И Олега Лекманова Предисловие и примечания Олега Лекманова



бет30/30
Дата23.06.2016
өлшемі2.9 Mb.
#155676
1   ...   22   23   24   25   26   27   28   29   30
декадентства – смысл и жизненная правда не обязательны для поэзии, почему истинно поэтическое произведение может представять одно музыкальное сочетание слов без логической связи. Символизм, гранича с понятием декадентства, в прямом своем значении есть изображение действительных явлений, мыслей, чувств и отвлеченных понятий в символах, т. е. в чувственных образах, условно принимаемых за о, что хотят ими выразить. Импрессионизм, подходя под понятие символизма, обозначает искуссто отображать в литературных и красочных образах тончайшие впечатления («импрессион» по-французски – впечатление), доступные лишь самому автору. Отсюда и проистекло заблуждение публики, слепо уверовавшей, было, в новых пророков искусства (ведь насколько добросовестно было искусство этих авторских впечатлений – проверке не могло подлежать), на самом деле в большинстве случаев, как говорится, водивших публику за нос.

* Искусство поэзии (франц.) – Сост.

** Количество, которым можно пренебречь, нечто малозначительное (франц.) – Сост.

* Мэтрами (франц.) – Сост.

11 После рассуждений об угадывании следующего часа идет в статье г. Гумилева место, грамматически несколько темное, так что мы затрудняемся его критиковать. Сказав, что «наш долг, наша воля, наше счастье и наша трагедия – ежечасно угадывать» и т. д., г. Гумилев заявляет: «Бунтовать же во имя иных условий бытия здесь, где есть смерть, так же странно, как узнику ломать стену, когда перед ним – открытая дверь». Г. Гумилев продолжает: «Здесь этика становится эстетикой… Здесь индивидуализм в высшем своем напряжении творит общественность». Где именно «здесь», нам остается неясно. Если «здесь, где есть смерть», то, значит, вообще в мире, и вряд ли об этом стоило говорить в изложении программы акмеизма. Если же «здесь» означает – в акмеизме, остается непонятно, почему угадывание следующего часа «для нас» превратит индивидуализм в общественность.

* Непогрешимый поэт (франц.) – Сост.

** «Эмалей и камей» (франц.) – Сост.

12 «Гиперборей», Ежемесячник стихов и критики. СПб., 1912 г., №№ 1– 3 (октябрь – декабрь). Цена отд. № – 25 к.

13 Сергей Городецкий. «Ива». Пятая книга стихов. Изд. «Шиповник». СПб., 1913 г. Стр. 256. Ц. 2 р.

14 Намек на стихотворения Нарбута и Городецкого «Горшеня».

15 Эта статья была уже в наборе, когда выяснилось, что в редакции «Аполлона» произошли крупные перемены. Что же, в час добрый! Ред.

* Здесь – нуворишей (лат.) – Сост.

** «Блажен, умирающий в домино!» (лат.). По преданию, умирающий Рабле велел переодеть себя в карнавальный плащ домино и произнес эту фразу, обыгрывающую слова из Святого Писания: «Beati qui in
Domino moriuntur» («Блаженны, умирающие в Боге»). – Сост.

16 См. «Аполлон», январь 13-го года. Ст. С. Городецкого и Н. Гумилева.

17 Там же, ст. Гумилева: «Наследие символизма и акмеизм».

18 См. I кн. “Аполлон» 13 г., ст. Городецкого: «Некоторые течения в современной русской поэзии».

19 Там же, ст. Городецкого.

20 Они напечатаны в 3 кн. «Аполлона».

21 Н. Гумилев – «Наследие символизма и акмеизм». Сергей Городецкий – «Некоторые течения в современной русской поэзии». «Аполлон», 1913 г. №1.

22 Валерий Брюсов. «Новые течения в русской поэзии». «Русская мысль» 1913 г. №4.

23 Курсив во всех цитатах – наш.

24 См. его статью в №4-м «Русской Мысли». «Новые течения в русской поэзии».

25 Для непосвященных. Городецкий это тот самый С. Городецкий, который сначала был символистом, потом мистико-анархистом, потом… ныне же теоретик акмеизма в числе других почтенных литераторов – рьяный сотрудник бульварной дешевки, именуемой журн. «Аргус». – В. Х.

26 Теперь к трофеям акмеизма можно прибавить и новую победу его: «толстый» «левый» журн. «Заветы» недавно сообщал, что один из №№ журн. выходит со «стихами акмеистов», устраивающихся также и в прогорающем ж. «За 7 дней».

27 Как бы не протестовали акмеисты, но несомненно, что цех поэтов – детище акмеизма (или наоборот это – неважно).

28 См. Дневник братьев Гонкуров – изд. журн. «Северный вестник», стр. 28.

* Помни о смерти (лат.) – Сост.

29 См. «Аполлон» № 1, 1913 г.

30 См. Ив. Коневской. Стихи и проза, стр. 12.

31 Небольшая книга стихов М. Зенкевича неизмеримо содержательней и поэтичней разбухшего тома Бориса Гуревича: «Книга космической поэзии». В книге этого автора больше к о м и ч е с к о г о, чем космического. – В. Л.

32 См. сборн. стихов «Аллилуйя», стих. «Нежить».

33 См. сборник «Памяти Гаршина», стр. 56.

34 Я дал о нем статью в моей книге «Снова накануне» 1913 г., изд. «Моск. тов. писателей».

35 Курсив везде в подлиннике. (Пользуемся прокламацией, раздававшейся слушателям особого литературного диспута, устроенного «Союзом Молодежи»).

* Оснований для распри (лат.) – юридический термин времен римского права: формальный повод для объявления войны. – (Сост.).

36 И. С. «Пролог Эго футуризм». СПб. 1911. Осень.

37 И. С. «Ручьи в лилиях». СПб. 1911. Лето. «Поэзо-концерт».

38 «Союз молодежи». №2. СПб., 1913.

39 «Факелы» сб<орник> мист<ических> анар<хистов> – № 3.

40 Благородство, законы чести (итал.) – Сост.

41 Т.е. «поэтом местного колорита» – по аналогии с винодельческим термином «vin de terroir» (вино из определенной местности) – Переводчик.

* «Мы осознавали, что великое движение было неизбежным, оно протекало выше нас, в небесной сфере, среди богов». «Поэтому мы опустили голову и взглянули вниз». Ф. Жамм (фр.) – Сост.

42 Лишь Блок, блуждая еще в туманах своих первых книг, в «Ночных часах» близко подходит к светлой поляне. Его лирика теперь опирается не на отвлеченные понятия, а на лики жизни, знакомые и понятные нам.

43 Историю возникновения и более полное развитие принципов научной поэзии можно найти: René ghil. Le Tradite du Verbe. En Méthode á L’Oervre. De la Poésie scientifigue. В. Брюсов: Литературная жизнь во Франции (Рус. Мыс. 1909. VI). В. Брюсов Весы 1904 г. А также в журнале: Les Bandeaux – d’Or.

44 Антикритика: В. Брюсов Русская мысль (ответ символиста). И. Игнатьев «Нижегородец» (футуристический ответ). Кроме того, было много отдельных статей в газетах и журналах, из которых отмечаем в «Жатве» (№ IV) – «Замерзающий Парнас» Б. С. (реалистические возражения). Редько (Рус. Богат. № 7) и Львова-Рогачевского (Соврем. № 6).

45 Я миную Георгия Иванова и Грааля-Арельского, выдвинутых эго-футуризмом, от которого они отреклись после ухода Игоря-Северянина.

46 Это было своевременно отмечено В. Ивановым на третьем заседании «Петербургского общества ревнителей художественного слова» 18 февраля 1911 г.

47 Тем более непонятным являются бранные восклицания акмеистов по адресу эгофутуризма.

48 Сергей Городецкий. Ива. Пятая книга стихов. СПб., 1913. К-во «Шиповник». Ц. 2 руб.

49 Н. Гумилев. Чужое небо. Третья книга стихов. Изд. журн. «Аполлон». СПб., 1912. Ц. 1 р.

50 Анна Ахматова. Вечер. Предисловие М. Кузмина. СПб., 1912. Цех поэтов. Ц. 90 к.

51 Е. Кузьмина-Караваева. Скифские черепки. СПб., 1912. Цех поэтов. Ц. 90 к.

52 М. Зенкевич. Дикая порфира. СПб., 1912. Цех поэтов. Ц. 90 к.

53 Владимир Нарбут. Аллилуйя. 2 кн. Стихов. Цех поэтов. СПб., 1912 (Конфискована). – Он же. Любовь и любовь. 3 кн. Стихов. СПб., 1912. Ц. 10 к.

54 Название этого течения производится от греческого слова «acme», что значит «высшая степень чего-либо, цвет, цветущая пора.

55 И. В. Игнатьев. Эго-футуризм. К-во «П<етербургский> глашатай» СПБ 1913, стр. 9.

56 Первый альманах «Лирики». М. 1914. Стр. 5.

57 Николай Асеев. Ночная флейта. М. 1914, стр. 3 – 5.

58 Борис Пастернак. Близнец в тучах. М. 1914, стр. 5 – 6.

59 Так формулирует Вяч. Иванов настроение первой эпохи символизма («Борозды и межи»).

60 Под знаком того же перелома находится замечательная лирика И. Ф. Анненского, который, среди поздних символистов, занимает своеобразное и несколько обособленное положение. Как и Кузмин, он имел большое влияние на поэтов «Гиперборея». Ср. И. Анненский. «Кипарисовый ларец», 1910 г.

61 Материалом для этой статьи послужили следующие книги: А. Ахматова – «Четки», изд. 3-е, 1916 г. («Вечер», 1912 г.). Н.Гумилев – «Колчан», 1916 г. («Жемчуга», 1910 г.; «Чужое небо», 1912 г.; «Эмали и камеи», Теофиля Готье, перевод, 1914 г.). О. Мандельштам – «Камень», 1916 г. («Камень», 1913 г.). Георгий Иванов – «Вереск», 1916 г. («Горница», 1914 г.). Г. Адамович – «Облака», 1916 г.

62 Ср. статью Н. В. Недоброво: «Анна Ахматова». Русская мысль, № 7, 1915 г., стр. 60.

63 Ср. Гоголь «Невский проспект». Описание ночи на Невском. В современной поэзии – Александр Блок, баллада о «Незнакомке»: «И перья страуса склоненные в моем качаются мозгу, и очи синие, бездонные цветут на дальнем берегу». Целый ряд примеров такого искажения пространственного восприятия предметов представляет замечательный роман А. Белого «Петербург», 1916 г.

64 Из них виднейшие: Леконт де Лиль, Теодор де Банвиль, Барбей д' Оревилли и другие.



Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   22   23   24   25   26   27   28   29   30




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет