Проблемы современной лингвистики 20 21 апреля 2015 года Санкт-Петербург 2015



Pdf көрінісі
бет24/142
Дата02.12.2022
өлшемі6.35 Mb.
#466267
1   ...   20   21   22   23   24   25   26   27   ...   142
Aktualnye problemy sovremennoy lingvistiki 201

Литература 
1. 
Азнаурова, Э.С. Стилистический аспект номинации словом как единицей речи / Э. С. Азнаурова // 
Языковая номинация [Текст]: (виды наименований) / А. А. Уфимцева и др.; отв. ред. Б. А. 
Серебренников ; Акад. наук СССР, Ин-т языкознания. – М. : Наука, 1977. 
2. 
Андреева, Л.Н. Лингвистическая природа и стилистические функции «значащих» имен (антономасия) 
[Текст]: автореф. дис. … канд. филол. наук / Л.Н. Андреева. – М., 1965. 
3. 
Гальперин, И.Р. Очерки по стилистике английского языка [Текст] / И.Р. Гальперин. – М.: Иностр. лит., 
1965. 
4. 
Суперанская, А.В. Общая теория имени собственного [Текст] / А.В. Суперанская.  М. : Наука, 1973. 
5. 
Bushnell, C. Sex and the city [Тext] / C. Bushnell. – NY :Warner Books Edition, 1996. 
6 Canfield, J., Hansen M. V. Chicken soup for the soul [Тext] / J.Canfield, M.V. Hansen. FL : Health 
Communications, Inc., 1993. 
7 Sparks, N. The notebook [Теxt] / N. Sparks. – NY : Warner Books Edition, 1999. 


Current issues of linguistics 
40 
Зайнуллина Саида Радиковна 
 
Удмуртский государственный университет, г. Ижевск 
 
ТРАДИЦИОННАЯ ФОРМУЛА КАК СТИЛИСТИЧЕСКИЙ ПРИЕМ (НА 
МАТЕРИАЛЕ ВОИНСКИХ ФРАГМЕНТОВ «ПОВЕСТИ ВРЕМЕННЫХ ЛЕТ») 
Исключительная популярность текстов военной тематики в Древней Руси была 
продиктована временем. Эти произведения создавались, чтобы поднимать дух молодого 
русского государства, укреплять веру в его свободу и независимость. Именно поэтому 
принято считать, что начальный этап формирования воинской повести как жанра 
хронологически совпал с возникновением письменности в целом. Однако следует 
признать, что относительно законченные тексты появились не сразу: первые классические 
образцы были созданы не раньше XIII в. (например «Повесть о разорении Рязани Батыем» 
XIII-XIV вв., «Слово о Куликовской битве Софония Рязанца» XIV-XV вв.). Древнейшие 
фрагменты, положившие начало жанру воинской повести, мы находим уже в «Повести 
временных лет» (далее ПВЛ). 
Формульность воинских текстов считается их главной языковой особенностью. 
Традиционные формулы используются на всем протяжении воинских летописных 
фрагментов и оформляют все части их композиции, которую в наиболее общем виде 
можно представить как подготовка к сражению – сражение – результат сражения. 
Традиционные формулы встречаются в летописных фрагментах военной тематики, 
имеющих самый разный объем (от одного предложения до законченного развернутого 
повествования, обладающего художественной ценностью). 
В ПВЛ мы встретим крайне мало формул, которые обыкновенно считаются 
воинскими (например, за руки ся емлюще сечаху; по удолиям кровь течаше, яко река; 
стук и шум страшен бысть, аки гром и т. д.). Дело в том, что перечисленные формулы 
являются уже по сути литературными, в то время как интересующие нас сочетания 
обладают меньшей степенью образности, и их употребление вызвано необходимостью 
передачи традиционных элементов описания боя. О.В. Творогов предложил использовать 
для подобных единиц термин традиционная ситуативная формула
Самой распространенной в ПВЛ воинской формулой можно считать предикативную 
составную единицу бысть сЬча зла. Она организует текстовое пространство каждого из 
летописных воинских фрагментов, поскольку является частью описания кульминации 
военного события. В исследуемом памятнике можно встретить варианты 
рассматриваемого сочетания – бысть сЬча силна, бысть брань люта, бысть брань 
крЬпка
Еще одна летописная воинская формула – съвкупити вои многи – по структуре 
является смешанной, т.е. имеет черты глагольно-именной и адъективной. Данное 
сочетание следует за упоминанием о решении князя пойти против врага и предшествует 
сражению, описывая его подготовительный этап. Оно обычно выступает в форме ед.ч., 
поскольку обозначает действие князя по отношению к войску. Распространен также 
вариант данной формулы – събрати вои многъ. 
Как видим, для древнерусского автора было важно передать идею многочисленности 
войск. Еще одна типичная для сформированной воинской повести формула также связана 
с экспликацией этой идеи – в силЬ велицЬ, в силЬ тАжьцЬ. Данные адъективные 
сочетания относятся к глаголу, называющему то или иное действие войска, чаще всего 
наступление или осаду. Эпитет, традиционно сопровождающий имя сила, подчеркивает 
его значение и сосредоточивает внимание читателя на положительной оценке сочетания в 
целом. 
В воинских фрагментах ПВЛ также можно выделить ряд устойчивых сочетаний
относящихся к завершающей части композиции, где речь идет о результате сражения. Это 


Актуальные проблемы современной лингвистики 
41 
такие глагольно-именные формулы, как възложити даньдати даньстворити миръ и др. 
Более общий смысл передается формулой възвратитисА въ своя си
Рассмотренные воинские формулы нередко видоизменялись: их компоненты 
подвергались лексической замене на семантический аналог, грамматическому 
варьированию, формула могла распространяться за счет новых, зависимых, компонентов, 
или, напротив, сокращаться в зависимости от установки автора создаваемого текста и, 
конечно, от условий развития языка на каждом конкретном этапе его исторического 
развития. 
Итак, для воинских фрагментов ПВЛ типичными являются глагольно-именные и 
предикативные формулы, что связано с вниманием автора к конкретным действиям, 
совершаемым теми или иными героями повествования. Устойчивые единицы 
используются на всем протяжении исследуемых фрагментов и оформляют все части их 
композиции. В целом результаты проведенного исследования дают основание говорить о 
первой русской летописи как об источнике развития жанра воинской повести. 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   20   21   22   23   24   25   26   27   ...   142




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет