Много языков – один мир


МЫ С ТОБОЙ ОДНОЙ КРОВИ: ТЫ И Я



бет8/8
Дата04.07.2016
өлшемі0.93 Mb.
#176984
1   2   3   4   5   6   7   8

МЫ С ТОБОЙ ОДНОЙ КРОВИ: ТЫ И Я

Геноцид – это страшное слово,

Что несёт оно за собой?

Истребленье народа иного,

Вера в «правду» всею душой!

Истребление разных наций,

Выжигание городов.

Было в каждой из популяций

И на каждом из «островов»!

«Люди – братья» девиз затоптан,

Каждый верит, что он идеал

И до смерти считается с «богом».

Врёт, что богу он душу отдал!

А, по сути, народы едины.

Ведь не любят все злость и лесть!

От того и непобедимы,

Что главнее отвага и честь!

Все мы люди – мирские огни!

Все стремимся одно созерцать,

Как в ядре нашей общей Земли,

Всё плохое может сгорать!


Яма Хотак
MY LOVE
Your beauty bewitched the earth and the sky

Whatever existed in between too fell prey?

Your beauty winked and God smiled, that is

Ensnared by your allure, even God fell prey

Though proud of your beauty, I shall always ask

What wretched things are we to fall prey?

Not only me, not only him, not even the poets

Lyrics, distiches, even words to fell prey

Your beauty then made the harp play

In their turn, moon and sun fell prey

Your beauty at a flash bakes me

O, sweetheart: even pain and jot fall prey to you


***
محبت من

زمين را عاشقت كردي هوا را عاشقت كردي

و هر چه بود بين اين دوتا را عا شقت كردي

گلت وقتي كه حا ضر شد خدا لبخند زد يعني

ز بس زيبا شدي حتي خدرا عا شقت كردي

به خود مي با لم ازعشقت ولي همواره مي پرسم

چه در ما يا فتي ايا كه ما را عا شقت كردي

نه تنها من نه تنها او نه تنها شا عران حتي

غزل را بيت ها را وا‌ژه را عا شقت كر دي

سپس عشق تو از وازه به مطلب ساز نا خن زد

و بعد از ان حتي مهتاب و افتاب را عا شقت كردي

به وقت خواندنت بي اختيار از بغض سر شارم

تو حتي بغض را حتي صدرا عا شقت كردي

История студенческих конкурсов литературного творчества
Первые регулярные конкурсы литературного творчества студентов в независимом Кыргызстане начал проводить Литературный клуб Американского университета в Центральной Азии (АУЦА), организованный в 2005 году.

Клуб получил название «Золотая табуретка».

На первых порах клуб занимался проведением внутренних, университетских мероприятий – конкурсов, презентаций, публикаций.

Однако с 2007 года к конкурсу были привлечены студенты Бишкека, и работы уже принимались на трех языках: кыргызском, русском и английском.

В 2008-2009 гг. проведение конкурса под названием «Много языков – один мир» поддержали представитель Верховного комиссара ОБСЕ по делам национальных меньшинств Атанасия Стоянова, общественная организация «Центр социальной интеграции», Интернет-проект «Новая литература Кыргызстана» (адрес в Интернете www.literatura.kg, координатор проекта Олег Бондаренко). Спектр языков участников значительно расширился, и в настоящий сборник входят работы на семи языках.

Всего в 2009 году на конкурс поступило 186 работ от 75 авторов (в т.ч. 83 работы на кыргызском языке от 25 авторов, 73 работы на русском языке от 30 авторов, 12 работ на английском языке от 5 авторов, 12 работ на узбекском языке от 9 авторов, 4 работы на таджикском языке от 4 авторов, а также по одной работе на немецком языке и на языке фарси).

Несмотря на то, что конкурс был ориентирован, в первую очередь, на студентов высших и средних учебных заведений, среди поступивших в адрес организационного комитета рукописей были 80 произведений учащихся средних школ, лицеев и гимназий из шести регионов республики.

Организаторы конкурса выражают благодарность за активное сотрудничество администрациям Американского университета в Центральной Азии, Бишкекского гуманитарного университета им. Х.Карасаева, Кыргызского национального университета им. Ж.Баласагына, Кыргызско-Российского Славянского университета им. Б.Ельцина, Кыргызско-Турецкого университета «Манас», Кыргызско-Турецкого университета «Ататурк – Ала-Тоо», Международного университета Кыргызстана, а также Ассамблее народа Кыргызстана и всем остальным участникам.

В состав жюри конкурса в 2009 году вошли представители литературных организаций, а также независимые критики, литературоведы — А Брудный, А.Сарманбетов, О.Бондаренко, П.Черняк, Т.Стоянова, Л.Шульгина, П.Осмонова.

Клуб «Золотая табуретка» намерен и в дальнейшем привлекать специалистов и различные организации, которые могут быть нашими партнерами не только в проведении ежегодных литературных конкурсов, но и в других творческих проектах.

Ждем вас!

Положение о проведении литературного конкурса «Золотая Табуретка» в 2009 году под девизом «Много языков – один мир»
Литературный клуб Американского Университета в Центральной Азии «Золотая табуретка» совместно с представителем Верховного комиссара по делам национальных меньшинств ОБСЕ, электронной библиотекой www.literatura.kg и НПО «Центр социальной интеграции» проводит литературный конкурс среди молодежи – студентов и старшеклассников Кыргызстана.

Цель мероприятия в 2009 году – развитие темы национальной толерантности, интернационализма, гуманности и общечеловеческих ценностей.



Общие положения
  1. Литературный конкурс «Золотая табуретка» представляет собой литературное состязание авторов.


  2. Конкурс «Золотая табуретка» проводится один раз в год.

  3. Целью конкурса являются:

а) творческое самовыражение молодежи;

б) развитие темы национальной толерантности, гуманности и общечеловеческих ценностей;

в) укрепление студенческого духа и интернационализма.


  1. По окончании конкурса будет подготовлен выпуск сборника-альманаха, который будет распространен как в Кыргызской Республике, так и в странах ближнего и дальнего зарубежья.

  2. Участниками конкурса являются студенты, а также молодежь Кыргызстана до 30 лет.

  3. Литературные произведения принимаются на кыргызском, русском, английском языках и других языках народа Кыргызстана.

  4. Для прозы и стихотворений размер не должен превышать 4 страниц А4, шрифт 12.

  5. Работы принимаются до 1 марта 2009 г. в электронном виде с контактными данными автора.

  6. Работы должны быть высланы прикреплённым файлом на электронный адрес: extracur@mail.auca.kg.

  7. Конкурс оценивает жюри, составленное из профессиональных литераторов.

  8. Основным критерием оценки произведений служит их литературное достоинство.

  9. По окончании конкурса объявляются победители, которые определяются в нескольких номинациях: проза, поэзия (с учетом представленных языков).

  10. Победители награждаются ценными призами и сертификатами.

  11. Литературный клуб Американского университета в Центральной Азии «Золотая табуретка», представитель Верховного комиссара по делам цациональных меньшинств ОБСЕ, электронная библиотека www.literatura.kg и НПО «Центр социальной интеграции» берут на себя ответственность за организацию, проведение конкурса и награждение победителей.

Дополнительную информацию можно получить в АУЦА, по телефону в Бишкеке: +996/ 312/ 66-35-26.


Состав жюри литературного конкурса молодых авторов:
Брудный А.А. (председатель жюри конкурса)

Бондаренко О.Я.

Осмонова П.С.

Равшанова Ш.Х.

Сарманбетов А.И.

Стоянова Т.П.

Лэнс Тиллман (Lance Tillman)

Черняк П.Д.

Шульгина Л.А.
Общая редакция сборника:
Бондаренко Олег

Шульгин Николай


Дизайн обложки:
Тюменцев Константин

Эркин Эльфира



© Американский Университет в Центральной Азии

© Общественное объединение «Центр социальной интеграции»

© Общественный Фонд поддержки авторов (сайт "Новая литература Кыргызстана")



Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет