Русский символизм и "тайное знание" Рената фон Майдель



бет2/3
Дата22.07.2016
өлшемі439.02 Kb.
#215613
1   2   3

Р. Штейнеру 85

Sehr verehrter Meister!

Muss ich jetz dieses Heft mit meinen Fragen zu Ihnen schicken?

Ich habe feste Hoffnung, was Sie dieses Heft zu mir schicken werden — wann es notwendig ist! Meine adresse bis Juli (Ende) ist: Post PÚcking a/Starnberger See.

Nun meine finanzielle Schwierigkeiten sind bis 1 Januar 1913 Jarh in ordnung gekommen.

Mit unendliche Liebe und Dank

Ellis 86

Р. Штейнеру 87

Sehr verherte Meister!

Nicht will Ich zu Ihnen raten, aber nur notwendige Fakten mitteilen, um Wahrhaftigkeit zu erklÊren!

Mein guter Freund und auch, wie Herr Bugaef, geistige Bruder - Herr Kisselew-Wing (nicht mahler Kisselew, wer in MЯnchen wohnt) war einmischen schon lКngst in russische kЯnstlerisch-mystische Bewegung, so genannt "Symbolismus", welche hatte wie Haupt-FЯhrer Herr Boris Bougaef-Belij und war ein Жbergang von decadentismus durch Nitzsche-einfluss zum unbewuІte-atawistische okkulte Streben. In diese Bewegung hatten Herr Belij und Ich, wie Ellis (meine romantische Nahme) in 1904 Jhare ein geheime Bund ("aґrgwґ") begrЯndet. In diese Bund war auch Herr Kisselew ein persona grata.

In 1910-11 Jhr. war diese Bund in Verlag "Mouzaget" sich verКndern bei EinfluІ Herr Medtner - Hauptredakteur.

Ist Herr Kisselew auch intime Mitglied in "Mouzaget".

Er studierte sehr ernst okkultismus schon lКngst, ich weis nicht anderen Mensch in Russland mit so grosse Erudition in occultismus. Er hatte grosse intuition, er war adorateur des alte Rosenkreuzertum und dabei war grosse tragedie fЯr Ihm Яbergang fЯr Theosophie, wie Кusserliche StrЪmung.

Indische Einfluss (Besant) hatte auch Ihn beleidigen; in Яbergangsperiode hatte Fr. MЯnzlow grosse Einfluss durch lЯge, was Sie ist Eingeweihte in alte Ros-thum.

Sie hatte in Mouzaget ein geheim Bund begrЯndet ohne mich, weil Sie hasste mich fЯr meine fanatismus zum Ihnen.

In diese Bund waren:

Herr Medtner

— — Kisselew

— — Bougaef-Belij

— — Sisow (Michael)

Herr Petrowski

Sie alle warten anderen Lehrer. Herr Kisselew war und ist absolut aufrechter

Mensch, aber wie ein russe, ein Kind auch innerlich. Jetzt hatte ich Ihm zum Theosophie gefЯhrt mit unendliche Schwierigkeit und er hat grosse interesse und Vertrauen zum Ihnen, aber... viele Яberbleisel von

Êstetismus

decadentismus

alte-okkultismus

russische greiserthum und

seine bibliophili (das ist seine Krankheit)

hemmen Ihm unendlich.

Ist unmÚglich schwer mit Ihm sprechen, er ist absolute schweigsamer Mensh und nicht harmonisch.

__________

Ich fЯhle, was ich bin verbinden mit Ihm durch Gral-Mysterium und mittelalterliche esotherik.

Er ist verbinden mit Fr. Sisowa tragisch-predestiniert.

Ich, Er und Fr. Sisowa sind in tragische Band.

Zwischen Capesius, Theodora und Johannes ist etwas Êhnliches.

Er kannt nicht weiter gehen ohne ErlÚsung dieses Band.

Ich bitte Meister hilfen zum meine Freund!

Mit grosse Hoffnung

Ellis 88

Фон Сиверс 89

Милостивая государыня Г-жа фон Сиверс!

Благодарю Вас за письмо!

Тетради с замечаниями D. Steiner'a уже высланы, г-н Бугаев будет любезен передать Вам другие, циклы мои в Москве, в ложе, свидетельский билет мной утерян еще в Берлине 90 ; все, что найду касающееся эзотерических бесед с Doctor'ом, вышлю, если найду.

Желаю Вам возвратиться к одной, всеобщей и высшей Правде и Единому, всеобщему и высшему Пути, т.е. Иисусу-Христу, сказавшему: "Я есмь Путь, Истина и Жизнь!"

Глубокоуважающий Вас



Эллис

 

1 Письмо к Метнеру от 25.04.1913 (почт. шт.) с Капри // РГБ. Ф. 167. Карт. 8. Ед. хр. 6. Л. 4 об.



2 См.: Нефедьев Г.В. Русский символизм: от спиритизма к антропософии. Два документа к биографии Эллиса // НЛО. 1999. № 39. С. 119-140.

3 См.: Кудрявцева Е.Л. "Я - человек XIII столетия...": (К биографии Эллиса) // Потаенная литература: Исслед. и материалы. Иваново, 2000. Вып. 2. С. 281-288.

4 См.: Willich H. Lev L. Kobylinskij-E.llis: Vom Symbolismus zur ars sacra: Eine Studie Яber Leben und Werk. MЯnchen, 1996.

5 Кудрявцева Е.Л. Указ. соч. С. 283.

6 Нефедьев Г.В. Указ. соч. С. 126.

7 См.: Fedjuschin V. RuІlands Sehnsucht nach SpiritualitКt: Theosophie, Anthroposophie, Rudolf Steiner und die Russen: Eine geistige Wanderschaft. Schaffhausen, 1988. S. 186-188.

8 См.: Ibid. S. 332.

9 Нефедьев Г. В. Указ. соч. С. 126.

10 Там же.

11 Перед отъездом Эллиса в Германию Б. Григоров извещал Штейнера, что Эллис уже несколько месяцев состоит в членах Германского отд-ния Теософского о-ва (письмо от 17.09.1911 из Москвы // Archiv der Rudolf-Steiner-NachlaІverwaltung; далее: RSN). Источником этой информации явился, несомненно, сам Эллис, который и Белому в июне 1911 г. писал, что уже "внесен в члены" Теософского о-ва (Нефедьев Г.В. Указ соч. С. 130). Доверять этим сообщениям, однако, не стоит: Эллис лишь 05.10.1911, т.е. сразу по прибытии в Карлсруэ для слушание лекционного курса Штейнера "Von Jesus zu Christus" (05-14.10.1911; Steiner R. Gesamtausgabe. Dornach, 1956-. Вd. 131; далее: GA и номер тома), подал заявление о вступлении в Германское отд-ние (его поручителями выступили О. Анненкова, М. Сабашникова и фон Сиверс; о сомнениях в связи с поручительством см.: Волошина М. Зеленая Змея: История одной жизни / Пер. М. Н. Жемчужниковой. М., 1993. С. 201), и членский билет был выдан ему 03.11.1911. Здесь и далее даты вступления и/или намерения о вступлении того или иного лица в Германское отд-ние приводятся по хранящимся в RSN регистрационным документам - членским билетам (они были сданы в правление после основания Антропософского о-ва в обмен на билеты последнего) и заявлениям. Следует иметь в виду, что материалы этого архивохранилища не дают представления о полном списке российских членов Германского отд-ния, поскольку некоторые регистрационные документы либо утрачены, либо сохранились в составе других собраний (см., напр., примеч. 51).

12 Письма Григоровых к Штейнеру от 11.11.1910 и 17.09.1911 из Москвы // RSN.

13 Выражаем признательность сотрудникам архива за помощь в розыске этих материалов и за предоставление права на их публикацию, А. Лапидус и К. Азадовскому за ряд биоблиографических справок и М. Безродному за помощь в составлении комментария.

14 Метнер слушал открытую лекцию Штейнера в Берлине зимой 1908/1909 г. (предположительно 18.02.1909) и сообщал о своем впечатлении Эллису: "Он мне очень, очень не понравился <...>. Человек он сильный, но философски наивный с уклоном в популярный, некритический монизм. Это какой-то теософский пастор, выкрикивающий "глубокие" пошлости" (письмо от 28.08.1909 из Пильница // РГБ. Ф. 25. Карт. 20. Ед. хр. 5. Л. 5 об.). В сентябре 1909 г. Метнер выражал свое неудовольствие планами Белого привлечь Штейнера к сотрудничеству в "мусагетском" журнале: "Если пригласите Штейнера, то не рады будете; навяжете себе болтуна вроде Ренэ Гиля, только теософского; Штейнер, конечно, будет писать (ему нужны деньги и ему нужно вербовать теософскую армию), будет писать грубо-популярно, скучно, крикливо и на манер деревенского протестантcкого пастора без следа дэндизма" (письмо от 17.09.1909 из Пильница // Там же. Л. 14 об.). Когда

