Международная заочная научная конференция


v Содержание Черенкова Ю.В



Pdf көрінісі
бет4/107
Дата13.09.2022
өлшемі3.35 Mb.
#460688
түріСборник
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   107
phil28 2

v
Содержание
Черенкова Ю.В.
предметные гештальты в структуре поэтического локуса «россия»
(на материале русской поэзии ХХ века) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Ялалова Р.Р.
понятийные составляющие лексем «здоровье» и «болезнь» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
6 . М а С С о в а я К о М М у н и К а ц и я , ж у р н а л и С т и К а , С М и
Киямова Л.У.
влияние СМи на развитие мировоззрения молодежи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Хохлова И.Н.
Межкультурная коммуникация. понятие, уровни, стратегии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
7. в о п р о С ы п е р е в о д о в е д е н и я
Свирепчук И.А.
технический перевод и обмен научно-технической информацией . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Суханова А.С.
передача имен собственных с точки зрения теории перевода . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Черникова Е.Д.
понятие и осмысление теории перевода в системе метапоэтических текстов и.а. Кашкина . . . . . . . . . . 107



1
1. Общие вопросы литературоведения. Теория литературы
1 . о б щ и е в о п р о С ы л и т е р а т у р о в е д е н и я . 
т е о р и я л и т е р а т у р ы
Художественные особенности мемуаров А.М. Топорова
Гордиенко николай александрович, студент; 
Малышева Мария Сергеевна, студент
белгородский государственный университет 
Ж
анр мемуаров, берущий свое начало еще в древнерус-
ской литературе, на протяжении веков претерпевал 
эволюционные изменения в содержании, форме, сред-
ствах выражения авторской позиции. Эволюционируя 
от кратких заметок (так называемая форма «записных 
книжек») к более сложным формам дневниковых записей 
или строгого хронологического повествования о событиях 
жизни автора и окружающей его атмосферы, русская ме-
муаристика прошла сложный путь совершенствования ху-
дожественных форм и содержания, несомненно связанный 
с культурно-историческими особенностями эпохи, в ко-
торой жил и творил автор: «В мемуарах внешние, исто-
рические события составляют основной объект повество-
вания, линия автора оказывается сопутствующей им» [3, 
с. 19]. Ввиду своей сугубо исторической направленности, 
жанр мемуаров прежде занимал отдельную нишу в ли-
тературе. Изначально, его первостепенной задачей слу-
жило отображение событий прошлого с опорой на воспо-
минания автора или какие-либо исторические документы
свидетельствующие о нем. Но, в процессе своей эволюции, 
жанр значительно преобразовался и расширил свои гра-
ницы. Особенно, в синтезе с другими жанрами и направ-
лениями, оказавшими на него влияние в разные времена. 
Так, со временем, этот достаточно специфически направ-
ленный жанр стал полноценной частью литературы. Его 
структура претерпела изменения и усложнилась: ком-
позиция, образная система, язык, форма повествования 
(записки, письма, дневники, автобиографии) – все это 
сделало жанр мемуаров полноценным жанром художест-
венной литературы, наряду с другими. Более того, в про-
изведениях этого жанра стали подниматься актуальные 
жизненные проблемы, выходящие за пределы личности 
самого автора. Таким образом, любое мемуарное про-
изведение можно рассматривать как художественное, с 
учетом его основных составляющих: формы, содержания, 
сюжета, системы образов, стиля и манеры повествования, 
наличия ярко выраженной темы, языковых средств и т.д. 
Все это позволяет детально изучить мемуарное произве-
дение не только как исторический документ, но также как 
иллюстрацию индивидуальной авторской манеры, стиля, 
творчества.
Особо важную роль в этом случае играют художест-
венные средства мемуарного произведения, так как они 
являются показателем работы автора в попытке устано-
вить связь с читателем. Передать как можно отчетливее 
свои мысли, идею, замысел, воссоздать картины прош-
лого, обратить внимание на важные жизненные события.
Наша работа будет посвящена исследованию худо-
жественных особенностей мемуаров А.М. Топорова, а 
именно его автобиографического произведения «Я – учи-
тель». Так мы сможем проследить его авторскую манеру, 
по достоинству оценить творческий потенциал и выявить 
новаторство в рассматриваемом жанре. Для того, чтобы 
достичь поставленной цели, мы воспользуемся методом 
сравнительно-типологического анализа и будем прово-
дить сопоставление с наиболее показательными мемуар-
ными произведениями белгородских писателей XIX века.
Продолжателем традиций белгородской мемуаристики 
XIX века стал писатель, публицист и выдающийся деятель 
советской педагогики А.М. Топоров. В его автобиографи-
ческой книге «Я – учитель» мы можем наблюдать про-
должение линий, начатых ранее М.С. Щепкиным в его 
знаменитых «Записках актера».
Как перед Щепкиным стояла первоначальная цель 
(предложенная А.С. Пушкиным) воплотить свою ге-
ниальную программу модернизации театра, изменения 
жизни актера, переосмысления сценического образа, так 
и А.М. Топорову предстояло показать свою педагогиче-
скую концепцию. Однако, можно сказать, что произве-
дения обоих авторов удались лишь в неповторимом, инди-
видуальном композиционном, стилистическом единстве. 
Своих первоначальных идейных замыслов они в полной 
мере не воплотили. Акцент автора смещается на знаме-
нательные в его личной жизни события: воспоминания 
из детства, волнительные моменты юности, рефлексия в 
зрелом возрасте, – но никак не подчинен строгой логике 
теоретического трактата. В большей степени, именно 
такой подход и свойственен жанру мемуаров – отобра-


2
Актуальные проблемы филологии (II)
жение жизненных событий автора, воссоздание образа 
прошлого. А включение в мемуары каких-либо сочинений, 
авторских трактатов или художественных материалов яв-
ляется только дополнением. Свою первостепенную за-
дачу, в данном случае, жанр мемуаров выполняет.
«Записки актера Щепкина» и «Я – учитель» стро-
ятся по аналогичной схеме, традиционной для жанра ме-
муаров: происхождение и детство героя, приключения или 
какие-то особо значимые в жизни героя события, юность, 
становление личности и связанные с этим процессом ду-
шевные переживания, рефлексия, попытка оценить свою 
жизнь со стороны. При этом авторы используют ряд ху-
дожественных и композиционных приемов, наиболее 
полно иллюстрирующих внутренний мир героя и окружа-
ющую его атмосферу. Говоря о типологическом подвиде 
мемуарной литературе, стоит отметить, что и Щепкин, и 
Топоров прибегают в содержательном плане к художе-
ственной автобиографии. В ней присутствует ирония и 
гротеск по отношению к своему «Я» и окружающим ав-
тора событиям.
Как мемуарист XIX века, так и его последователь в XX 
веке несколько идеализируют окружающую обстановку и 
героизируют собственную личность.
У М.С. Щепкина пример подобной идеализации ситу-
ации находим, рассматривая эпизод спасения утопающих:


Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   107




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет