58
души, из-за чего происходит её трансформация и в чём эта трансфор-
мация заключается? В осетинском тексте ответов на эти вопросы нет,
и, кажется, всё говорит о том, что перед нами только фрагмент какой-то
мифологической картины. Мы можем попытаться восстановить её, при-
влекая сопоставительный материал.
На наш взгляд, данный мотив близок к вавилонской концепции семи
небес: душа при рождении человека спускается на землю через семь не-
бес или семь планетных сфер. При этом она подвергается изменению: на
каждой из этих сфер душа приобретает свойства, необходимые для зем-
ной жизни: на сфере Сатурна – рассуждение, на сфере Юпитера – силу
действовать, на сфере Марса – пыл мужества и т.д. После смерти челове-
ка душа вновь проходит, но уже в обратном порядке, всё те же семь небес
/ планетных сфер и оставляет на каждом из них свойства, которые были
получены при нисхождении. Таким образом, после обратного прохож-
дения семи небесных сфер душа приобретает свой изначальный вид, в
котором и возвращается к небесному первоисточнику [10, 164-165].
Вавилонская концепция о возвращении
души на небо через семь
планетных сфер получила широкое распространение. В практически не-
изменённом виде она вошла в мистерии Митры [10, 165, 299-301], оста-
вила свой след в зороастризме и отсюда, как полагают некоторые иссле-
дователи, проникла в иудаизм [11, 567-569; 12, 144].
Вернёмся к иранской эсхатологии. В известном пехлевийском сочи-
нении «Арда Вираз намаг» (VI-VII вв.) душа праведного Вираза в своём
небесном восхождении проходит семь сфер: 1. Хамистаган – чистилище
для душ людей, совершивших равное количество добрых дел и грехов.
2. Хумат – стоянка звёзд; здесь находятся души праведников, от которых
исходит свет, подобный сиянию звезды. 3. Хухт – стоянка луны; место
праведных душ, от которых исходит лунное сияние. 4. Хуваршт – стоянка
солнца; здесь души праведников, сияющие, как солнце; это люди, кото-
рые на земле хорошо властвовали и повелевали. 5. Гаротман – светлый,
всеблаженный горний рай, местопребывание Ормузда (Ахурамазды). 6.
Бесконечный свет (Асар Рошн) – место героев, правителей и женщин,
верных мужьям. 7. Безначальный свет (Анагра Раоча) – место полного
совершенства, где пребывает Зардушт (Заратуштра). Как видно,
здесь
нет никаких следов интересующего нас мотива: душа не проходит семь
небесных сфер, очищаясь и принимая свой первоначальный вид. Не-
трудно также заметить некоторую несогласованность этой схемы: после
высшего рая Гаротмана, в котором пребывает сам Ормузд и который по
логике венчает всю небесную иерархию, следуют ещё две сферы. По-
этому комментаторы уже давно высказали мнение о вторичности этой
семичастной схемы, считая, что первоначальной, собственно иранской,
59
была идея о трёх небесах (Хумат, Хухт, Хуваршт) [13, 125-126; 14, 162].
Иранской идее о трёх небесах, которые душа умершего проходит, совер-
шая три шага, в ведийской мифологии соответствуют три шага Вишну: в
третьем, наивысшем шаге этого божества находится блаженная обитель
умерших предков [15, 230-232].
Учитывая всё вышесказанное, мнение о том, что мотив о душе, про-
ходящей семь звеньев небесной цепи, является в осетинской легенде ре-
ликтом иранских (или же индоиранских) мифологических воззрений, не
представляется бесспорным. На наш взгляд, в
данном мотиве следует
видеть фрагмент архаичной концепции, согласно которой при рождении
человека душа нисходит на землю через семь небесных сфер, претерпе-
вая изменения на каждой из них, а после смерти человека восходит через
те же семь небесных сфер и, приняв изначальный вид, возвращается к
своему небесному первоисточнику.
Это представление, имеющее, вероятнее всего, вавилонские истоки,
широко распространилось в эпоху поздней античности. Вопрос о том,
каким путём оно проникло в религиозные воззрения осетин,
требует
дальнейшего изучения.
В заключение хотелось бы сделать одно источниковедческое замеча-
ние. Рукопись с дигорскими фольклорными текстами, среди которых и
легенда о Руймоне, хранится в научном архиве СОИГСИ в деле под на-
званием «Авдæны бæдтæн. Записано рукою Миллера В. Ф.» [16]. В дей-
ствительности же это автограф Соломона Туккаева (рис. 1). В рукописи
содержатся некоторые сведения, отсутствующие в публикациях: леген-
да о Руймоне была записана от «Гурдз. Акоевой» (вероятно, Гурдзихан
Акоевой). Эти полевые записи Туккаев предоставил В. Ф. Миллеру, ко-
торый переписал черновой текст собственной более точной транскрип-
цией и в 1902 г. издал в книге «Дигорские легенды». Следует отметить,
что, кроме новой транскрипции, Миллер внёс и некоторые текстуальные
изменения, которые не влияют на смысл оригинала, но, вероятно, мо-
гут представлять интерес для филологов (так, например, в оригинале у
Туккаева «
ци хузи адтæй, еци хузи бабæй бацæуй», у Миллера же «
ци
Достарыңызбен бөлісу: