Chapter 12
As we began to be more used to one another, Miss Havisham talked more to me, and asked me
such questions as what had I learnt and what was I going to be? I told her I was going to be apprenticed
to Joe, I believed. But I wanted to study, and I told her many times about that. I hoped that she might
offer some help towards that desirable end. But she did not; on the contrary, she seemed to prefer
my being ignorant. Neither did she ever give me any money – or anything but my daily dinner – nor
ever say that I should be paid for my services.
Estella always let me in and out, but never told me I might kiss her again. Sometimes, she would
condescend to me; sometimes, she would be quite familiar with me; sometimes, she would tell me
that she hated me. Miss Havisham would often ask me in a whisper, or when we were alone, “Does
she grow prettier and prettier, Pip?” And when I said yes (for indeed she did), would seem to enjoy it.
Miss Havisham would embrace her with lavish love, murmuring something in her ear that sounded
like “Break their hearts my pride and hope, break their hearts and have no mercy!”
One day Miss Havisham stopped short as she and I were walking, she leaning on my shoulder;
and said with some displeasure —
“You are growing tall, Pip! Tell me the name of that blacksmith of yours.”
“Joe Gargery, ma’am.”
“Meaning the master you were to be apprenticed to?
65
”
“Yes, Miss Havisham.”
“Would Gargery come here with you?”
“At any particular time, Miss Havisham?”
“There, there! I know nothing about times. Let him come soon, and come along with you.”
65
Meaning the master you were to be apprenticed to? – Это к нему ты должен был идти в подмастерья?
Д. Остин, Ч. Диккенс, С. А. Матвеев. «Гордость и предубеждение / Pride and Prejudice. Great Expectations / Боль-
шие надежды»
32
Достарыңызбен бөлісу: |