Превращение


Франц Кафка «Превращение»



Pdf көрінісі
бет11/26
Дата05.06.2023
өлшемі498.29 Kb.
#474704
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   ...   26
Kafka Prevraschenie

Франц Кафка «Превращение» 
100 лучших книг всех времен: 
www.100bestbooks.ru
другой еде. Со слезящимися от наслаждения глазами он быстро уничтожил подряд сыр
овощи, соус; свежая пища, напротив, ему не нравилась, даже запах ее казался ему 
несносным, и он оттаскивал в сторону от нее куски, которые хотел съесть. Он давно уже 
управился с едой и лениво лежал на том же месте, где ел, когда сестра в знак того, что ему 
пора удалиться, медленно повернула ключ. Это его сразу вспугнуло, хотя он уже почти 
дремал, и он опять поспешил под диван. Но ему стоило больших усилий пробыть под 
диваном даже то короткое время, покуда сестра находилась в комнате, ибо от обильной еды 
туловище его несколько округлилось и в тесноте ему было трудно дышать. Превозмогая 
слабые приступы удушья, он глядел выпученными глазами, как ничего не подозревавшая 
сестра смела веником в одну кучу не только его объедки, но и снедь, к которой Грегор 
вообще не притрагивался, словно и это уже не пойдет впрок, как она поспешно выбросила 
все это в ведерко, прикрыла его дощечкой и вынесла. Не успела она отвернуться, как Грегор 
уже вылез из-под дивана, вытянулся и раздулся. 
Таким образом Грегор получал теперь еду ежедневно – один раз утром, когда родители 
и прислуга еще спали, а второй раз после общего обеда, когда родители опять-таки ложились 
поспать, а прислугу сестра усылала из дому с каким-нибудь поручением. Они тоже, конечно, 
не хотели, чтобы Грегор умер с голоду, но знать все подробности кормления Грегора им 
было бы, вероятно, невыносимо тяжело, и, вероятно, сестра старалась избавить их хотя бы от 
маленьких огорчений, потому что страдали они и в самом деле достаточно. 
Под каким предлогом выпроводили из квартиры в то первое утро врача и слесаря
Грегор так и не узнал: поскольку его не понимали, никому, в том числе и сестре, не 
приходило в голову, что он-то понимает других, и поэтому, когда сестра бывала в его 
комнате, ему доводилось слышать только вздохи да взывания к святым. Лишь позже, когда 
она немного привыкла ко всему – о том, чтобы привыкнуть совсем, не могло быть, конечно, 
и речи, – Грегор порой ловил какое-нибудь явно доброжелательное замечание. «Сегодня 
угощение пришлось ему по вкусу», – говорила она, если Грегор съедал все дочиста, тогда как 
в противном случае, что постепенно стало повторяться все чаще и чаще, она говорила почти 
печально: «Опять все осталось». 
Но не узнавая никаких новостей непосредственно, Грегор подслушивал разговоры в 
соседних комнатах, и стоило ему откуда-либо услыхать голоса, он сразу же спешил к 
соответствующей двери и прижимался к ней всем телом. Особенно в первое время не было 
ни одного разговора, который так или иначе, хотя бы и тайно, его не касался. В течение двух 
дней за каждой трапезой совещались о том, как теперь себя вести; но и между трапезами 
говорили на ту же тему, и дома теперь всегда бывало не менее двух членов семьи, потому 
что никто, видимо, не хотел оставаться дома один, а покидать квартиру всем сразу никак 
нельзя было. Кстати, прислуга – было не совсем ясно, что именно знала она о 
случившемся, – в первый же день, упав на колени, попросила мать немедленно отпустить ее, 
а прощаясь через четверть часа после этого, со слезами благодарила за увольнение как за 
величайшую милость и дала, хотя этого от нее вовсе не требовали, страшную клятву, что 
никому ни о чем не станет рассказывать. 
Пришлось сестре вместе с матерью заняться стряпней; это не составило, впрочем, 
особого труда, ведь никто почти ничего не ел. Грегор то и дело слышал, как они тщетно 
уговаривали друг друга поесть и в ответ раздавалось «Спасибо, я уже сыт» или что-нибудь 
подобное. Пить, кажется, тоже перестали. Сестра часто спрашивала отца, не хочет ли он 
пива, и охотно вызывалась сходить за ним, а когда отец молчал, говорила, надеясь этим 
избавить, его от всяких сомнений, что может послать за пивом дворничиху, но тогда отец 
отвечал решительным «нет», и больше об этом не заговаривали. 
Уже в течение первого дня отец разъяснил матери и сестре имущественное положение 
семьи и виды на будущее. Он часто вставал из-за стола и извлекал из своей маленькой 
домашней кассы, которая сохранилась от его погоревшей пять лет назад фирмы, то какую-
нибудь квитанцию, то записную книжку. Слышно было, как он отпирал сложный замок и, 




Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   ...   26




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет