечается юбилей кубинской ре­волюции]. В своей речи он упомянул о нас в косвенной форме и говорил так, что это нас обязывает к еще более вы­соким свершениям. Если только они возможны.

Бойцы из лагеря рыли землянку. Остальные ушли за веща­ми в первый лагерь. Маркос, Мигель и Бениньо ушли на раз­ведку в северном направлении. Инти и Карлос вели разведку в Ньянкауасу и видели людей, видимо пришедших из Яки. Хоакин и Врач должны разведать реку Яки до ее истоков или дойти до того места, где они встретят людей. Всем им дано не больше пяти дней сроку для выполнения задания.

Товарищи из лагеря сообщили, что Лоро, проводив Монхе, еще не вернулся.



3 января

Работали в пещере, пытаясь перекрыть потолок, но не за­кончили работу. Постараемся сделать это завтра. За груза­ми ушли только двое. Они сообщили, что все люди из ран­чо ушли вчера ночью. Остальные товарищи занимались устройством потолка на кухне. Это дело уже закончено.



6 января

Утром Маркос, Хоакин, Алехандро, Инти и я поднялись на безлесный холм. Там я принял следующее решение: Мар­кос с Камбой и Пачо попытаются справа дойти до Ньянкау­асу, если только не столкнутся с людьми; Мигель с Браулио и Анисето будут искать проход через холм, чтобы пробить до­рогу к центральному шоссе; Хоакин, Бениньо и Инти займут­ся впоследствии поиском выхода к реке Фриас, которая, если верить карте, течет параллельно Ньянкауасу — по другую сторону холма, где начинается Пампа-дель-Тигре.

Вечером прибыл Лоро с двумя купленными им мулами, за которых он уплатил две тысячи песо. Это хорошая покуп­ка — животные послушны и крепкие. Велел вызвать Браулио и Пачо, чтобы Пачо завтра мог выйти на выполнение задания. Их подменят Карлос и Врач.

После занятий прочитал небольшую лекцию об особен­ностях партизанской войны и необходимости лучшей дис­циплины. Я объяснил, что главная наша задача теперь со­стоит в том, чтобы создать ядро примерных бойцов, которое было бы крепко, как сталь. Особенно я настаивал на необ­ходимости учебы, без чего в будущем мы будем бессильны. Затем я собрал ответственных у Хоакина, Маркоса, Алехан­дро, Инти, Роландо, Иомбо, Врача, Ньято и Рикардо. Объяс­нил им, что назначил Хоакина своим заместителем вместо Маркоса из-за того, что Маркос допустил некоторые ошибки и продолжает допускать их. Подверг критике Хоакина за его инцидент с Мигелем под Новый год и затем наметил ряд задач, которые необходимо выполнить, чтобы улуч­шить нашу организацию. Под конец Рикардо рассказал мне о столкновении, которое он имел с Иваном в присутст­вии Тани. Они дошли до того, что стали всеми возможны­ми и невозможными словами оскорблять друг друга и Ри­кардо велел Ивану выйти из джипа. Эти неприятные столкновения между товарищами портят всю нашу работу.



7 января

Разведка ушла на выполнение задания. Гондолу1 на этот раз составили только Алехандро и Ньято. Остальные заня­лись делами в лагере: перенесли рацию и остальное обору­дование Артуро...



8 января

Сменили людей на постоянном посту в старом лагере. Рубио и Аполинар сменили Карлоса и Врача. Уровень воды в реке по-прежнему высок, хотя и падает. Лоро ушел в Санта-Крус и еще не вернулся.

С Врачом (Моро), Тумой и Антонио, который должен бу­дет остаться за главного в лагере, мы поднялись на Пампа-дель-Тигре. Там я объяснил Антонио, как он завтра прове­дет разведку ручья, который, как мы считаем, течет на за­паде от лагеря. ...Наши карты из рук вон плохи, потому что на них обе реки разделены горным массивом и раздельно впадают в Рио-Гранде. Маркос еще не вернулся.

Получили послание из Гаваны, в котором сообщают, что Чино выедет 12-го числа. С ним отправятся Врач2 и специ­алист по радио. Pea выедет 1-го числа. О двух наших товари­щах, на которых мы рассчитывали, в послании ничего не го­ворится.



11 января

Антонио вышел на разведку ближнего ручья с Карлосом и Артуро. Вернулся он поздно вечером... Алехандро и Помбо занялись составлением карт в землянке Артуро и сообщи­ли, что книги мои промокли. Некоторые из них полностью испорчены. Рации тоже все мокрые и покрыты ржавчиной. Если добавить, что оба аппарата испорчены, можно составить довольно печальную картину о способностях Артуро.

Ночью вернулся Маркос. Он вышел к Ньнкауасу намно­го дальше намеченного пункта и не добрался до впадения в нее другой реки, которая, как мы полагаем, и есть Фриас. Я не очень уверен в наших картах и в том, что мы точно зна­ем, что это за вторая река.

Под руководством Анисето и Педро начали изучать ке­чуа3. День боро4. Извлекли из-под кожи у Маркоса, Карлоса, Помбо, Антонио, Моро и Хоакина массу личинок.



12 января

Гондола отправилась за остатками запасов. Лоро еще не вернулся. Устроили небольшие учения, поднимаясь по скло­нам нашего холма. Выяснилось, что подъем по краям занима­ет два часа, а по центру — только семь минут. В этом месте надо будет укрепить оборону. Хоакин сказал мне, что Мар­кос очень недоволен критикой его ошибок, которой я занял­ся на другой день на собрании. Надо с ним поговорить.



13 января

Поговорил с Маркосом. Он жалуется на то, что я крити­ковал его перед боливийцами. Аргументы его не имеют почвы. Все это чепуха. Но на его эмоциональное состояние нужно обратить внимание.

Он упомянул о каких-то пренебрежительных фразах Алехандро, отпущенных в его адрес. Поговорили об этом и с Алехандро. Судя по всему, ничего обидного он не говорил, но кто-то занимается сплетнями. Маркос немного успокоился...

Вернулись Рубио и Аполинар, в старый лагерь ушли Браулио и Педро. О Лоро ничего не слышно.



14 января

Маркос со своим авангардом, исключая только Бениньо, ушел вниз по реке, чтобы построить хижину. Он должен был вернуться ночью, но вновь появился в лагере в полдень, не выполнив работы, так как начался дождь... От Лоро ни­чего не слышно.



15 января

Оставался в лагере, составляя инструкции для наших людей в городе. Работали только полдня, так как сегодня воскресенье...



16 января

Продолжали рыть окопы, но еще не закончили их. Маркос почти выполнил задание, построив вполне сносный домик. Врач и Карлос сменили Браулио и Педро. Эти двое сообщили, что появлялся Лоро с мулами. Но мы его так и не дожда­лись, хотя навстречу ему ходил Анисето. Кажется, Алехандро заболел малярией.



17 января

Никаких передвижений за день. Закончили окопы первой линии и хижину с земляным полом.

Появился Лоро с отчетом о своей поездке. Когда я спросил его, зачем он уезжал, он ответил, что считал, будто об этой поездке не надо было договариваться. Потом он признал­ся, что он был у женщины, которая у него есть в поселке. Он принес с собой седло для мула, но не смог заставить животное перейти реку.

От Коко никаких новостей. Это начинает тревожить меня.



18 января

Утром был сильный туман. Поэтому я отложил проверку окопов. В гондоле отправились Урбано, Ньято, Врач (Моро), Инти, Анисето, Браулио. Алехандро не работал — он заболел.

Вскоре начался ливень. Под проливным дождем пришел Лоро, который сообщил, что Альгараньяс говорил с Антонио, дал ему понять, что он много знает. Он предложил войти в пай с нашими людьми на ранчо и заниматься с ними производ­ством кокаина или же чем-то еще, чем они заняты. Это «чем-то еще» показывает, что этот тип что-то подозревает. Я велел Лоро завербовать Альгараньяса, но не обещать ему особен­но много — только плату за перевозку грузов на его джипе. Велел я также пригрозить ему смертью, если он нас предаст. Так как дождь лил все сильнее, Лоро тут же ушел — боялся, что река может вздуться и ее невозможно будет перейти...

Участники гондолы к восьми часам не вернулись. Поэто­му решено было съесть их долю еды: ее буквально расхва­тали. А через несколько минут появились наши гондольеры Браулио и Ньято. Они сообщи­ли, что река начала выходить из берегов как раз в тот момент, когда они переходили ее. Они решили перейти ее до конца. Инти упал в воду, потеряв вин­товку и получив ушибы. Осталь­ные собрались провести ночь на том берегу, что для них бу­дет совсем не сладко.



19 января

День начался с обычных дел. Рыли окопы и приводили в поря­док лагерь. У Мигеля объявилась высокая температура и все при­знаки малярии. Я тоже весь день чувствовал себя так, как будто вот-вот заболею, но вроде все обошлось.

В восемь часов утра появились остальные гондольеры, которые принесли с собой порядочный запас чоклос5. Они провели ночь на корточках около костра. Подождем, когда река спадет, и будем искать винтовку.

Около четырех вечера, когда Рубио и Педро ушли, чтобы сменить двоих часовых в другом лагере, появился Врач, ко­торый сообщил, что в лагерь заявилась полиция. В поисках «завода» наркотиков туда на джипе приехал лейтенант Фер­нандес и четверо полицейских, одетых в гражданское пла­тье. Они обыскали дом, и их внимание привлекли некоторые странные для них вещи: например горючее для наших ламп, которое мы не успели отнести в тайники. У Лоро за­брали пистолет, но оставили ему «маузер» и 22-миллиметро­вый пистолет. Для виду они до этого отняли пистолет у Альгараньяса и показали его Лоро. После этого полицейские уехали, предварительно предупредив, что они в курсе всех дел и с ними надо посчитаться. Лоро сказано, что он может потом забрать свой пистолет в Камири. «Но без шума, раз­говаривать только со мной»,— сказал лейтенант Фернан­дес. Он поинтересовался, куда делся «бразилец». Лоро велено припугнуть вальеграндийца и Альгараньяса, которые, судя по всему, шпионят за нами и донесли полиции. Лоро должен сходить в Камири под предлогом, что ему нужен пистолет. На самом деле ему ведено разыскать Коко (я со­мневаюсь, что он еще на свободе). Нам нужно продержать­ся в джунглях как можно дольше.



20 января

Проверил систему обороны лагеря и отдал распоряжение о плане обороны, который разъяснил вечером...

Мы хотели провести несколько репетиций, но это не уда­лось, так как старый лагерь находится под возрастающей угро­зой. Там появился какой-то гринго с автоматической винтов­кой «М-2», из которой он то и дело стреляет очередями. Он — якобы «друг» Альгараньяса и собирается провести в этих кра­ях десять дней отпуска. Пошлю разведку и выберем место для лагеря поближе к дому Альгараньяса. Если все пойдет прахом и нам придется покинуть эту зону, этот тип поплатит­ся за все. У Мигеля по-прежнему высокая температура.

21 января

Устроили репетицию «нападения» на лагерь. По многим статьям она оказалась неудачной, но в целом получилась вполне сносной. Наиболее слабое место — отход наших сил... Пачо поднялся на безлесную вершину, чтобы опробовать рацию, а Маркос с Анисето отправились разведать дорогу и место, откуда мы могли бы постоянно следить за Альгараньясом...

В самый разгар дождя прибыл Педро с Коко и тремя но­выми новобранцами: Бенхамином, Эусебио и Вальтером. Первый из них прибыл с Кубы и я назначил его в авангард, так как он знаком с оружием. Остальные будут в арьергар­де. Монхе имел беседу с тремя боливийцами, вернувшими­ся с Кубы, и отговорил их присоединиться к партизанам. Он не только не отказался от руководства партией, но и напра­вил Фиделю документ, который прилагаю (Д. V). Получил записку от Тани, она сообщает о своем отъезде и о болез­ни Ивана. Есть также записка и от Ивана, прилагаю (Д. V). Вечером собрал всю группу и зачитал им документ, под­черкнув неточности, содержащиеся в пунктах а) и б), и до­полнительно добавил кое-что крепкое от себя. Кажется, они реагировали так, как я ожидал. Из трех новичков двое выглядят крепкими и убежденными, а самый молодой — это крестьянин-аймара6 — который производит впечатление очень здорового человека.

22 января

Вышла гондола, составленная из тринадцати человек, а также Браулио и Вальтер, которые должны сменить Пед­ро и Рубио. Гондольеры вернулись вечером, не сумев пере­нести весь груз...



23 января

Распределил обязанности по лагерю и послал некото­рых на разведку. Инти, Роландо и Артуро пошли искать тайник на случай, если Врачу придется прятаться с каким-ни­будь раненым. Маркос, Урбано и я пошли на разведку на про­тивоположный склон и подыскали там место, с которого ви­ден дом Альгараньяса. Место удачное, видно хорошо. У Карлоса по-прежнему температура. Типичная малярия.



24 января

На этот раз в гондоле было семь человек. Они быстро вер­нулись и перенесли весь груз, а также принесли маис. На этот раз в реке искупался Хоакин, потерял свой «гаранд». Но за­тем он вытащил его из воды. Лоро уже вернулся и опять где-то прячется. Коко и Антонио все еще в городе, они долж­ны вернуться завтра или послезавтра с Геварой...



25 января

Вышли с Мигелем на разведку дороги, выходящей в тыл к нападающим. Шли почти целый час. Но место хорошее.

Анисето и Бенхамин ушли испытывать рацию на склоне, с которого виден дом Альгараньяса, но потерялись и не смог­ли выйти на связь. Придется повторить сеанс. Начали рыть другую землянку для хранения личных вещей. Вернулся Лоро, которого я зачислил в авангард. Он разговаривал с Альгараньясом и сказал ему то, что я велел. Тот признал, что посылал вальеграндийца шпионить, но отрицал, что сделал донос в по­лицию. Коко вспугнул около ранчо вальеграндийца, которо­го Альгараньяс опять послал шпионить. Принято послание от Манилы, который сообщает, что от нас все получили и что к ним скоро прибудет Колье7, которого уже ждет Симон Рейес. Фидель предупреждает, что он выслушает их, но «даст им прикурить».



Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет