ГЛАВА VIII
ЧЕРЕДОВАНИЕ ИЛИ АЛЬТЕРНАЦИЯ ФОНЕМ
8.1. Позиционные и комбинаторные чередования. Для возникновения теории фонем значительную роль сыграли идеи И.А.Бодуэна де Куртенэ о чередовании фонем.1 Исследование изменений фонем в составе единиц вышестоящих ярусов структуры языка-морфем, лексем и высказываний, взаимовлияние фонем друг на друга в потоке речи или же переход одной фонемы в другую позволило ему разработать оригинальную теорию фонемы, которая не потеряла свое значение по сей день. Все эти идеи впоследствии были взяты на вооружение его учеником Л.В.Щербой и его последователями. Способность фонем или их вариантов заменять друг друга в пределах морфемы можно назвать чередованием или альтернацией фонем. Причиной чередования может быть позиция фонемы в морфеме или влияние фонем друг на друга. Например, в русском и немецком языках в абсолютном исходе слов звонкие согласные чередуются с глухими. Или в немецком языке долгие и полудолгие варианты чередуются в зависимости от ударности. Ср.:
языки
|
нем.
|
рус.
|
/lant/“Land“ (страна) –
/`lεndәR/ «Länder» (страны);
|
/sut/ «суд» -/suda/ «суда»
|
Это объясняется законом конца слова. В английском языке, напротив, нет такого закона, т.е. там в конце слова могут встречаться как звонкие, так и глухие согласные.
Прежде всего, необходимо различать фонемное и аллофонемное чередование. При этом фонемное чередование может быть живым или фонетическим и историческим. А аллофонемное чередование бывает только фонетическим. При историческом чередовании установить причину изменения исходя из современных факторов невозможно.
Вокализм немецкого языка богат историческим чередованием. Историческое чередование было результатом требований морфологических изменений. Например, еще Я.Гримм установил, что внутренняя флексия служит образованию новых морфологических средств. Законы Я. Гримма по первому и второму передвижению фонем как раз очень хорошо объясняет причину изменений фонем в составе морфем. Согласно второму передвижению фонем в начале слов согласные /t/ и /tt/ переходят после согласного в /ts/, а после гласного в /s/. Ср.:
англ. «two»- нем. /tsu./(к)
«Water»- /`vasəR/ (вода)и т.д.2
Различают позиционные и комбинаторные чередования. При позиционном чередовании двух фонем одна бывает связанной с фонетическим положением. Звонкие и глухие в русском языке в абсолютном конце всегда имеют место. Ср.:/sat/ «сад» → /sadΛ/ «сада», /xot/ «ход» → /xodΛ/ «ход» и т.д. Но не всегда в интервокальном положении имеет место чередование. Ср.: /brat/ «брат» → /bratΛ/ «брата», /kot/ «кот» → /kΛta/ «кота». Из этих примеров видно, что /d/ связано с позицией, а /t/ нет. В качестве примера на позиционное чередование вариантов можно привести примеры из корейского языка. В этом языке в середине слов между гласными встречаются звонкие, а в начале и конце – глухие.
При комбинаторном чередовании фонем их зависимость кажущаяся. Ср.:
/truba/ «труба», /trub`it/ «трубит», /trub`a/ «трубя».
Комбинаторное чередование аллофонов зависит от соседних фонем. Например, в азербайджанском языке лабиализованный /_d˚_/ и нелабиализованный /_d→_/ зависят от влияния следующего гласного, потому и являются оттенками одной фонемы. Ср.: /d˚üz / (прямой) и /→daz/ (лысый).
При историческом чередовании найти фонетические закономерности можно только обращаясь к истории языка. В средневерхненемецком языке /h/ в интервокальном положении чередовалась с /ç/. Но в современном немецком языке /h/ в этой позиции исчезла, вследствие чего появился ряд чередующихся элементов. Ср.:
/ho:x/ “hoch”
(высокий)
|
- /hö:əR/ “höher”
(выше)
|
– /hö:çst/ “höchst”
(самый высокий)
|
/na:/ “nah”
(близкий)
|
- /ne:əR/ “näher”
(ближе)
|
- /ne:çst/ “nächst”
(самый близкий).3
|
В немецком языке историческое чередование делится на три группы: умлаут, аблаут и брехунг. Будучи историческим чередованием, умлаут появился под влиянием фонем суффикса /i/ или /j/. У существительных, относящихся к типу склонения «i», корневой гласный получал умлат не только во множественном числе, но и в единственном числе в дативе и аккузативе. Ср.: /krefti/. В средневерхненемецком языке все безударные суффиксы унифицировались в редуцированном гласном « e«. В дальнейшем условие, вызывающее чередование гласного, исчезло, а чередование осталось как морфологическое средство.
8.2. Умлаут как особый тип чередования. Умлаут в немецком языке служит выражению множественного числа существительных, образованию претеритума в коньюнктиве сильных глаголов, настоящего времени сильных глаголов, компоратива и суперлатива прилагательных, отглагольных существительных, а также слов при помощи следующих суффиксов: /-ling, -ig, -isch, -chen, -lein/.
1. Образование множественного числа:
/a/→ /ε/- /gast/ “Gast“ (гость)→/gεstә/ “Gäste“ (гости)
/o:/ →/ö/- /zo:n/ “Zohn“ (сынь)-/zö.nə/ “Zöhne“ (сыны) и т.д.
В ряде случаев умлаут является единственным средством образования множественного числа. Ср.: “Mutter” (мать) -“Mütter” (матери), “Vater”(отец)-“Väter”(отцы), „Tochter“ (дочь)- „Töchter“ (дочери), „Garten“ (сад)- “Gärten“ (сады), „Vogel“ (птица) - „Vögel“ (птицы).
2. При спряжении сильных глаголов в настоящем времени:
/falә/ «falle» (падаю) → /fεlst/ «fällst» (падаешь),
/fa:rә/ «fahre» (еду) → /fe:rst/ «fährst» (едишь),
/∫to:sә/ «stoße» (толкаю) →/∫tö:st/ «stößt» (толкаешь).
В третьем лице глагола / halten/ «halten» (стоять, держать) умлаут выступает как единственное средство образования настоящего времени единственного числа : /hεlt/ «hält» (держит).
3. Образование претерита коньюнктива сильных глаголов. Ср.:
/klaŋ/ “klang” (звучал) → /klεŋә/ “klänge” (звучал бы),
/va.R/ “war” (был) → /ve.Rә/ “wäre” (был бы),
/bo:t/ “bot” (предожил) → /bö:tә/ “böte” (предложил бы).
4. При образовании сравнительной и превосходной степеней прилагательных. Ср.:
/gro:s/ “groß” (большой) → /grö:sәR/ “größer” (больше чем),
/klu:k/ “klug” (умный) → /klý:gәR/ “klüger“ (умнее).
5. При образовании отглагольных существительных. Ср.:
/ja:gәn/ “jagen” (приследовать) → /je:gәR/ “Jäger” (охотник),
/bakәn/ “backen” (печь) → /bεkәR/ “Bäcker” (пекарь) и т.д.
6. При образовании слов при помощи этих суффисов /-ling, -ig, -isch, -chen, -lein/.Ср.:
/baŋk/“Bank” (скамейка)→/bεŋkchen/ “Bänkchen” (скамеечка),
/∫vax/ “schwach” (слабый) → /∫vεçlıŋ/ “Schwächling” (слобак),
/gu:t/ “gut” (хорошо) → /gü:tiç/ “gütg” (добрый),
/ju:dә/ “Jude” (еврей) → /jü:dı∫/ “jüdisch” (еврейский) и т.д.
8.3. Аблаут и брехунг. Второй тип исторических чередований фонем составляет так называемый аблаут, который охватывает в немецком языке приблизительно 180 сильных глаголов. Их по характеру можно сгруппировать по 43 группам. В 18 случаях аблаут представлен только одним глаголом. Аблаут состоит из чередования корневых гласных, которое необходим для образования претерита и партиципа II, а также для образования новых слов.Ср.:
/fa:Rәn/ “fahren”
(ехать)
|
→ /fu:R/ “fuhr” (ехал)
|
→/gә`fa:Rәn/ “gefahren” (поехавший),
|
/bә`gınәn/ “beginnen” (начинать)
|
→ /bә`gan/“begann”
(начал)
|
→ /bәg)nәn/ “begonnen”
(начавший)‚
|
/`∫Raebәn/ “schreiben” (писать)
|
→ /∫Ri:p/ (писал)
|
→/gә`∫Ri:bәn/“geschrieben” (написанный),
|
/∫pRa:xә/“Sprache” (язык)
|
→ /∫pRu:x/ “Spruch” (поговорка),
|
|
/kεRn/ “Kern” (ядро)
|
→ /k)Rn/ “Korn” (жатва) и т.д.
|
|
Для раскрытия особенностей аблаута необходим сравнительный анализ с другими германскими и индоевропейскими языками.
И, наконец, третий тип чередований называется брехунгом, преломлением корневого гласного. Он охватывает несколько глаголов и ряд словообразований.Ср.:
/ge:bәn/ “geben” (давать) → /gi:pst/ “gibst” (даешь),
/hεlfәn/ “helfen” (помогать) → /hılfst/ “hilfst” (поможешь),
/bεRk/ “Berg” (гора) → /gәbıRgә/ “Gebirge” (горы),
/e:Rdә/ “Erde” (земля) → /ıRdı∫/ “irdisch” (земляной) и т.д.
Брехунг не смог превратиться в морфологическую категорию. В некоторых диалектах Германии даже он не соблюдается. Ср.: /hεlfәn/ “helfen” (помочь), /helfst/ “helfst” (поможешь), /helft/ “helft” (поможет).
8.4. Литература и замечания
1I.A.Boudain de Courtenay. Versuch einer Theorie der phonetischen Alternationen. Stuttgart, 1896
2F.Yadigar (Veysəlli). German dilçiliyinə giriş. Bakı, “Təhsil”, 2003
3F.Y.Veysəlov (Veysəlli). Alman dilinin fonetikası. Bakı, “Maarif”, 1980, s.124-127
8.5. Вопросы по восьмой главе
1. Что такое чередование (альтернация)?
2. Каковы причины появления чередований?
3. Кто впервые поднял вопрос о научном исследовании чередований?
4. Какие типы чередования принято выделять?
5. Под каким названием объединяют позиционные и комбинаторные чередования?
6. Чем характеризуется историческое чередование?
7. Выражают ли чередования определенное грамматическое значение?
8. В чем особенность умлаута?
9. Какие типы аблаута выделяют?
10. Чем характеризуется брехунг?
ГЛАВА IX
МАНИФЕСТАЦИЯ ФОНЕМ В ПОТОКЕ РЕЧИ
9.1. Слог как фонетическая единица. Для функционирования фонем языка слог является благоприятствующим средством, где они проявляют свои качественные и количественные характеристики. Слог не имеет семантику, он при случайном совпадении оказывается значимым. Например, в односложном азербайджанском слове /mən/ «mən» (я) граница слога совпадает с границей морфемы. Однако, когда к корню этого слога-слова прибавляется гласный /mənə/ «mənə» (мне), окончание родительного падежа, оно делится на два слога и связь его со значением оказывается нарушенной. Этот пример показывает, что слоговая граница не совпадат с морфемной: /mə-nə/, но при морфемном делении /mən+ə/. Во всех остаьных случаях слог представляет собой фонетическое пространтво, где гласные сочетаются с согласными.
Н.С.Трубецкой считал, что слог является носителем просодических признаков.1 Во всех языках гласные функционируют в качестве слогоносителей. Однако из этого вовсе не следует, что согласные не могут образовывать ядро слога. Такими согласными являются сонанты. В тех языках, где сонанты образуют ядро слога, наблюдается слияние очень слабого гласного элемента с плавным или носовым согласными, так что получается слогообразующая группа «гласный+согласный». Например, в пекинском диалекте китайского языка) /l4/ (два). Однако в нем, так же как в таких словах /s4/ (четыре), /∫2/ (камень), /ž4/ (день), /s1/(десять) определить слогоносителя не легко. В отличие от немецкого /s!/, французского /rrr!/, русского /s!,c!/, в которых приведенные примеры выступают как междометия, китайское /l4/ (два) является числительным. Говоря о типологии слогов в различных языках, различают слогосчитающие (например, немецкий, английский, азербайджанский, в которых просодические единицы всегда совпадают со слогом, т.е. слогоноситель рассматривается как целостная единица, а не как сумма более дробных единиц) и моросчитающие языки (например, африканские языки эфик, эве или китайский), в которых двучленные слогоносители имеют разную высоту тона в обеих частях, т.е. восходящего и нисходящего тона, поэтому в этих языках минимальная просодическая единица не совпадает со слогом.2
При изучении слога мы обычно сталкиваемся с двумя вопросами: 1.Каковы фонетические характеристики слога? 2.Каковы принципы слогоделения?
Исследования последних лет показали, что наиболее характерным типом слога является СГ.3 Следовательно, ГС не характерный тип слога. Доказательством этого служит тот факт, что при повторении слога типа ГС, он открывается и превращается в модель СГ+СГ. Ср.: азерб. /an-an-na-na/ “an” (мгновение) или нем. /ın-in-ni-ni/ «in»(в).
9.2. Основные теории слога
На сегодняшний день существуют 4 теории слога:
1. В слове сколько гласных, столько и слогов. Этот тезис не совсем раскрывает суть слога. В мире много языков, в которых ядро слога могут образовать также согласные. Например, в чешском слове /vlk/ (волк) в качестве слогообрающего элемента выступает сонорный согласный /l/. Сонорные образуют ядро слога также в немецком и английском языках. Ср.: /`li:bm. `haest ``le:bn./ >υnt `le:bn. `haest ```li:bm.// (любить значит жить, а жить значит любить). Или в английском языке в слове /`teibl./ конечный сонорный /l/ образует ядро второго слога.
Кроме этого, согласно этой теории при стечении согласных не ясно, где проходит слоговая граница.
2. Экспираторная теория слогобразования заключается в том, что группа звуков произносится одним выдохом. При этом граница проходит в момент слабого выдоха. Здесь тоже невозможно установить границу при стечении согласных. Кроме этого, одним выдохом можно произнести несколько слогов. Ср.:/jat΄eb΄epr΄edupr΄ed΄il/ (Я тебя предупредил).
3. Теория мускульного напряжения, которую предлагал М.Граммон (1866-1960) и в дальнейшем развивал Л.В.Щерба, рассматривает слог как зуковое образование между максимальной и минимальной мускульной напряженностями в речевом аппарате. Согласно этой теории, выделяется три типа согласных: 1. Сильноначальный: например, в русском языке /on/ «он», /ot/ «от»; 2. Сильноконечный: например, в нем. языке /na/ “Na” (но), /nu/ “Nu” (мгновение) и т.д.; 3. Двувершинный. Например, в русском примере /kot/ /t/ является сильноначальным, потому что началом своим примыкает к гласному, но при добавлении окончания он становится сильноконечным и поэтому отходит к следующему гласному. А /k/ представлят собой сильноконечный согласный. Но в /od:ıx/ «отдых» слоговая граница проходит внури долгого согласного /d:/. При гомогенных согласных слоговая граница проходит между ними. В этом случае слоговая гранца совпадает с морфемной. Ср.: нем. />àn¦ֽne:mən/ (принимать). Л.Р.Зиндер пологает, что в немецком языке сила и слабость согласного, следующего за гласным, зависят от долготы и краткости последнего. Если гласный долгий, то согласный, следующий за ним, будет слабым, потому что согласный примыкает к гласному при его затухании. Напротив, если согласный примыкает к гласному при вершине его звучания, значит, это будет сильным согласным. Ср.:
________ ________a
z a: t (семя) z t (сытый)
________ ________
Следует отметить, что еще Э.Сиверс называл первое примыкание слабоусеченным, а второе сильноусеченным акцентами. Эта теория наиболее адекватно отражает реальное состояние слогоделения. Слоговая граница может проходить 1) после гласного перед согласным; 2) между двумя гласными; 3) между двумя согласными и 4) между согласным и гласным. Ср.
яз.: нем.
|
англ.
|
рус.
|
азерб.
|
1./>`a:bənt/ “Abend” (вечер);
|
/`fa:δə/ “Father” (отец);
|
/`ba¦bΛ/ “баба”;
|
/ba-`ba/ “baba” (дед)
|
2./tə-`>atəR/ “Teater” (театр);
|
/plai-iŋ/ “playing” (игра);
|
/na-ugat/ “наугад”;
|
/na-insaf/ (бессовестный.)
|
3./kan-tən/ “kannten” (знали);
|
/kan-tri/ “Cantry” (страна);
|
/nes-ti/ “нести”;
|
/dər-ja/ “dərya” (долина)
|
4./`va∫-ən/ “waschen” (мыть);
|
/`he:vi/ “heavy” (тяжелый);
|
/nΛ-p΄i∫i/ “напиши”;
|
|
4. Сонорная теория, котрую впервые предложил О.Есперсен (1863-1943).4 Он выделяет в звучании минимальные и максимальные моменты. В соответствии с этим он предлагает 10-бальную шкалу, где фонемы расположены по принципу от максимального звучания к минимальному или наоборот. По принципу от минимального звучания к максимальному фонемы языка можно расположить так:
1. Смычно-взрывные глухие согласные: /p/, /t/, /k/;
2. Щелевые глухие согласные и аффрикаты: /f/, /s/, /∫/, /ç/, /x/, /pf/, /ts/, /t∫/;
3. Смычно-взрывные звонкие согласные: /b/, /d/, /g /;
4.Щелевые звонкие согласные: /v/, /z/, /ž/;
5.Смычно-взрывные сонорные: /m/, /n/, /ŋ/;
6.Боковой сонорный согласный: /l/;
7.Переднеязычный или увулярный дрожащий согласный: /r/, /R/;
8.Гласные верхнего подъема: /i:/, /ı /, /ü:/, /ü/;
9.Гласные среднего подъема: /e:/, /ö:/, /ε/, /oe/;
10. Гласные с нижним подъемом: /u:/, /ύ/, /o:/, /6/, /a:/, /a/.
Схематически сонорность по принципу от максимума к минимуму это можно изобразить следующим образом:
Степень сонорности от максимума к минимуму
10------------------------------------------------------------------------
9----------------------------------------------------------------------
8------------------------------------------------------------------
7-------------------------------------------------------------
6--------------------------------------------------------
5--------------------------------------------------
4---------------------------------------
3-----------------------------
2----------------
1------
Фонемы
Недостаток этой теории заключается в том, что она не учитывает реального звучания фонем в потоке речи. Каждая фонема имеет специфическое звучание в зависимости от положения и отношения к ударению. Кроме этого, пока не удалось экспериментально проверить достоверность этой теории.
9.3.Структурная теория слога. В последнее время американские лингвисты выдвигают чисто структурную теорию слога. Они делят структуру слога на превокальную (онсет), пиковую (пик) и завокальную (кода) части. Причем пик с кодой обьединяется под общим названием «рифма».5 Ср.:
слог
|
в англ.яз.
|
в нем. яз.
|
в русск. яз.
|
в азерб. яз.
|
/it/ «it» (оно)
|
/an/ «an» (на)
|
/on/ «он»
|
/an/ «an» (миг)
|
/ i t/
|
/a n/
|
/o n/
|
/a n/
|
/p a i/ «pai»
|
/m a i/ «Mai» (май)
|
/m o j/ «мой»
|
/s o j/ «soy»
(фамилии)
|
/p a i/
|
/m a i/
|
/m o j/
|
/s o j/
|
/p r a i/ «prai»
|
/f R a i/ «frai» (свободно)
|
/k r a j/ «край»
|
/k r a l/ «kral»
|
/p r a i/
|
/fRai/
|
/kraj/
|
/kral/
|
Препиковая позиция, т. е. онсет может состоять минимум из одного, а максимум из нескольких согласных. В исконно тюркских словах в этой позиции обычно встречается один соласный. Два и более двух согласных в этой позиции в тюркских языках может иметь место в заимствованиях. Ср.: /∫lang/ «şlanq» (шланг), /∫pris/ «şpris» (шприц), /∫trix/ «ştrix» (штрих) и т. д.
А в индоевропейских языках в качестве онсета может выступать один или несколко согласных. Например, в германских языках онсет может состоять из сочетаний до пяти согласных. Ср.:/spriŋ/ «spring» (прыжок), /stri:t/ «street» (улица) в английском, /`∫tRa:sə/ «Straße» (улица), /`∫pRa:xə/ «Sprache» (язык) в немецком, /`fstreçΛ/ «встреча» в русском и /mkrtçjan/ «Мкртычян» в армянском языках соответственно. Интересно отметить, что во всех этих сочетаниях один из согласных является сонорным. При изучении этих языков азербайджанцы, равно как и другие тюркоязычные обучающиеся, вставляют внутри этих сочетаний согласных гласный элемент, который Р.О.Якобсон называл в свое время зондергласным или вокалоидом. Это можно считать интерференцией, обусловленной влиянием родного языка на изучаемые языки в области сочетаний согласных в анлауте слов индоевропейских языков.
Что касается запиковой позиции, то и здесь положение сильно разнится от языка к языку.
В тюркских языках на месте коды допустимо максимум два согласных. Ср.: /kənt/ «kənd» (село), /sərt/ «sərt» (острый), /nəsr/ «nəsr» (проза) и т.д. Но это не значит, что нет слогов, оканчивающихся на гласные. Такие слоги имеют место, как правило, во многих языках мира. Ср.: /nə/ «nə» (что), /da/ «da» (усилительная частица) в азербайджанском, /fri:/ «free» (свободный), /si:/ «see» (видеть) в английском, /da/ «da» (здесь, в это время), /tsu./ «zu» (к) в немецком, /nu/ «ну», /do/»до» в русском языках соответственно.
Но в большинстве случаев слоги в германских языках характеризуются скоплением cогласных в позиции коды. В немецком языке в этой позиции могу быть от одного до четырех согласных. Ср.: /Ra:t/ “Rad” (колесо), /Rant/ “Rand” (окраина), /`>e:Rst/ “erst” (сначала), /`hεRpst/ “Herbst” (осень) и т. д. То же самое можно сказать относительно сочетаний соласных в позиции коды в английском и русском языках. Ср.:
англ.
|
рус.
|
/bǽd/ «bad» (плохо),
/film/ «film»(фильм), /tekst/ «text» (текст);
|
/tot/ «тот»,
/tort/ (торт) и т.д.
|
Здесь, так же как в препиковой позиции, один из согласных является, как правило, сонорный согласный.
Этот структурный подход ставит американских исследователей в затруднительное положение, когда они сталкиваются со слогоделением. Так, например, в английском слове /`pεtrәl/ «petrol» (нефть) согласный /t/ оказывается отнесенным как к коде первого, так и к онсету второго слога. Практически это предлагается в следующей схеме:
|
слог
|
|
|
слог
|
|
|
рифма
|
|
|
рифма
|
|
онсет
|
пик
|
кода
|
онсет
|
пик
|
кода
|
х
|
х
|
х
|
х
|
х
|
х
|
/p
|
ε
|
t
|
r
|
ә
|
l/6
|
Таким образом, мы видим, что структурный анализ, предложенный американцами, практически не способен выявлять сущность слога и не может решить проблему слогоделения.
9.4. Модели слогов. Теоретически слог может состоять из одного гласного или из их комбинаций. Анализ языкового материала позволяет установить следующие модели или структурные типы слогов в односложных словах: С обозначает согласный, Г – гласный:
Г
|
яз.:
|
нем.
|
англ.
|
рус.
|
азерб.
|
|
/>ae/ “Ei”
(яйцо)
|
/aı/ “İ”(я)
|
/Λ/ (о)
(о нем)
|
/o/ “o” (он)
|
ГС
|
яз.:
|
нем.
|
англ.
|
рус.
|
азерб.
|
|
/an/ (на)
|
/ən/ (неопр. арт.)
|
/on/ (он)
|
/on/ (десять)
|
ГСС
|
яз.:
|
нем.
|
англ.
|
рус.
|
азерб.
|
|
/amt/(офис)
|
/әnd/ (и)
|
/акт/ (акт)
|
/әzm/ (воля)
|
ГССС
|
яз.:
|
нем.
|
англ.
|
рус.
|
азерб.
|
|
/>a:R tst/
|
/
|
/askr/ (аскр)
|
-----------
|
СГ
|
яз.:
|
нем.
|
англ.
|
рус.
|
азерб.
|
|
/nu:/
|
/nou/
|
/tı/ (ты)
|
/nə/
|
ССГ
|
яз.:
|
нем.
|
англ.
|
рус.
|
азерб.
|
|
/blau/
|
/blu:/
|
/dva/
|
---------
|
CCCГ
|
яз.:
|
нем.
|
англ.
|
рус.
|
азерб.
|
|
/∫pRe:/ “Spree”
(река)
|
------
|
/mgla/ (мгла)
|
------
|
СГС
|
яз.:
|
нем.
|
англ.
|
рус.
|
азерб.
|
|
/dan/ “dann”
(потом)
|
/ten/ «ten»
(девять)
|
/dom/ (дом)
|
/mən/ (я)
|
СГСС
|
яз.:
|
нем.
|
англ.
|
рус.
|
азерб.
|
|
/balt/ “bald”
(скоро)
|
/hənd/ “hand”
(рука)
|
/port/ (порт)
|
/kənt/ “kənd”
(село)
|
|
яз.:
|
нем.
|
англ.
|
рус.
|
азерб.
|
ССГСС
|
яз.:
|
нем.
|
англ.
|
рус.
|
азерб.
|
|
/kraŋk/ “krank”;
(больной)
|
/klark/ “Clark” (имя)
|
/prost/ (прост)
|
/fraxt/ “fraxt”
(фрахтовка)
|
Относительно типов слоговых структур нет единства среди языковедов. В частности, один из известных русистов Азербайджана А.А.Гасанов (1938) пишет, что его анализ силлабической структуры русского языка показал, что в этом языке из теоретически возможных 25 типов встречается только 21 тип слогов. Полностью открытый слог-1 тип (Г), прикрыто- открытый слог-4 типа (СГ, ССГ СССГ и ССССГ), неприкрыто-открытый слог- 3 типа(ГС, ГСС, ГССС) и полностью закрытый слог-13 типов (СГС. СГСС, СГССС, ССГ, ССГСС, ССГССС, ССГСССС, СССГС, СССГСС, СССГСССС, ССССГС, ССССГСС).7
Теперь вопрос о том, каковы конкретные наполнения этих структур, должен обсужден в каждом языке отдельно. Если в индоевропейских языках допустипо скопление согласных в превокальной или постокаьной позициях, то в тюркских языках преобладает ГС, СГС и СГСС. Число структурных моделей будет значительно больше, если будут учтены качество, долгота и краткость гласных, составляющих ядро слога.
9.5. Литература и замечания
1 Н.С.Трубецкой. Основы фонологии. М., 2000, стр. 195
2 Там же. Н.С.Трубецкой писал в этой связи следующее: «Дифференциация просодем происходит в слогосчитающих языках при помощи интенсивности, а в моросчитающих языках – высотой тона» N.S.Trubetzkoy. Gundzüge der Phonologie-Prague, 1938, s. 179
3Зиндер Л.Р. Общая фонетика. М., 1979; Л.В.Бондарко. Структура слога и характеристики фонем. «Вопросы языкознания». М., 1967, № 1.; Бондарко Л.В., Павлова Л.П. О фонетических критериях определения места слоговой границы. В: «Русский язык за рубежом», М., 1967, №4; Veysəlov F. (Veysəlli). Alman dilinin fonetikası. Bakı, 1980, s.129-133; Vejsälli (Vejsälov) F. J. Lehrbuch der deutschen Phonetik. Baku, 1989
4O.Jespersen. Lehrbuch der Phonetik. Leipzig-Berlin, 1926
5 Giegerich H.J. English Phonology. An Introduction. Cambridge Textbooks in Linguistics. Cambridge University Press, 2003, p. 130-178
6Там же, стр. 177
7Гасанов А.А. Русский слог. Баку, 1998, с. 43-44
9.6. Вопросы по девятой главе
1. Где происходит манифестация фонем языка?
2. Имеют ли слоги семантическое значение?
3. Что такое слогосчитающие и моросчитающие языки?
4. Каков подход американских лингвистов к слогу?
5. Какие теории слога существуют сегодня?
6. В чем суть имеющихся на сегодняшний день слоговых теорий?
7. Какая теория наиболее адекватно позволяет произвести деление на слоги?
8. Каковы основные типы слоговых моделей в различных языках мира?
9. Какие структурные типы можно выделить в различных языках?
10. Одинаковы ли слоговые модели в разных языках?
Достарыңызбен бөлісу: |