Литература смысл понятия, виды «ангажированности»



бет3/5
Дата09.07.2016
өлшемі278.5 Kb.
#187909
түріЛитература
1   2   3   4   5

12. Литература ГДР.

После Второй мировой войны центр внимания переместился с ужасов войны к проблеме вины.

После поражения Германии во Второй мировой войне Советский Союз и западные оккупационные державы пытались возродить культурную жизнь страны, поощряя ее поворот к немецким классическим и гуманистическим традициям. В первые годы после войны на востоке Германии в театральном репертуаре, включавшем, например, пьесы Ж.Ануя, Ж.-П.Сартра, Т.С.Элиота, Т.Уайлдера, Т.Уильямса, трудно было найти существенные отличия от репертуара в западных зонах оккупации. Но по мере нарастания "холодной войны" оккупационные державы стали постепенно перестраивать и свою культурную политику. В Восточной Германии терпимость в области литературной политики быстро сменилась диктатом социалистического реализма.

Вольф К. «Расколотое небо».

Криста Вольф – художник аналитического склада. Ее произведения привлекают не сюжетной динамикой, а скорее нравственной тревогой, острой проблемностью. Весной 1945 году ей исполнилось 16 лет. Конец гитлеровского режима совпал для нее с концом ее отрочества. Об этом две автобиограф повести – Новый взгляд и По поводу одной даты. Она росла в провинциальной мелкобуржуазной семье. Новые отношения взаимопнимания, дружбы, складывающиеся между гражданами ГДР и советскими людьми, - такова тематическая основа «Московской повести», первого произведения писательницы. К художественному творчеству Криста Вольф обратилась в возрасте 30 лет – уже после того, как она несколько лет работала издательским редактором, рецензентом.



«Расколотое небо». Роман имеет рамочную структуру, ретроспекции. Тема двух Германий. Идеологическая проблема разрешается в пользу социализма. Роман написан очень экономно, сострогим отбором деталей, фактов, событий. Здесь представлены в разных ракурсах различные общественные слои – старая буржуазия и новая демократическая интеллигенция, рабочие, учащаяся молодежь. Время действия точно обозначено. Это 1960-61 годы. Жизнеутверждающий в конечном счете итог романа определяется самим ходом действия, возвращением Риты в круг ее товарищей. Рита очерчена трезво и ни в коей мере не приукрашена – она живой человек и может ошибаться. Но социалистические идеи стали для нее тем воздухом, которым она дышит, и это заметно и в эпизоде, где Рита едет в Западный Берлин и там решает свою ситуацию в политическом углу зрения.

Один из ключевых эпизодов здесь – собрание, где разбирается дело студентки Зигрид. Должна ли она нести ответственность за то, что ее родные ушли на запад? И в романе описываются две идейно противоположные позиции.


13. УИЛЬЯМ ГОЛДИНГ (1911-1993)

Зачастую философский роман призван проиллюстрировать ту или иную философскую позицию. Термин «философский роман» не имеет чёткого истолкования, потому что многие филологические научные школы вкладывают в это понятие разное значение. Тем не менее, термин является устоявшимся и часто применяется как в научной, так и в более популярной литературе.

Некоторые произведения, охарактеризованные как «философский роман», часто одновременно могут быть названы романом воспитания. С этим жанром философский роман роднит особое внимание к истории формирования мировоззрения персонажа и то значение, которое в сюжете играет интеллектуальная жизнь героев, а также её концептуальное осмысление. Однако, философский роман может не содержать описание взросления и становления характера главных персонажей, что является характерной особенностью для романа воспитания.

Философским романом иногда называют произведения, написанные в жанре утопии или антиутопии. Это происходит благодаря особенному концептуальному рассмотрению в утопиях или антиутопиях тех или иных явлений общественной жизни, философскому анализу всего общества в целом, а также проблемам исторического развития общества.

Осмысление опыта тоталитаризма и ужасов Второй мировой войны с новой силой вызвало необходимость философского осмысления действительности. В это время жанр философского романа приобретает дополнительную актуальность. Немецкие писатели, живущие в эмиграции, создают значительные образцы философского романа, посвященные роли художника и творца в годы социальных потрясений. В послевоенную эпоху необыкновенно популярной становится философия экзистенциализма, ставящая с особой силой вечный вопрос об ответственности человека за тот выбор, который он совершает.

40-50е: КОНФРОНТАЦИЯ ИДЕЙ - УСИЛЕНИЕ РЕЛИГИОЗНОГО МИРОВОЗЗРЕНИЯ, ОСОБЕННО КАТОЛИЧЕСКОГО (Голдинг) ПРОТИВОСТОИТ ЛЕВЫМ ИДЕЯМ И АТЕИЗМУ. НАЦ. И ЭСТЕТ, СПЕЦИФИКА РЕШЕНИЯ АНТИВОЕННОЙ ТЕМЫ.

Англ. пис. Школьный учитель. В 43 года опубликовал 1й роман - «Повелитель мух», за кот. последовали «Наследники», «Шпиль». В них исследует природу «самого опасного из всех животных - человека». Его манере свойственна большая мера условности, что заставило критиков говорить о философичности и притчевом начале его произведений. Его не увлекает религиозно-психологическая проблематика, мировоззренчески он ближе к экзистенциалистам.

«Повелитель мух» вырастает из традиции «робинзонады». Мир охвачен войной. Самолет, на борту кот. находится группа англ. школьников, сбит вражеским истребителем, и мальчики попадают на необ. остров. Если в класс. робинзонаде XVIII-XIX в. герои с честью выходят из испытаний, то в XX в. человек, предоставленный самому себе, неизменно встает на путь саморазрушения. Школьники сначала подражают взрослым, устанавливая своего рода демократ. правление но вскоре темные природн. инстинкты берут верх, и полож. персонажи романа не в силах восстановить чел. согласие. Воплощением подсозн. страхов мальчиков становится «повелитель мух» - кабаний череп, и эти страхи использует предводитель «охотников» Джек, устанавливая на острове дикт. порядки. На вопрос: «Что лучше - жить по закону и в согласии или охотиться и убивать?» роман отвечает: первое лучше, но второе естественней для человека. Мир цивилизации и здр. смысла хрупок, над ним легко берет верх мир агрессии и насилия. Рассматривает конфликт рационального и иррацион. начал. Во многих романах Г. сталкивает добро и зло, свет и тьму. Им свойственна многозначная символика. Роман Голдинга «Повелитель мух» является предупреждением. Он показывает ужас тоталитаризма и фашизма. Одним из способов раскрытия этой идеи являются символы. Рог – символ добра, демократии и разума. Костер - символ жизни, надежд, примиряющая и объединяющая сила. Голова свиньи – символ тоталитаризма и дьявольского начала. Роман «Повелитель мух» - это в целом пример возможного функционирования человеческого общества, описанный в виде детской игры. Здесь, как и в реальной жизни, есть добро и зло, разум и самодурство, справедливость и жестокость. Все эти качества представлены как символы: раковина, огонь, свиная голова и другие.
14. Движение битников и американская литература

Литература битников одно из центральных событий. С одной стороны были связаны с движением контестации, с другой стороны с авангардом. Литературная программа восходит к Рембо, сюрреалистам, была последней серьезной попыткой реализовать авангард. Это Керуак, Ринсберг и Берроуз говорят о поколении битников (нонконформистски настроенной молодежи 50-60х гг.). Социально обусловлены хипкультурой (хипстерами). Хипстер – белый негр (пьяницы, наркоманы, проститутки), они сознательно противопоставляют себя культуре. Это социально-культурная эмиграция на дно, люмпен-интеллигентская богема. Акт негативизма, отрицание ценностей общества, хотели почувствовать озарение.

Смысловой центр – негритянская музыка, алкоголь, наркотики, гомосексуализм. В круг ценностей входит сартровская свобода, сила и напряженность душевных переживаний, готовность к наслаждениям. Яркая манифестация, контркультура. Безопасность для них – скука, а потому болезнь: жить быстро и умереть молодым. Но в действительности все было пошлее и грубее. Битники героизировали хипстеров, придавали им социальную значимость. Писатели этой жизнью жили, но маргиналами не были.

Сэлинджер дж. "Над пропастью во ржи" — центральное произведение прозы Сэлинджера, над которым автор работал еще во время войны. Перед нами Америка послевоенного времени, настроениям которого соответствует психологическая атмосфера романа. Форма романа-исповеди. Семнадцатилетний Холден Колфилд, главный герой повествования, находясь на излечении в санатории для нервных больных, рассказывает о том, что с ним произошло около года тому назад, когда ему было шестнадцать лет. Автор знакомит Читателя с героем в момент острого нравственного кризиса, когда столкновение с окружающими оказалось для Холдена невыносимым. Внешне этот конфликт обусловлен несколькими обстоятельствами. Во-первых, Холдена исключают за неуспеваемость из привилегированной школы, — ему предстоит нерадостный путь домой, в Нью-Йорк. Во-вторых, Холден оскандалился и как капитан школьной фехтовальной команды. В-третьих, Холден очень стеснителен, обидчив, нелюбезен, зачастую бывает просто груб, старается придерживаться насмешливого, покровительственного тона в разговоре с товарищами. Однако Холдена больше всего угнетают не эти личные обстоятельства, а царящий в американском обществе дух всеобщего обмана и недоверия между людьми. Его возмущает "показуха" и отсутствие самой элементарной человечности. Кругом обман и лицемерие, "липа". Средоточием самой страшной "липы" юноша считает кино, представляющее собой утешительные иллюзии для "мазил". Холден тяжело страдает от безысходности, обреченности всех его попыток построить свою жизнь на справедливости и искренности человеческих отношений, от невозможности сделать ее осмысленной и содержательной. Больше всего на свете Холден боится стать таким, как все взрослые, приспособиться к окружающей лжи, поэтому он и восстает против "показухи". Случайные встречи с попутчицей в поезде, с монахинями, беседы с Фиби убеждают Холдена в шаткости позиции "тотального нигилизма". Он становится терпимее и рассудительнее, в людях он начинает обнаруживать и ценить приветливость, радушие и воспитанность. Его бунт приобретает логическое завершение: вместо бегства на Запад Холден и Фиби остаются в Нью-Йорке, ибо теперь Холден уверен, что бежать всегда легче, чем остаться и отстаивать свои гуманистические идеалы.

Холден решает, что нужно спасать детей от пропасти взрослой жизни. "Мое дело — ловить ребятишек, чтобы они не сорвались в пропасть. Понимаешь, они играют и не видят, куда бегут, а тут я подбегаю и ловлю их, чтобы они не сорвались. Вот и вся моя работа. Стеречь ребят над пропастью во ржи", — таково заветное желание. Юношеский бунт Холдена доводит до логического конца его младшая сестра Фиби, готовая идти навстречу новой жизни. В итоге Холден формируется как личность.

Герой Сэлинджера Холден Колфилд — своеобразный символ чистоты и искренности для поколения выпускников школ и колледжей. Роман "Над пропастью во ржи" стал классикой не только американской, но и мировой литературы. Становление личности, переход подростка в мир взрослых — эти проблемы всегда будут актуальны.


15 ХЕМИНГУЭЙ

Эрнест Хемингуэй — один из наиболее значительных современных писателей США. Его творчество тесно связано с его биографией. Окончив среднее учебное заведение, юный Хемингуэй уезжает в Европу в составе автоколонны Красного Креста. В 1918 г. он получает тяжелое ранение на итало-австрийском фронте. После войны Хемингуэй работает репортером в Европе и на Востоке. С начала 20-х годов, живя в Париже, он начинает писать художественные произведения. Социальная тема входит в произведения Хемингуэя лишь постепенно. Его первый роман "И восходит солнце" ("Фиеста"), появившийся в 1926 году, дал основание критикам причислить писателя к так называемому потерянному поколению. Так принято было называть людей, выбитых из колеи первой мировой войной, поддавшихся настроениям безысходного пессимизма, не видевших выхода из создавшегося положения. Это прежде всего его первый сборник рассказов "Наше время", который вышел в 1925 году. В этих рассказах разделение тематическое: война, до войны, после войны. Техника потока сознания. Большие рассказы набраны обычным шрифтом, маленькие рассказы набраны курсивом. Графически обозначается перебив в манере повествования. В результате эти раздельные эпизоды монтируются в некую целостность.



"Прощай, оружие". (1929) Этот роман описывает события первой мировой войны. Он показывает, что в этой ситуации люди пытаются защитить себя, свое собственное я. У Хемингуэя позиция циническая, ироническое отношение, отчужденный взгляд на все это. Но это цинизм во спасение. Это прежде всего формальное бегство - дезертирство. Именно это и делает герой, он бежит от войны. Но это не акт трусости, а акт мужественности, акт сопротивления. любовь это тоже способ отстоять себя, способ сохранить себя. Любовь, дружба в итоге оказываются слишком хрупкими и спастись не помогают. Хемингуэи не только изучает окружающую реальность, но и бросает внимательный взгляд на литературу вокруг него. Повествование в романе ведется от первого лица, перед нами рассказ самого Фредерика Генри о событиях, которые с ним происходят. Рассказ Фредерика Генри, это не одномоментное повествование, а рассказ с некоторой дистанции. Мотив дождя становится мотивом всего произведения, там постоянно упоминается погода, это важно на фоне лаконичного стиля. В этом повествовании отсутствуют лишние детали. И вот в нем солнце светит всего два раза. Второй раз тогда, когда Фредерик вместе с Кэтрин убежали от войны и наслаждались мирным утром. Солнце светит только тогда, когда есть надежда, что жизнь сделает новый поворот. Фредерик это тот, кого жизнь сломала. Но сам факт того, что он нам об этом рассказывает, означает, что он выжил, выжил со шрамом в душе, но он стал крепче на излом. Таким образом, перед нами не просто повествование о том, как появляются на свете люди потерянного поколения. А это рассказ человека, который сам все это испытал, сам через это прошел. Это очень существенный момент этого романа, который выделяет этот роман во всей литературе потерянного поколения. Человек обязан и дальше жить полноценно. Последующие произведения, а это прежде всего повести и рассказы, содержат кодекс чести хемингуэйевского героя. Это жизнь с полной, отдачей сил в каждодневной, ежеминутной готовностью к смерти. Но человек не должен пребывать в ожидании смерти, он должен жить. Слабый человек может устоять перед напором жизни, только борясь с ней на грани всех своих сил. Если матадор расслабился, начнет халтурить, то он погиб однозначно. Только на пределе своих возможностей можно выстоять.

В последующем творчестве Хемингуэя нет никакого мироощущения человека, осознающего свою причастность тому, что происходит. Настроения этих последующих романов, повестей, рассказов очень разные. Но оно обусловлено тем, что происходит вокруг Хемингуэя в этом современном мире 40-50-х годов. От этого зависит мироощущение самого Хемингуэя и его героев. Тогда оптимизм конца войны сменился мрачными насторениями холодной войны, человек = пешка в этой игре, игре очень циничной, которая стремится подчинить себе не отдельное человеческое «я», а просто том коллектив. Который есть в настоящем мире. За роман «Старик и море» Хемингуэй получил Нобелевскую премию. Это, по мнению литератора, самое сильное его произведение. Оно написано в 1952 году на пике холодной войны



«По ком звонит колокол» (англ. For Whom the Bell Tolls) — По ком звонит колокол (For whom the bell tolls. 1940) - роман, эпиграфом к которому взято изречение английского поэта Джона Донна о том, что каждый человек не есть сам по себе, но часть целого, и поэтому колокол, звонящий по одному умершему, звонит по всему роду человеческому. В этих словах — ключ к пониманию идейной проблематики книги, которая объединяет элементы философского, политического и лирического романа и являет собой одновременно художественное исследование единения, братства людей в борьбе за общую цель, реквием по тем, кто пал, защищая Испанскую республику, и страстное утверждение неизбежной конечной победы человечества над силами фашизма. Сюжет романа — описание последних 48 часов в жизни Роберта Джордана, американца-интербригадовца, посланного республиканским командованием в партизанский отряд с заданием взорвать мост к моменту готовящегося наступления республиканской армии. Однако выверенное по минутам хронологическое изложение событий постоянно перемежается внутренними монологами героя, воспоминаниями и рассказами других действующих лиц, так что в целом возникает широкое многоплановое полотно, отмеченное чертами эпичности. Читатель узнает об эволюции в мировоззрении и характере Роберта, которая превращает его, человека сугубо штатского и далекого от политики, в солдата. Картины Испании, какой она была до мятежа, сменяются сценами из жизни республиканского Мадрида, находящегося на военном положении. Эпизоды, живописующие варварство, оттеняют страницы, на которых говорится о героизме и самоотверженности; кропотливое описание будней партизанского отряда, разнообразия характеров и типов партизан переходит в исполненное пронзительного лирического подъема, горечи и просветленности повествование о любви Роберта и молодой, но уже успевшей пережить ужасы насилия девушки-испанки, которую он встречает в отряде. Смерть Роберта Джордана знаменует для писателя победу активного нравственного начала в человеке, а убеждение в том, что торжество фашизма может быть только временным, раскрывается через художественный анализ героических народных характеров. И первыми среди них следует назвать партизанского командира Эль Сордо — бесстрашного и могучего воина, в котором есть что-то от легендарных воителей эпохи Сида,— главу отряда, куда попадает Джордан, и старую цыганку Пилар, чья мудрость, бескорыстная доброта и непреклонная твердость превращают ее в олицетворение Матери-Испании. Роман был закончен и увидел свет в 1940 г., после падения Испанской республики, и горечь поражения не могла не наложить отпечаток на книгу. Пафос антифашистской борьбы, благородных и сильных чувств, личного участия в историческом процессе, а также высочайший уровень художественного мастерства, с каким он воплощен на страницах книги, обеспечили роману «По ком звонит колокол» выдающееся место в литературе XX в.

Прототипом героя романа явился легендарный Советский разведчик Хаджи-Умар Мамсуров, известный как «Полковник Ксанти». Во время Гражданской войны в Испании. Хаджиумар и Хемингуэй два вечера беседовали в отеле «Флорида». Хемингуэй был восхищен своим собеседником. Его рассказы произвели на него огромное впечатление. И задумав роман «По ком звонит колокол», Хемингуэй решил сделать храброго полковника Ксанти прообразом главного героя. Хэмингуэй так и не узнал, что македонец Ксанти на самом деле был майором советской разведки.


16. Р.-П. Уоррен. «Вся королевская рать».

Роберт Пенн Уоррен (Warren) (24 апреля 1905, Гатри, штат Кентукки - 15 ноября 1989, Страттон, штат Вермонт), американский писатель; теоретик литературы.



Раннее творчество. Питомец Вандербильдского университета (Нашвилл, штат Теннесси), Уоррен вырос в интеллектуальной атмосфере так называемого "Южного возрождения", вдохновлявшегося идеями творческого реванша за поражение, понесенное в Гражданской войне США, и представлявшего Юг в романтическом ореоле социальной гармонии и высокой поэзии. В этом духе выдержаны первые его стихотворения, опубликованные в середине 1920-х годов в журнале "Беглец" - литературном органе "возрожденцев", а также программное выступление в публицистическом сборнике "Вот моя позиция" (1930). Впоследствии от идиллического взгляда на прошлое Уоррен избавится, хотя рецидивы возникать и будут: так, в относительно позднем, 1950-го года, романе "Широкое полотно" (в оригинале - "World enough and time") возникает традиционный образ "южного рыцаря чести". Тем не менее, следует признать, что в заблуждениях молодости было и плодоносное начало: именно тогда у писателя сформировалось острое чувство исторической полноты времени, нашедшее выражение и в стихах его, и в прозе (Уоррен - автор тринадцати поэтических сборников и девяти романов). Прошлое и настоящее в его книгах постоянно взаимно пронизывают друга друга. История в них - не просто исторические сюжеты и не просто исторические персонажи, которые могут быть, а могут и не быть, но как раз историческое чувство, размыкающее всякий летучий миг в перспективу. Гул Времени - вот постоянный звуковой фон прозы и поэзии Уоррена, начиная с ранних стихотворений, допустим, "Бородатые дубы" (1925), и кончая работами самых последних лет. Взгляд на жизнь как на Бытие позволяет писателю, оставаясь, как сказал бы Фолкнер, на точке земли величиной с почтовую марку (чувство места у него, как у всех южан, развито исключительно), пребывать в безграничном пространстве таких величин, как Вечность, Время, Истина.

"Вся королевская рать". Это с большей или меньшей остротой ощутимо в таких романах, как "У врат небесных" (1943), "Пещера" (1959), "Потоп" (1964), "Куда мы возвращаемся" (1977), а также в документальной прозе, прежде всего в книге "Джон Браун: как становятся мучеником" (1929) - жизнеописании знаменитого инсургента 19 века, борящегося за права негров. Но наиболее отчетливо особенности мировидения и поэтики Уоррена проступили в эпическом романе "Вся королевская рать" (1946). Прототипом одного из главных персонажей, губернатора Вилли Старка, является известный в свою пору американский политик, губернатор Луизианы и вероятный претендент на место в Овальном кабинете Белого дома Хьюи Лонг по прозвищу "Царь-Рыба" - личность с явно диктаторскими замашками, чья дешевая демагогия и заемное краснобайство снискали ему необыкновенную популярность в толпе. Роман был написан сразу после окончания Второй мировой войны, так что сама дата публикации, помимо личности героя, в котором проглядывают черты фашистского свойства, могла способствовать восприятию книги как произведения на злободневную тему. Однако какой-либо ясной актуальности, а также биографизма "Вся королевская рать" лишена. События, происходящие здесь и сейчас, а также идеологическую доктрину и социальную практику, пусть самую ужасную и бесчеловечную, писатель растворяет в безбрежном пространстве человеческого опыта. Наиболее существенная проблема романа, сообщающая ему высокий драматизм, это мера ответственности человека, который, быть может, того и не осознавая, неизменно держит ответ перед историей. На полюсах два персонажа: Вилли Старк с его полным имморализмом и наследник старинного южного семейства Адам Стентон, безупречный гуманист традиционной выучки. Выясняется, однако, что "человек идеи", готовый отвернуться от "страшной дисгармоничности века", не в состоянии, при всем своем благородстве, превозмочь зло. Адам Стентон убивает губернатора, но и сам гибнет, очищая таким образом повествовательное пространство герою, выступавшему до того момента скорее резонером и несколько отстраненным наблюдателем-комментатором происходящих событий. От выработанных им теорий "исторических издержек" и "моральной нейтральности" истории Джек Берден тяжело приходит к мысли о неизбежном участии в мировых событиях, пусть даже обретают они форму случайных, незначительных эпизодов жизни. История выступает как бремя, от которого личности не уйти. И только тогда он действительно станет человеком, а не Шалтаем-Болтаем, которого, по известной песенке, подсказавшей автору название романа, не может собрать ни вся королевская конница, ни вся королевская рать.

Академическая деятельность. Сделавшись, быть может, последним представителем того блестящего поколения американских писателей, что дало миру имена Фолкнера и Хемингуэя, Фицджеральда и Стейнбека, Роберт Пенн Уоррен в то же время уделял немало энергии академической деятельности. Профессор ряда крупных университетов, в том числе Йельского (1950-1973), он оставил значительный след в культуре 20 века своими трудами по теории литературы. В их ряду выделяются написанные в духе идей "новой критики" (стратегии, господствовавшей в академических кругах Европы и Америки едва ли не полстолетия), фундаментальные исследования "Познавая поэзию" (1938) и "Познавая прозу" (1943). В течение семи лет (1935-1942) он редактировал основанный им же влиятельный журнал критики и литературоведения "Сазерн ревью".
17. ЛАТИНОАМЕРИКАНСКИЙ РОМАН. Маркес «Сто лет одиночества»

Латиноамериканский бум начался с публикаций Мигель Алехо Астуриаса и Алехо Карпентьера (50-60 гг). Главное – изображение экзотики и таинственности мира кубинских негров с их древними верованиями, обрядами и церемониями. Отчетливо звучит социальная тема: проникновение империализма США на плантации сахарного тростника и несовместимость белой “цивилизации” с герметичным и замкнутым миром негров. Новый латиноамериканский роман, создается с учетом традиций русских и западноевропейских романов. Название – пародия на новый французский роман. “Литература заключает договор не с одной стороной бытия, а со всей действительностью в целом” (Маркес). Писатель должен быть на месте Творца – замашка на новейшее богословие. Это “Тотальный роман” (Маркес) – тотальность мира, увиденного сквозь текст. Специфическое использование мифа и мифологичности как приема, фантастика как гиперболизация. В латиноамериканском романе мифы – родные сказки, знакомые с детства. Люди мыслят этими мифами. Нет разрыва исторического времени, такого как в западноевропейском романе (античность-современность). Миф здесь не ученый, а народный. Люди чувствуют миф изнутри. Маркес обобщает в библейском масштабе описываемый мир: потоп, люди теряют память. Всеобщая история, судьба человека - как она решается? Происходит переосмысление смеха и комического. В западноевропейском романе нет хохота, полновесного смеха, только ухмылка, остроумие. В латиноамериканском романе: смех – противоядие страху. Смех там не индивидуальный, он коллективный, причем надо быть объединенными одним языком, быть своим среди своих. Смех здесь восходит к своим глубочайшим корням. 70е-80е: «КАРНАВАЛИЗАЦИЯ» ЛИТ-РЫ: ПАРАЛЛЕЛЬНОЕ СОСУЩЕСТВОВАНИЕ И ВЗАИМОПРОНИКНОВЕНИЕ «ПАРА-КУЛЬТУРЫ» И «ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОГО РОМАНА». СДВИГИ В ОСОЗНАНИИ СТАТУСА ХУДОЖЕСТВЕННОГО ПРОИЗВЕДЕНИЯ И РОЛИ ХУД-КА. РАСШИРЕНИЕ СФЕРЫ ОБЪЕКТОВ ИЗОБРАЖЕНИЯ. РЕАЛЬНОСТЬ, ВКЛЮЧАЯ ВНУТРЕННИЙ МИР, ПЕРЕСТАЕТ БЫТЬ ГЛАВНЫМ ДЛЯ ИЗОБРАЖЕНИЯ. ВОЗМОЖНЫЕ МИРЫ (ВООБРАЖАЕМЫЕ, ГАЛЮЦИНОГЕННЫЕ, АЛЛЕГОРИЧЕСКИЕ И Т.Д.) БОЛЕЕ НЕ РАСЦЕНИВАЮТСЯ КАК ПРИЗНАК МАРГИНАЛЬНОЙ ЛИТ-РЫ. МАРКИРОВАННАЯ СОТВОРЕННОСТЬ ХУД. МИРА (НАЛИЧИЕ АВТОРА-ТВОРЦА, ФИКТИВНОСТЬ, ИНТЕРТЕКСТУАЛЬНОСТЬ), ЕГО ЗАВИСИМОСТЬ ОТ КОНВЕНЦИЙ ОСОЗНАЮТСЯ ЧИТ. КАК НЕОБХОДИМЫЙ ПРИЗНАК СОВРЕМЕННОСТИ ЛИТ. ПРОИЗВЕДЕНИЯ.



Габриэль Гарсиа Маркес (род. 1928) самый яркий представитель не только колумбийской, но и всей современной американской литературы. Роман «Сто лет одиночества» (1967) был написан в Мексике за 18 месяцев лихорадочного труда. Сюжетным и композиционным стержнем романа является история шести поколений семьи Буэндиа, живущей в городке Макондо. История рода, возраст которого более ста лет, оказывается зашифрованной в мельчайших подробностях в манускриптах волшебника-цыгана Мелькиадеса. В них предсказана гибель последнего потомка семьи Буэндиа в момент, когда будут расшифрованы записи. Книга неразгаданных предсказаний хранится в семье еще со времен ее родоначальника - авантюриста Хосе Аркадио Буэндиа Первого. Через сто лет древнюю рукопись прочитывает Аурелиано Буэндиа Последний. Его вместе с Макондо уничтожает чудовищный ураган. Так гибнет крепкий когда-то род Буэндиа от постепенно нарастающего в романе отчуждения, разобщенности и одиночества. Будучи во многом традиционным, роман в то же время производит неизгладимое впечатление свежести и новизны. Не поддается общепринятым определениям его жанр. Его можно считать и семейной хроникой, и исторической эпопеей, и развернутой притчей, и реалистической сказкой, и гениальной пародией на всю предшествующую литературу от Библии и рыцарских романов до модернистской прозы наших дней. Гарсиа Маркес обновил жанр романа, слив в едином произведении самые исконные, во многом забытые литературные традиции ренессансной прозы с современным мироощущением. Одним из основных организующих начал книги является раблезианский юмор, народно-смеховая стихия, которая позволяет писателю бесстрашно исследовать действительность, пересоздавая в пародийном ключе громадный исторический и фольклорный материал. Эта история развертывается в нескольких измерениях одновременно. Наиболее очевидное — традиционная семейная хроника. В другом измерении судьба Макондо отражает некоторые особенности исторической судьбы всей Латинской Америки. В третьем — история семьи Буэндиа вбирает в себя целую эпоху человеческого сознания, в начале которой стоит предприимчивый и пытливый человек Ренессанса, а в конце — отчужденный индивид середины XX века. Это достигается во многом благодаря новаторскому использованию категории времени. Повествовательное время, с одной стороны, в начале романа спрессовано и остановлено (события XIX в. сплавлены с событиями XVI в.). С другой стороны, по мере развития сюжета движение времени и событий постепенно ускоряется, «раскручивается» и вместе с вырождением семьи приводит к катастрофе. Вырождение отождествляется с нарастающим одиночеством персонажей, живущих в несовпадающих измерениях. Оно становится симптомом отчуждения личности. Это роман-предупреждение о катастрофе, которая может постигнуть людей, если антигуманные силы одержат победу. Катастрофа, уничтожающая мир, на первый взгляд кажется очередным, последним по счету чудом, завершающим «Сто лет одиночества». На самом же деле можно назвать по меньшой мере три взаимосвязанные сюжетные линии, которые на протяжении всего повествовании подготавливают этот финал. Одна из них — это борьба между людьми и природой, покорившейся основателям Макондо и начинающей теснить их потомков. Другая линия — это, так сказать, социальная энтропия, которая, неуклонно возрастая в замкнутом, предоставленном самому себе сообществе, ведет его к полной дезорганизации, к распаду и в конечном счете к гибели. И третья линия связана со специфическим характером макондовского времени, которое, как сказано выше, движется по свертывающейся спирали, то есть возвращается вспять. Книга, рассказывающая о человеческом одиночестве, взывает к людской солидарности. Идею солидарности – единственной альтернативы одиночеству – Гарсиа Маркес считает главной идеей романа.

Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет