341
принимать активное участие в действиях против культурной агрессии, расовой дискримина-
ции и культурного вандализма»[1].
Коммуникативно-аксиологический подход в предметном обучении предполагает новое
осмысление процесса обучения, когда происходит соизучение языка и культуры, когда про-
исходит обучение «человека, способного не только включаться в необходимые формы дея-
тельности и мышления, но и умеющего переформулировать самые их основы, сопрягать раз-
личные культурные смыслы. Такой подход требует изменения как форм организации учебно-
го процесса и
методов преподавания, так и самого содержания образования» [1].
Поэтому в обществе есть понимание того, что в повышении интеллектуального потенци-
ала государства, мобильности и конкурентоспособности специалистов особую роль играет
знание языков тех партнёров, с которыми реализуются совместные проекты, создаются со-
вместные фирмы. Подготовка специалистов по казахскому, русскому языкам в вузах в соот-
ветствии с ГОСО и культурным проектом о триединстве языков[2,3] предполагает изучение
их для углубления специальной подготовки. Во всех неязыковых вузах преподаётся «Русский
язык: научный стиль» для студентов, окончившим общеобразовательную школу на казахском
языке. «Казахский язык: научный стиль»преподаётся студентам, окончившим общеобразова-
тельную школу на русском языке, «Английский язык: научный стиль» изучают все группы
и при изучении всех трёх языков требуется усвоение соответствующего будущей профессии
терминологического минимума.
В системе трёхъязычного образования большое внимание уделяется иностранным язы-
кам, особенно английскому языку. Теория и технология обучения
филологическим дисци-
плинам выводит свои закономерности и принципы обучения из данных философии языка,
лингвистики, психологии, теории информатики и информационно-коммуникацищнных
технологий. Так,
при исследовании проблемы «Действие принципа бинарности в грам-
Достарыңызбен бөлісу: