Национальной картины мира



Pdf көрінісі
бет37/88
Дата10.01.2024
өлшемі1.93 Mb.
#488789
түріМонография
1   ...   33   34   35   36   37   38   39   40   ...   88
pitina (1)

бабушка-доманушка, домовилиха, домовинка, домовиха, домовичка, домо-
жириха. Среди многообразия суффиксов для обозначения жен домового
либо уменьшительно-ласкательные, либо, напротив, как суффикс -иха-,
имеющие усиливающее значение. Также многочисленны и мужские до-
машние духи: доможир, домовик, доманушко, домовеюшко и прочие. В
названиях домового широко представлены эвфемизмы: cуседко, дедушко-
суседушко, сосед, соседко, соседушко, дед-сосед, сусетко, хозяин и другие
[Власова 1998: 491-493], употребляющиеся как в мужском, так и в женс-
ком роде. Роль женских домовых менее значительна, они хозяйничают в
какой-нибудь части дома, как домовиха – хозяйка погреба [Larousse
dictionary of world folklore 1996: 147].
Страх перед домовым и давняя традиция избегать прямого наимено-
вания опасного или властного существа присутствует в именах модовой,
модовейко, модовиха – случаях метатезы в названиях домашнего духа. Такие
перевертыши прячут, табуируют имя сверхъестественного существа, из-
бегая его прямой номинации.
Прочная вера в домового, постоянная зависимость от него привели к
тому, что количество синонимов для обозначения этого духа достаточно
велико, хотя основная их масса сконцентрировалась вокруг лексем дедуш-
ка, сосед и хозяин, отражая древний культ рода – дед, важность соседских
отношений, когда родовые отношения сменились отношениями между
семьями, то есть соседями – сосед, а хозяин – главный и в семье и в роду.
Не до конца объяснено происхождение синонима домового батанушка,
боканушка: в Толковом словаре живого великорусского языка В.И.Даль
ставит под вопрос его связь с существительным “отец” [Даль 1978. Т.1:
466; Власова 1998: 28].
Единственный положительный домашний дух в русском демонарии
полазник, он приносит плодородие и счастье, а появляется только перед
Новым годом в антропоморфном или зооморфном (вол, овца, коза) обли-
чье. Родственными именами этого духа являются в украинском положай-
ник, в болгарском полезник, в хорватском pоlezaj, возможна связь с пользой
[Мифологический словарь 1991: 445].
Однако опасных домашних духов в русском демонарии гораздо боль-
ше, чем безопасных и полезных. Чрезвычайно опасен домовой – навной,


9 4
намной, название которого связано с его привычкой наваливаться на лю-
дей (от навь – покойник) [Власова 1998: 344]. Гнетко, гнетка, гнетке по
ночам давит людей и поэтому опасен [Власова 1998: 124]. Лизун и лизунко
живут за печкой или в подполье и тоже являются описательными эвфемиз-
мами. Тень домового, привидение тоже имеет разнообразные названия:
блазень, глумица, тень, постень. Так же прозрачно и понятно имя домово-
го, обитающего в пустых домах, заброшенных помещениях – пустодом-
ка. Этот женский дух всегда всем недоволен и очень ворчлив. В пустых
домах может обитать шилыхан или шиликун – дух мальчика-проказника.
Ман, манилка, манило, маниха (поманиха) – привидение, или пугало, жи-
вущее в различных постройках, также понятно по значению.
У других славянских народов за печкой или в конюшне живет скры-
тек, в виде статуэток их ставят на очаг для охраны дома [Larousse dictionary
of world folklore 1996: 396].
Домовому трудно сделать всю домашнюю работу самому, поэтому у
него могут быть помощники: коргоруши, крогоруши, часто принимающие
вид кошки. У ведьм и колдунов помощники называются кузутиками и ко-
ловертышами, явно диалектными по происхождению словами (по дан-
ным М.Н. Власовой, пермский кузутик и уральский коловертыш накап-
ливают и приносят в дом достаток) [Власова 1998: 259].
Распределение домовых в доме в основном указывается при помощи
префиксации ( приставки пол-, под-) и словосложения.
Особое место среди домовых занимает злобный домашний дух женс-
кого пола, иногда принимаемый за жену домового, перешедший в совре-
менном русском языке в разряд иронических ругательств. Называется этот
дух кикиморой, которая живет в доме за печкой – главном в доме месте и
вредит рукоделию. Кикимора любит только трудолюбивых хозяек, к де-
тям, мужчинам и животным настроена враждебно. К тому же это и един-
ственная женщина-невидимка из домашних духов. Иногда кикимора оби-
тает и в пустых постройках. Если первая часть мифологемы явно звуко-
подражательная (ср. кикать – кричать, крик петуха и кика -женский го-
ловной убор в виде птицы), хотя М.Фасмер трактует кику и как “чуб”,
“коса” или как родственное литовскому kaukas – “домовой”, “гном” [Фас-
мер 1986, т.2: с.231 – 232], то вторая часть, вероятнее всего, связана с древ-
ним именем мары, мора, Мокошей – злым духом (ср. кошмар в русском,
украинское мара – нечистый дух, польское mora, mara – кошмар и древне-
английское mara – кошмар, привидение, nightmare в современном англий-
ском). Связь кикиморы с пряжей и с сырыми местами сближает ее с женс-
ким божеством древнерусского пантеона. Мокошь родственна “мокрый”,
“мокнуть”, возможна связь и с *mokos – прядение. К тому же русская Мо-


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   33   34   35   36   37   38   39   40   ...   88




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет