Книга рассчитана на широкий круг читателей


** См. мои «Лекции о Канте». -



бет30/30
Дата15.07.2016
өлшемі2.19 Mb.
#201372
түріКнига
1   ...   22   23   24   25   26   27   28   29   30

** См. мои «Лекции о Канте». - Примеч. авт.

* Из этого примера ясно также, что, переходя от всеобщих законов к инди­видуальным, я отнюдь не хочу принципиально отвергать высказываемые пер­выми содержания. Закрепляемые в понятиях и до жизни индивида уже предсуществующие содержания делаются в конце концов элементами и отно­шениями внутри этой жизни, ассимилируются ею, подобно тому как тело асси­милирует входящую в него пищу, из которой оно и образуется. Определенной таким образом жизни неоднократно поэтому придется принимать в свои из нее самой вырастающие требования также и все те требования, которые предъяв­

* Одно и все (др.-гр.).

1 Михаэль JI. Георг Зиммель: контуры его мышления // Зиммель Г. Изб­ранное. - Т. 2. - М., 1996.

2 Ионин JI. Зиммель: жизнь и философия // Там же. - С.559.

3 См.: Филиппов А.Ф. Обоснование теоретической социологии: Введение в концепцию Георга Зиммеля // Там же. - С.588.

4 См.: Engtl M.Nachwort // Rilke R.M.Mir zu Feier. - Frankfurt a. M. - Leip­zig: Insel, 2000. - S.131 (выражаю благодарность Е.В.Волощук за указание на этот источник).

5 Соответственно в работах «Гете», «Микеланджело», «Конфликт совре­менной культуры», «Религия. Социологический этюд».

6 Совершеннейшая сущность (лат.). - Все примечания, не обозначенные пометой Примеч. авт., принадлежат редактору.

7 Совпадение противоположностей - логический термин (лат.).

8 Основа познания (лат.).

9 Имеется в виду известное выражение: Si duo faciunt idem, non est idem - Если двое делают одно и то же, то это уже не есть одно и то же (лат.).

10Переход в другой род; здесь: логическая ошибка (др.-гр.). Всякое определение есть отрицание (лат.).

 Есть, как оно есть, или не есть вообще (лат.).

44


11 Порочный круг; логическая ошибка (лат.).

45


12 Общественное благо (лат.).

13ляются нам со стороны упомянутых содержаний в их рациональной и обще­ственной, религиозной и государственной, харитативной и метафизической аб­страктной оторванности: по своему содержанию и результату логика жизни совпадет с логикой всех этих областей. Этические принципы расходятся лишь в вопросе, исходит ли долженствование как этическое из жизни или в качестве уже этического оно извне подступает к ней, - причем последнее воззрение раз­деляется, как я уже указывал, также и «рациональной моралью». Ибо понятие «автономии» лишь покрывает собою ее предпосылку, что разум субъекта есть каким-то образом претворенная в нас и нами представленная логика содержа­ний, которая, однако, идеально или метафизически сама по себе автономна, т.е. существует вне субъекта. - Примеч. авт.

 Конечный пункт (лат.).



14 Основание познания (лат.).

15 Ничего не имеющие, всем обладающие (лат.).

16 В моей «Философии денег» я привел много примеров из конкретных ис­торических областей. - Примеч. авт.

17 Совпадение противоположностей (лат.).

116

18 Благочестие (лат.).

19 Положение обязывает (фр.).

20 Исходный пункт в логическом рассуждении {лат.).

21'* Конечный пункт, следствие (лат.).

22 Бог-воитель, мститель и покровитель у древних мексиканцев.

23 Пропорционально, соразмерно (лат.).

159


24 На самом деле (лат.).

25 Автор имеет в виду женскую фигуру ночи гробницы Медичи в церкви Сан-Лоренцо во Флоренции.

26 Туда, туда (нем.).

27 Beatitudo поп est virtutis praemium, sea ispa virtus (лат.): Блаженство не есть награда за добродетель, но сама добродетель (Спиноза, Этика, V, 42).

28 Что выберешь ты в облике своем,

С чем в вечности бы даже не расстался? Одно: что в цехе не был ни одном

И до конца любителем остался. (Пер. с нем. Б.В.Шапошникова)

29 Исходный пункт (лат.).

30'* Конечный пункт (лат.).

31 Предпочтительно (лат.).

32 А там доверяй своим чувствам, они не дадут тебе увидеть ложного, поку­да рассудок твой держит тебя начеку (нем.).

33 Не будь наш глаз солнцевмещающим - Он солнца видеть бы не мог; Не будь мы бога обиталищем,

Как восхищать нас мог бы он? (Пер. с нем. Б.В.Шапошникова)

34 Вот это будет верный путь: Не знать того, что думаешь, А лишь подумаешь, Как все само собой дается {нем.).

35 Никакое живое существо не есть одно, оно всегда множественно (нем.).

251

36 Вечно будет он для нас единым, делящимся на многих, и все же он оста­нется единым, вечно единственным. Найдите единого во многих, ощутите мно­гих в едином - вот вам начало и конец искусства (нем.).

37 Ничто не внутри, ничто не вовне,

Ибо все, что внутри, то и вовне (нем.).

38 Межчелюстная кость (лат.).

39 Пестрыми перьями небо усеяно, звучащее море песен, овеянное благово­ниями (нем.).

40 Итак, если каждому из пяти чувств свое уготовано в раю, я приобрету одно чувство для всех пяти (нем.).

41 Усиление, ослабление (ит.).

42 Чтобы жизнь твоя стала образом, а мысль твоя- жизнью, пусть сила оживляющая всегда будет и силой образующей {нем.).

43 Стоит тебе узнать подобное тебе, как ты тотчас же снова удалишься (нем.).

44 Итак, если ты увидишь, что какому-нибудь одному существу в чем-ни- будь даровано особое преимущество, тотчас спроси: не терпит ли оно ущерба в чем-либо ином. Ищи пытливым умом и сейчас же найдешь ключ ко всякому об­разованию (нем.).

45 Пребывай в равновесии между холодностью и перенапряжением (нем.).

46 Тяжкая тайна нашего недуга колеблется между поспешностью и нераде­нием (нем.).

47 Между чувственным счастьем й миром душевным человеку остается то­лько тяжкий выбор (нем.).

48 Значение чистой жизненной подвижности как таковой еще раз и с иной точки зрения будет рассмотрено в главе, посвященной индивидуализму Гете. - Примеч. авт.

49 Утешься, непреходящее - •ет и роза и лилия (нем.).

50 Под знаком вечности (лат..).

51 Свобода... равенство (фр.).

52 Во всем вечно Единое, многообразно обнаруживающееся; малое есть ве­ликое, великое - малое, каждое по-своему (нем.).

53 Вы не выродки, дети мои, вы трудолюбивы и ленивы, жестоки и нежны, щедро скупы, вы подобны зверям и богам (нем.).

54 О мир, полный чудесного смятения, полный духа порядка и косного за­блуждения, ты - кольцо, сплетенное из звеньев блаженства и страдания (нем.).

55 Как бы то ни было, но жизнь хороша! (нем.)

56 Вы, счастливые глаза, что вы только ни видели, и как бы то ни было, но все было так прекрасно (нем.).

57 Реальнейшее сущее (лат.).

58 Так разделяюсь я, друзья, и остаюсь всегда единым (нем.).

337

59 Если их сразу не прогнать, они уйдут, но один-другой все-таки останется и застрянет в каком-нибудь углу; он хотя и притаится, но все-таки вылезет при самых невероятных обстоятельствах (нем.).

60 Весь удел человечества хочу испытать в глубинах своей самости (нем.).

383


61 Ликование до небес - смертельная печаль (нем.).

388

62 Если сажаете деревья, то да будет это рядами, ибо она (природа) дарует преуспевание всему упорядоченному (нем.).

63 Величина, которой можно пренебречь (фр.)-

401


64 Неопределенное... бесконечное (лат.).

406


65 Мистический хор {лат.).

67 На твоем могильном камне прочитают: это поистине был человек (нем.).

41 б


68 Надо сказать, что неокантианству подобные соображения совершенно чужды.

69 Возможно, именно здесь зародыш понятия ценностного центра Бахтина.

70 Стоит отметить, что в данном случае вероятность прямой связи между мыслителями наибольшая, поскольку основное изложение этических воззрений Зиммеля - статья «Индивидуальный закон (К истолкованию принципа этики)» была помещена в журнале «Логос» в 1914 г. и была хорошо известна читающей философской публике в России.


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   22   23   24   25   26   27   28   29   30




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет