|
B2
|
Cl
|
С2
|
Корреспонденция, относящаяся к области моих интересов. Большие тексты, включая специализированные статьи на темы вне сферы моих интересов. Статьи и доклады о текущем состоянии вещей, в которых автор занимает определенную позицию.
|
Самые разнообразные большие, сложные тексты по социальным, профессиональным и научным вопросам. Сложные инструкции по пользованию незнакомым оборудованием или описание новой процедуры, выходящей за рамки моих профессиональных интересов.
|
Самые разнообразные большие и сложные тексты - всех типов письменной речи. Абстрактные, структурно сложные или содержащие разговорную лексику художественные и нехудожественные тексты.
|
Пониманию помогает большой
словарный запас , а препятствуют
малоупотребительные конструкции,
идиоматические выражения и
терминология.
В основном понимаю письма на тему
моих профессиональных интересов и
специализированные статьи на темы вне
моей профессиональной сферы (со
словарем).
Извлекаю необходимую информацию из
высокоспециализированных источников
в сфере моих профессиональных
интересов.
Нахожу необходимые подробности в
длинных текстах.
|
Различаю тонкие детали, включающие отношения и мнения, которые не выражены в тексте эксплицитно. Понимаю мелкие детали в сложных текстах, в том числе оттенки, отношения и точки зрения (см. условия и ограничения).
|
Понимаю стилевые характеристики и оттенки значения, которые могут быть выражены как эксплицитно, так и имплицитно.
|
Существуют небольшие ограничения по типу и объему текста - могу читать разные тексты с разной скоростью и разным способом в зависимости от поставленной задачи. Для чтения более специализированных или незнакомых текстов требуется словарь.
|
Некоторые детали сложных
текстов понятны только при
повторном прочтении этих
отрезков.
Время от времени пользуюсь
словарем.
|
Очень мало ограничений - могу понимать и интерпретировать практически все формы письменной речи. Малоупотребительные или архаичные формы и выражения могут быть не знакомы, но очень редко ухудшают понимание всего текста.
|