Европейское соглашение о важнейших внутренних


КЛАССИФИКАЦИЯ ЕВРОПЕЙСКИХ ВНУТРЕННИХ ВОДНЫХ ПУТЕЙ МЕЖДУНАРОДНОГО ЗНАЧЕНИЯ D*D/



бет7/7
Дата01.06.2016
өлшемі2.92 Mb.
#108459
1   2   3   4   5   6   7

КЛАССИФИКАЦИЯ ЕВРОПЕЙСКИХ ВНУТРЕННИХ ВОДНЫХ ПУТЕЙ МЕЖДУНАРОДНОГО ЗНАЧЕНИЯ D*D/


Тип водных путей

Класс водных путей

Самоходные суда и баржи

Толкаемые составы

Минималь-ная высота под мостами 2/

H(м)


Географи-ческое обозначе-ние на картах

Тип судна: общие характеристики

Тип состава: общие характеристики

Наименование
L(м)

Макси-мальная длина

B(м)


Макси-мальная ширина

d(м)


Осадка 2/

Тоннаж

T(т)





Длина

L(м)


Шири-на

B(м)


Осадка 6/

d(м)


Тоннаж

T(т)


1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

МЕЖДУНАРОДНОГО ЗНАЧЕНИЯ

IV

Судно типа "Иоганн Велкер"

80-85

9,5

2,50

1 000-1 500




85

9,5 5/

2,50-2,80

1 250-1 450

5,25 или 7,00 4/




Va

Большие рейнские суда

95-110

11,4

2,50-2,80

1 500-3 000




95-110 1/

11,4

2,50-4,50

1 600-3 000

5,25 или 7,00 или 9,10 4/




Vb



















172-185 1/

11,4

2,50-4,50

3 200-6 000







VIa



















95-110 1/

22,8

2,50-4,50

3 200-6 000

7,00 или 9,10 4/




VIb

3/

140

15,0

3,90







185-195 1/

22,8

2,50-4,50

6 400-12 000

7,00 или 9,10 4/




VIc



















270-280 1/

22,8

2,50-4,50

9 600-18 000

9,10 4/

























195-200 1/

33,0-34,2 1/

2,50-4,50

9 600-18 000




VII
















7/

275-285

33,0-34,2 1/

2,50-4,50

14 500-27 000

9,10 4/






Сноски к таблице 1

1/ Первое значение приводится с учетом нынешней ситуации, а второе - с учетом будущих изменений и, в некоторых случаях, нынешней ситуации.

2/ С учетом безопасного расстояния, составляющего примерно 0,30 м, между верхней точкой конструкции судна или его груза и мостом.

3/ С учетом предполагаемого будущего развития ролкерных перевозок, контейнерных перевозок и перевозок "река-море".

4/ Для перевозки контейнеров приняты следующие значения:

    5,25 м - для судов с загрузкой контейнеров в 2 яруса;

7,00 м - для судов с загрузкой контейнеров в 3 яруса;

9,10 м - для судов с загрузкой контейнеров в 4 яруса;



50% контейнеров могут быть порожними, в противном случае следует применять балластировку.

5/ Некоторые из существующих водных путей могут рассматриваться как относящиеся к классу IV по максимально допустимой длине судов и составов, даже если их максимальная ширина составляет 11,4 м, а максимальная осадка - 4,00 м.

6/ Значение осадки для конкретного водного пути должно определяться с учетом местных условий.

    7/ На некоторых участках водных путей класса VII могут также использоваться составы с большим числом барж. В этом случае горизонтальные габариты могут превышать значения, указанные в таблице.



(b)Эксплуатационные характеристики водных путей категории Е


Для надежного обеспечения международных перевозок на водных путях категории Е эти пути должны соответствовать следующим основным эксплуатационным критериям:

  1. судоходство должно обеспечиваться в течение всего периода навигации, за исключением перерывов, упоминаемых ниже;

  2. продолжительность навигации может составлять менее 365 дней только в районах с суровыми климатическими условиями, где в зимнее время невозможно держать фарватер свободным ото льда и где, следовательно, необходим зимний перерыв. В этих случаях следует устанавливать даты начала и окончания навигации. Продолжительность перерывов навигации, обусловленных естественными явлениями, такими, как ледостав, паводки и т.д., должна сводиться к минимуму с помощью соответствующих технических и организационных мер;



  1. продолжительность перерывов в период навигации, необходимых для регулярного технического обслуживания шлюзов и другого гидротехнического оборудования, должна сводиться к минимуму. Пользователи водных путей, на которых планируется проведение работ по техническому обслуживанию, должны информироваться о сроках и продолжительности предполагаемого перерыва в навигации. В случае непредвиденного выхода из строя шлюзов или других гидротехнических объектов или в случае других форс-мажорных обстоятельств продолжительность перерывов должна быть в максимальной степени ограничена за счет принятия всех необходимых мер по исправлению ситуации;

  2. никаких перерывов в период низкой воды не допускается. Однако разрешается разумное ограничение допустимых значений осадки на водных путях с изменяющимся уровнем воды. Тем не менее в течение всего времени следует обеспечить минимальную осадку в 1,20 м, а рекомендуемая или обычная осадка должна обеспечиваться или превышаться в течение 240 дней в году. В районах, упомянутых выше в подпункте ii), минимальная осадка в 1,20 м должна обеспечиваться в течение в среднем 60% периода навигации;

  3. продолжительность работы шлюзов, разводных мостов и других объектов инфраструктуры должна быть такой, чтобы она обеспечивала в случае экономической целесообразности круглосуточное (24 часа) судоходство по рабочим дням. В отдельных случаях могут допускаться исключения по организационным и/или техническим причинам. Следует также обеспечить разумное судоходное время в праздничные и выходные дни.

(c)Технические и эксплуатационные характеристики портов категории Е


Сеть водных путей категории Е включает систему портов внутреннего плавания международного значения. Каждый порт категории Е должен соответствовать следующим техническим и эксплуатационным критериям:

  1. он должен находиться на водном пути категории Е;

  2. он должен располагать возможностями для обработки судов или толкаемых составов, используемых на конкретном водном пути категории Е в соответствии с его классом;

  3. он должен быть связан с основными автомобильными дорогами и железнодорожными линиями (желательно, чтобы они принадлежали к сети международных автомобильных дорог и железнодорожных линий, указанных в Европейском соглашении о международных автомагистралях (СМА), в Европейском соглашении о международных магистральных железнодорожных линиях (СМЖЛ) и в Европейском соглашении о важнейших линиях международных комбинированных перевозок и соответствующих объектах (СЛКП));

  4. его общий грузооборот должен достигать, по крайней мере, 0,5 млн. т в год;

  5. он должен располагать подходящими возможностями для развития портовой промышленной зоны;

  6. он должен обеспечивать обработку стандартных контейнеров (за исключением портов, специализирующихся на обработке массовых грузов);

  7. он должен располагать всем оборудованием, необходимым для осуществления обычных операций в рамках международных перевозок;

  8. в целях обеспечения охраны окружающей среды в портах международного значения должны быть предусмотрены приемные емкости для удаления отходов, образующихся на борту судов.



SCHEME OF THE NETWORK OF INLAND WATERWAS OF INTERNATIONAL IMPORTANCE
VOIES NAVIGABLES D’IMPORTANCE INTERNATIONALE
СХЕМА ВНУТРЕННИХ ВОДНЫХ ПУТЕЙ МЕЖДУНАРОДНОГО ЗНАЧЕНИЯ





1/ Distances to ports on the river Elbe are measured: in Germany - from the Czech/German State border; in the Czech Republic - from the junction of rivers Elbe and Vltava at Mělník.

2/ Distance from Moskva Southern Port.

3/ Planned.

4/ Under construction or planned.

5/ If, however, the proportion of empty containers exceeds 50%, observance of a value for the minimum height under bridges which is higher than that indicated in footnote 4 should be considered.

6/ However, for upstream sections of natural rivers characterized by frequently fluctuating water levels due to strong direct dependence of weather conditions, it is recommended to refer to a period of at least 300 days on average per year.

7/ Les distances relatives aux ports situés sur l'Elbe sont mesurées de la manière suivante : en Allemagne, à partir de la frontière germano tchèque; en République tchèque, à partir de la jonction de l'Elbe et de la Vltava, à Mělník.

8/ Distance à partir du port Sud de Moskva.

9/ Construction prevue.

10/ En construction ou en prévision.

11/ Si toutefois la proportion de conteneurs vides transportés sur chaque bateau dépasse 50 %, il conviendrait d'envisager de porter la hauteur libre minimale sous les ponts à une valeur supérieure à celle qui est indiquée à la note Error: Reference source not found.

12/ Cependant, pour les tronçons amont des cours d’eau naturels caractérisés par des niveaux d’eau variables dépendant étroitement et directement des conditions climatiques, il est recommandé de prendre pour référence une période moyenne d’au moins 300 jours par an.

13/ Расстояния до портов на реке Эльбе измеряются: в Германии - от чешско немецкой государственной границы; в Чешской Республике - от слияния рек Эльбы и Влтавы в Мельнике.

14/ Расстояние от Московского южного порта.

15/ Планируется сооружение.

16/ В стадии строительства или планирования.

17/ Однако если доля порожних контейнеров превышает 50%, следует рассмотреть вопрос об обеспечении величины минимальной высоты прохода под мостами, превышающей величину, указанную в сноске Error: Reference source not found.

18/ Однако на верхних участках обычных рек, характеризующихся часто изменяющимся (ввиду прямой зависимости от погодных условий) уровнем воды, продолжительность в среднем может составлять не менее 300 дней в году.

*/ Portions of E waterways which do not exist at present but which are included in relevant infrastructure development programmes are indicated in square brackets [...].

*/ Classes I - III are not mentioned in this table, being of regional importance.

*/ Les portions de voies navigables E qui n'existent pas actuellement mais qui figurent dans des plans appropriés de développement des infrastructures sont indiquées entre crochets [...].

*/ Les classes I à III, ayant seulement une importance régionale, ne figurent pas dans ce tableau.

*/ Участки водных путей категории Е, которые в настоящее время не существуют, но которые включены в соответствующие программы развития инфраструктуры, приводятся в квадратных скобках [...].

*/ Классы I-III не приводятся в настоящей таблице, поскольку они имеют лишь региональное значение.



Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет