1.3. Замещающее восприятие соответствует, очевидно, не какому-то собственному органу чувств, а является некой моделью, перекрывающей модель восприятия остальных каналов чувств. При этом речь, вероятно, идет о способности воспринимать знак более высокого порядка («гиперзнак», то есть знак, который становится воспри-
62
нимаем лишь вследствие того, что представляет собой форму из других знаков); что-то вроде способности видеть слова
в том числе и в их графической совокупной форме, как знак.
1.4. Следовательно, СисР базируется также на способности отли-чать замещающее восприятие от обычного. Эта способность имеет рою семиотическую аналогию в способности отличать гиперзнак от ^составляющих его обычных знаков. Например, двойная связь имела бы в этом смысле структуру, похожую на:
Geh! Geh!
|
Geh!
|
Geh! Geh! Geh!
|
Geh!
|
Geh!
|
Geh!
|
Geh!
|
Geh!
|
Geh!
|
Geh!
|
Geh!
|
|
Geh!
|
Geh!
|
Geh!
|
Geh!
|
Geh!
|
Geh!
|
Geh!
|
Geh!
|
Geh!
|
Geh!
|
Geh!
|
Geh!
|
Geh!
|
Geh!
|
Geh!
|
Geh!
|
Geh'
|
Geh!
|
Geh!
|
Geh! Geh!
|
Geh!
|
Geh! Geh! Geh'
|
Geh!
|
Geh! Geh!
|
Geh!
|
Geh!
|
Geh!
|
Geh!
|
Geh!
|
Geh!
|
Geh!
|
Geh!
|
Geh!
|
Geh!
|
Geh!
|
Geh!
|
Geh!
|
Geh<
|
Geh!
|
Geh!
|
Geh!
|
Geh!
|
Geh!
|
Geh!
|
Geh!
|
Geh!
|
Geh!
|
Geh'
|
|
Geh! Geh!
|
Geh1 Geh! Geh!
|
Geh! Geh! Geh!
|
Geh!
|
Geh!
|
Geh!
|
Geh!
|
Способность различить на этой картинке знак «уйди!» и гиперзнак «останься!» (и воспринять оба) можно рассматривать — по аналогии со способностью к замещающему восприятию в СисР — как некую форму восприятия, перекрывающую обычные каналы чувств, и способность отделить ее от обычного собственного восприятия.
2. Релевантные различия
как база системного восприятия речи
2.1. Собственные интерпретации заместителей эффективно снижаются в СисР тем, что (а) вопросы, насколько возможно, касаются исключительно телесного восприятия всеми путями и каналами чувств и тем, что (б) вопросы в первую очередь направлены на выяснение разницы в восприятии в отдельных образах расстановки.
2.2. Подчеркивание вопроса о различиях отвечает также требованию де Шазера ставить на место иллюзорного поиска правильного понимания конструкцию полезного способа непонимания. Рас-
* «Geh!» по-немецки значит «Уйди!». Структура в целом читается «Bleib!» — «Останься!».
63
смотрение иллюзии понимания как самонадеянности свидетельствует об уважительном обращении Хеллингера с феноменологическим созерцанием.
2.2.1. Поэтому использование шкал в краткосрочной терапии, ориентированной на решение, имеет в системной методике статус, аналогичный подчеркиванию вопроса о различиях вместо вопросов об абсолютных значениях в ССР. В этом смысле, как однажды мимоходом заметил де Шазер во время обучающего семинара для системных терапевтов, «шкалы» представляют собой «решение проблемы частного языка».
2.2.2. Проблема частного языка является одной из центральных тем «Философских исследований» Виттгенштейна, важнейшем из его поздних трудов: как может быть возможно понимание, когда мы не имеем надежного доступа к личным оценкам другими людьми их переживаний? Виттгенштейн показывает, что язык возможен лишь как социальная данность. Таким образом, понимание фразы имеет сходство с использованием шкал; как говорит де Шазер, «мы можем знать, что значит «лучше», не зная, что такое «хорошо».
2.3. Подчеркивание различий вместо абсолютных значений важно как для методики действий при опросе заместителей, так и для толкования образов расстановки.
2.4. Если Грегори Бейтсон характеризует информацию как «а difference that makes a difference*», то есть как релевантное различие, то возможность ограничиться вопросами о релевантных различиях в работе с СисР показывает их системный и методически-синтаксический характер. Ясно, что для ССР этот аспект еще более важен, чем для СемР, так как здесь намеренная и часто скрытая смена структурных уровней требует еще более «синтаксического» образа действий, чем, может быть, СемР.
3. Системные расстановки как невербальный язык
3.1. Теория образа фразы Виттгенштейна в его «Логико-философском трактате» (ЛФТ) позволяет понимать СисР как невербальный язык. Согласно ЛФТ, осмысленная фраза — это логический образ фактов. Отдельные образы СисР могут по аналогии пониматься как фразы невербального языка. Тогда, например, образ СемР является невербальной фразой такого рода, представляющей определенную структуру отношений в семье.
" Различие, создающее различие (англ )
64
3.2. Далее, знак фразы в духе ЛФТ — это факт, который, будучи употреблен в виде фразы, дает логический образ существования или несуществования содержаний. При этом факты являются существованием содержаний, а содержания — связью предметов. В знаке фразы имена предметов соединены в структуру, которая в самом общем смысле может рассматриваться как образ того, что представляет фраза.
3.3. При этом образ и отображенное должны вместе обладать чем-то — формой отображения, — чтобы образ мог отображать отображенное. Форма является здесь возможностью структуры, а структура содержания является видом взаимосвязи предметов в содержании. К образу в духе ЛФТ относится также отображающее отношение, через которое предметы в отображенном содержании сочетаются с элементами образа (в предложении — с именами). Кроме формы отображения, к образу в духе ЛФТ относится также форма представления, как позиция вне представленного, из которой производится это представление (род «логической перспективы»). Аналогия образов расстановки в СисР и фраз как образов в духе ЛФТ базируется на приведенных ниже параллелях.
Фразы в духе ЛФТ
|
СисР
|
(1) Имена
|
СемР ССР
|
|
Заместители
|
(2) Фразы как структуры, в которых
|
Образы семьи Образы
|
имена связаны друг с другом
|
рассматриваемого
|
как логические образы смысла фразы
|
системного контекста
|
|
с намеренной скрытой
|
|
сменой структурных уровней
|
|
Процесс
|
(3) Выводы,
|
СемР или ССР,
|
аргументы,
|
т е перестановки, начиная с образа
|
системы гипотез,
|
проблемы (исходный образ) до образа-
|
истории
|
решения
|
3.3.1. Форма отображения — это возможность того, что названные предметы относятся друг к другу так, как элементы образа; для фразы это означает: как относятся друг к другу имена в предложении. В переносе на образ СисР это означает, что форма этого образа, понимаемая как фраза в невербальном языке расстановок, состоит в том, что члены семьи могли бы стоять в том отношении, какое представляет каждый новый образ в расстановке — абсолютно независимо от того, было ли так когда-нибудь на самом деле.
5 - 3705
65
3.3.2. А форма представления в СисР в виде образа была бы той позицией, с которой этот образ представляет то, что он представляет; в СисР эта позиция задана прежде всего необходимостью знать, кто является протагонистом, заместителем клиента. Эта перспектива грубо намечает форму представления. Уточняет ее постановка вопроса, ради которого клиент делает расстановку. Постановка вопроса определяет, какие части структуры семьи или рассматриваемой системы выступают на передний план, и только благодаря этой исходной постановке вопроса СисР задается полная форма представления для всего аргумента, образующего процесс расстановки на этом невербальном языке.
3.3.3. В СисР существует (ср. Sparrer и Varga v. Kibed) пять перспектив рассмотрения процесса, и в каждой из этих перспектив можно распознать другие частичные аспекты грамматики метода. С позиции субъективного восприятия отдельного человека эти пять перспектив могут быть рассмотрены как пять форм представления одного и того же образа расстановки: (а) перспектива клиента, (б) перспектива протагониста (заместителя клиента), (в) перспектива остальных заместителей, (г) перспектива не участвующих в расстановке наблюдателей и (д) перспектива руководящего СисР терапевта. Строго говоря, лишь вместе эти перспективы образуют полную форму представления.
3.4. В СисР группа заместителей через структуру собственных телесных ощущений по отношению друг к другу «говорит» о возможных структурах отношений отображенной (например, семейной) системы.
4. Загадка универсальной возможности использования невербального языка системных расстановок
4.1 Опыт тех, кто работает с СисР, показывает, что практически каждый участник, как кажется, обладает способностью к замещающему восприятию и тем самым к участию в разговоре на невербальном языке расстановки в качестве члена замещающей системы. Однако в нашей культуре не практикуется сознательное воспитание и использование замещающего восприятия чужих чувств, то есть репрезентирующего восприятия, оно не принимается во внимание и не является легко доступным даже просто как тема — для этого рода феноменов нет пока даже собственной терминологии.
4.2. Тем поразительнее тот факт, что эта способность столь легко оказывается в нашем распоряжении. Хотя эффект тренировки наблю-
66
дать уже вполне можно; то есть участники семинаров по расстановкам рассказывают, как правило, о быстро растущей внутренней уверенности при разделении своих, чужих и собственных резонансных чувств (ср. Sparrer и Varga v. Kibed op. cit.). Но замещающее восприятие становится доступным почти без объяснений практически каждому участнику уже через несколько мгновений после начала работы группы; следовательно, в отличие от других способностей, речь идет не об утраченном вследствие недостаточного употребления или недостаточной тренировки навыке. (На упомянутом эффекте тренировки основывается возможность использования СисР в качестве систематического тренинга для развития системного восприятия.)
4.3. Это свидетельствует о том, что замещающее восприятие имеет большое значение в раннем развитии ребенка и обладает большим значением для выживания. (Чтобы предотвратить тривиализирую-щие возражения с позиций некоторых направлений терапии по поводу такого рода неожиданности, заметим: речь идет, кажется, о таком феномене восприятия, который не может быть понят обычным для других форм восприятия образом, вне зависимости от возникновения замещающей системы.)
5. Системные расстановки как интервенции, направленные на изменение следования правилам
5.1. Используя терминологию позднего Виттгенштейна, можно системно исследовать «грамматику языковых игр» в семейных системах с индексными клиентами. В этом случае СисР дают возможность добиться прерывания моделей, действующих на сегодняшний день в семье в виде «следования правилам», и таким образом способствовать желаемому изменению «формы жизни» клиента (ср. аналогичный подходу Fischer, 1991).
5.2. К центральным результатам «Философских исследований» Виттгенштейна относится то, что правильное (от «следовать правилу») поведение мы воспринимаем как нередуцируемое, то есть не сводимое к основополагающим правилам, которые были бы чем-то отдельным от правильного поведения (ср. также Ule, 1997).
5.3. В этом смысле СисР как прерывания моделей могут привести к изменению жизненной формы клиента без вскрытия и анализа правил старой формы жизни. (Так, чтобы суметь показать настоящее бейтсоновское различие, для реинтеграции во внутренний образ семьи ее исключенных членов с помощью СемР не нужен анализ правил, по которым они исключаются.)
67
6. Теория различения Спенсера Брауна как базовая системная теория
Спенсер Браун (1969, 1997) различает четыре аспекта, связанных с каждым различением и вместе с тем с каждым указанием: (1) внутреннее (на что должно быть указано), (2) внешнее, отделенное от внутреннего (3) границей, причем граница и процесс проведения границы сначала еще не различаются, и (4) разделенное процессом проведения границы при различении пространства, которое может рассматриваться также как скрытый контекст различения. Эти четыре аспекта даются только в зависимости друг от друга. Они представляют собой, на мой взгляд, самое элементарное формально точное системное понятие, имеющееся в распоряжении на данный момент, и потому их следует также взять за основу рассмотрения системного (ср. также R.Matzkan Vargav. Kibed, 1994, Sparrer и Varga v. Kibed, а также F. Simon 1992). Теория формы Спенсера Брауна может стать хорошим пояснением изменения форм посредством изменения внутренних образов с помощью Сие Р.
7. Теория знака Пирса как базовая системная теория
Чарльз Сандерс Пирс своими кенопифагорейскими категориями первичности, вторичности и третичности (ср. Peirce, 1983), которыми он стремился заменить аристотелевскую систему категорий, прежде всего через понятие третичности, которая может пониматься как относящийся к самому себе динамический структурный контекст, ввел par exellence" основное системное понятие. А именно, из основополагающего понятия третичности Пирсу удается получить в виде абстракций предметы, свойства и структуры. СисР могут рассматриваться теперь также с точки зрения знакового процесса, составленного из других знаков. В то время как поиск основополагающих порядков скорее относится к области третичности как основе всех структур, конструктивистски ориентированная форма системно-ориентированной терапии может скорее рассматриваться с точки зрения связи вторичности (соотношения и структуры) и третичности. Этот семиотический взгляд на системные школы наглядно показывает, в каком смысле различные подходы могут с пользой друг друга дополнять (вместо того чтобы довольно бесплодно друг друга обесценивать).
' По преимуществу, преимущественно (франц)
68
I
8. «Системное» как предикат смены аспекта
8.1. Мы считаем возможным и желательным прийти к общему нетривиальному пониманию системных подходов, рассматривающему разные системные школы, в частности, системно-конструктивистский подход (например, Гейдельбергская школа) и системно-феноменологический подход (прежде всего Берта Хеллингера) как части более широкого понимания системного.
8.2. Для этого имеет смысл свести концепцию системного к более элементарным и базовым моделям, чем принятые сегодня социальные, биологические и физические модели.
8.3. Упомянутые подходы Виттгенштейна (теория образа и языковой игры), Спенсера Брауна (законы форм и теория различения) и Пирса (семиотика и кенопифагорейское учение о категориях) создают новые возможности для обоснования нового плодотворного фундаментального понятия системы (подробнее также см. в Sparrer и Varga v. Kibed, 1997b).
8.4. Кроме того, мы рекомендуем использовать понятие «системного» как предикат смены аспекта. Эта позиция заключается в отказе от поисков некой чисто системной теории в пользу сравнительной концепции системного: одна теория системней, чем другая, если она, при более широком охвате области феноменов, позволяет относить эффекты как свойства к системным элементам на благо понимания с позиции общей динамики. (В этом смысле вообще не существует сомнений в том, что «системно-ориентированная» вместо «системная» как обозначение работы Хеллингера представляет собой неподобающее системное занижение.)
9. Метапринципы системной работы
методом расстановки
как общие системные принципы
Базовые принципы равного права на принадлежность, прямой внутрисистемной и непрямой внесистемной временной очередности, приоритета большей степени участия — все (в этой очередности) могут быть сведены к требованию принятия того, что есть, как единственному базовому принципу. Они могут пониматься как непроизвольные требования всех систем, которые могут гарантировать их существование, способность к росту и размножению, формирование иммунной системы и индивидуацию.
Таким образом, принцип внутрисистемного приоритета более раннего по времени может рассматриваться как свойство системы, позво-
69
ляющее системе компенсировать потерю места, которую претерпевает более ранний в связи с появлением более позднего члена системы (ср. также Sparrer и Varga v. Kibed, Sparrer, 1997).
10. Системные расстановки как тренинг «несрастания»
Регулярное участие в системных расстановках способствует росту готовности участников к опытному рассмотрению позиций и установок, «как будто» речь при этом идет о чужом чувстве, которое после расстановки может снова исчезнуть. Так могут быть расшатаны фиксированные установки и застывшие позиции. (Мне кажется, это отвечает пониманию греха как чего-то, что отчуждает нас от собственной сути, в то время как мы упорствуем в нем, будто это составная часть нашего ядра.) Это означает также, что выход из роли нужно увидеть и соответствующим образом выделить как часть такого рода тренинга «несрастания» в СисР. Познание чужих чувств дает (ср. Sparrer, 1997) опыт обращения с собственными чувствами, как если бы они были чужими. Когда Зигфрид Эссен говорит о переходе от проблемного транса к пространству решения, он указывает на аналогичный аспект системной работы.
11. От семиоза через различения к (семейной) структуре
Здесь стоит совсем коротко упомянуть о том, что существует естественная конструкция более комплексных грамматических базовых структур для работы методом системной расстановки, ведущей от расстановок проблем через тетралеммные расстановки к семейным расстановкам (о первых ср. Sparrer и Varga v. Kibed). Формальные и теоретические основы в случае расстановок проблем дает семиотика Пирса, особенно идея семиоза (процесса возникновения знака); в случае тетралеммных расстановок подходящую основу предлагает теория различения Спенсера Брауна и современная формальная теория парадоксов по Крипке и Блау, а в случае СемР и других ССР в качестве возможной основы мы представили ЛФТ Виттгенштейна.
12. О примате процессов
Чем больше мы разворачиваем СисР от семантического к синтаксическому, работая одновременно с несколькими структурными уровнями, тем сильнее смещается основной фокус с работы позиции
70
на работу процесса. Углубленное системное понимание работы процесса, до сих пор менее интенсивно толковавшейся, на наш взгляд, представляет собой следующий шаг в развитии системной работы методом расстановки (ср. Sparrer и Varga v. Kibed).
Морфическое поле социальных систем*
Руперт Шелдрейк
Мне представилась редкая возможность оказаться среди стольких людей, тесно связанных с идеями полей и памяти. В работе методом семейной расстановки, которую я наблюдал, есть четыре аспекта, особенно заинтересовавших меня в связи с идеей полей.
Четыре аспекта семейных полей
Во-первых, семейная расстановка — это что-то вроде карты или модели семейного поля. Она показывает пространственный порядок и модель отношений. Здесь, как и в любом поле, изменение одной части влияет на все остальные. Таким образом, как и другие поля, семейные поля имеют свою пространственную модель, свой пространственный порядок.
Во-вторых, семейные поля обладают памятью. Произошедшее в прошлом оказывает на поле влияние, даже если люди в нем этой памяти не сознают. Следовательно, поля имеют пространственный и временной аспекты.
В-третьих, благодаря семейным полям возможно исцеление, восстановление целостности и порядка.
И, в-четвертых, семейные поля обладают способностью к гибридизации. Каждая свадьба — это объединение двух семейных полей и возникновение нового поля.
В этих аспектах семейные поля очень похожи на поля морфические.
Четыре аспекта морфических полей
В разработанной мною концепции морфических полей есть все эти четыре аспекта, и теперь я расскажу о них.
• Доклад на конгрессе «Один и тот же ветер поднимает в воздух многих драконов. Системные решения по Берту Хеллингеру» Вислох, 17 04 1999
Достарыңызбен бөлісу: |