М. Волошин оповестил читателей "Аполлона" о том, что в "Мусагете" имеет место "склонность к мистицизму и к оккультизму, с уклонами к католицизму с одной стороны и к штейнерианству с другой" (Аполлон. 1910. № 12. Отд. 2. С. 16), Метнер пришел в сильнейшее негодование на Эллиса, который "невесть что наговорил этому пошлому Максу" (письмо к Белому от 11.01.1911 из Ховрина // РГБ. Ф. 25. Карт. 20. Ед. хр. 7. Л. 1 об.), и отправил в редакцию "Аполлона" письмо, в котором указывал: "Что <...> касается "уклонов к католицизму с одной стороны и к штейнерианству с другой", то это замечание основано, очевидно, на недоразумении. Из всех ближайших сотрудников "Мусагета" только один склоняется к католичеству, и он же в последнее время проявляет особенный интерес к учению немецкого оккультиста Штейнера. Предоставляя всем членам нашего издательства полную свободу держаться тех или иных религиозных воззрений, я должен решительно заявить, что "Мусагет" как целое не был и н и к о г д а не может стать ни католическим, ни штейнерианским" (Аполлон. 1911. № 2. С.76). Последнее заявление Метнеру придется не раз повторять в 1911-1913 гг. в письмах к сотрудникам.



15 Его редакционный адрес поначалу совпадал с "мусагетским", а в 1916 г. оба издательства открыли общий книжный склад, однако характеристика "Духовного знания", печатавшего переводы сочинений Штейнера, как "мусагетского" отделения (см.: Сarlson M. "No Religion Higher than Truth": A History of the Theosophical Movement in Russia, 1875-1922. Princeton, 1993. P. 100) и утверждение, что в редакции "Мусагета" висел портрет Штейнера (см.: Кузнецова Т.С. Цветаева и Штейнер: Поэт в свете антропософии. М., 1996. С. 16), ошибочны.

16 Этот демарш выразился, главным образом, в выпуске "Мусагетом" в 1914 г. памфлета Эллиса "Vigilemus!" и монографии Метнера "Размышления о Гете". Утверждение, что последнее сочинение отразило "восприятие Гете Метнером в штейнерианском ключе" (Приходько И.С. Мифопоэтика А. Блока: Ист-культ. и мифол. коммент. к драмам и поэмам. Владимир, 1994. С. 123; Ее же. Комментарии // Блок А.А. Полн. собр. соч.: В 20 т. М., 1999. Т. 5. С. 335), ошибочно. Следующим антиштейнеровским выступлением должна была стать работа Эллиса "Теософия перед судом культуры", задуманная как отзыв на монографию Метнера и предполагавшаяся к публикации на страницах "Трудов и дней". Этот во многих отношениях примечательный текст лишь недавно был издан и откомментирован Г.В. Нефедьевым (см.: Эллис. Неизданное и несобранное. Томск, 2000. С. 324-346) - к сожалению, в спешке. Так, относительно причин невыхода работы Эллиса в свет Нефедьев высказывает следующие предположения: "Во-первых <...> 1915 год (год написания статьи) стал годом перерыва в издании журнала <...> Во-вторых, статья, возможно, первоначально планировавшаяся как рецензия, вышла и по объему и по содержанию из (т. е. "за рамки". - Р. М.) рецензионного жанра <...> В-третьих <...> статья является по сути неправленым черновиком и ее, возможно, не стали печатать без правки Эллиса, который не мог ее сделать по каким-то причинам. И, наконец, в четвертых, статья <...> невольно в своей критике основ антропософии <...> затронула и близкие Э.К. Метнеру основы арийства, что сделало для него публикацию статьи нежелательной" (Там же. С. 468). Все эти объяснения несостоятельны. Факт написания статьи в "год перерыва в издании журнала" никак не мог препятствовать ее публикации в следующем году, а видеть это препятствие в невыполнении требований, предъявляемых редакцией к жанру рецензии, нельзя, ибо никаких требований такого рода не имелось. Сочти Метнер появление этой статьи нежелательным, он вряд ли стал бы отправлять в Россию ее рукопись, дополнения и окончание, отдавать жене и сотрудникам распоряжения относительно подготовки текста к печати, выговаривать им за забывчивость и нерасторопность - и так на протяжении почти трех лет (о чем свидетельствуют, например, его письма к Н.П. Киселеву от 29.06.1915 и 10.08.1915 из Цюриха и к А. Метнер от 30.06.1917 из Женевы и от 16.11.1917 и 17.02.1918 из Цюриха // РГБ. Ф. 167. Карт. 13. Ед. хр. 10. Л. 1, 6; Карт. 25. Ед. хр. 21. Л. 14; Ед. хр. 22. Л. 19; Ед. хр. 23. Л. 1).

17 Незнание языков не сдерживало переводческой активности Эллиса: он привык пользоваться услугами образованных друзей и рассматривать переводы предшественников в качестве собственных подстрочников, а то и источников допустимого заимствования. Так, Метнер писал Эллису о его переводе либретто "Парсифаля", который предполагалось издать в "мусагетской" серии "Орфей": "Я очень огорчен тем, что Вы использовали перевод Чешихина и списали ремарки автора (т. е. переводчика. - Р. М.). Как Вы не понимаете, что, если бы Вас уличили, то или бы пришлось закрыть Мусагет, или Вам выйти из Мусагета; ведь скандал: мистерия, Орфей, о последнем, теософия и... плагиат, причем мелкий, ненужный! До чего Вы неосторожны!" и советовал: "Изучайте нем. яз.; куйте железо пока горячо, а то вдруг переброситесь в Англию к Уэту и останетесь без нем. яз., как остались без франц. яз. и без итальянского, покинув Данте и Бодлэра для Вагнера и Штейнера" (письма от 01.11.1911 и 12.11.1911 из Траханеева на Клязьме // РГБ. Ф. 167. Карт. 6. Ед. хр. 19. Л. 1; Ед. хр. 20. Л. 2). Известный инцидент 1909 г. - изобличение Эллиса в порче книг библиотеки Румянцевского музея - принято списывать на его рассеянность, однако своеобразие отношения Эллиса к чужой интеллектуальной собственности явно заслуживает большего к себе внимания - о чем говорят, например, результаты недавно проведенного анализа некоторых пассажей его книги "Русские символисты" (1910): "Эллис не столько пересказывает идеи Моклера (из кн.: Mauclair C. L'Art en silence. Paris, 1901. - Р. М.), сколько их активно переводит, причем довольно буквально и без указания источника" (Дубровкин Р. Стефан Малларме и Россия. Bern; Berlin u.a., 1998. S. 175).

18 См.: Turgenieff A. Erinnerungen an Rudolf Steiner und die Arbeit am ersten Goetheanum. Stuttgart, 1993. S. 28.

19 Письмо от апреля или начала мая 1913 г. из Луцка // РГБ. Ф. 636. Карт. 1. Ед. хр. 30. Л. 1-1 об. В "Символизме" Белый ссылается на источники на английском, датском, древнегреческом, итальянском, латинском, немецком, польском и французском языках и демонстрирует свое знакомство также с древнееврейским, китайским и санскритом, однако анализ его наследия, включая рукописное, и заслуживающих доверия показаний современников позволяет утверждать, что Белый не мог свободно изъясняться ни на одном иностранном языке, а читал только на французском и немецком, на первом лучше.

20 Cказанное относится прежде всего к Белому и Эллису, которые числили себя, несмотря на непродолжительность своего обучения, любимцами Штейнера и свысока глядели на других учеников - не только немецких, но и русских. Те, в свою очередь, стремились подчеркнуть собственную благовоспитанность. "Надеюсь, - писала О. Анненкова к фон Сиверс, - что дикие русские в Мюнхене (Андрей Белый, Эллис и Co) не будут опять приставать к Вам" (письмо от 03.08.1912 из России // RSN). К. Христофорова сообщала фон Сиверс, что не поехала на очередной курс лекций, поскольку больше не может выносить поведение Эллиса (письмо от 10.01.1912 из Мюнхена // RSN), а Штейнеру жаловалась, что испытывает ужас, чувствуя себя способной Эллиса убить (письмо от 22.01.1912 из Мюнхена // RSN).

21 Ср., с одной стороны, "Доктор Фауст", с другой - "Доктор Крупов", "Доктор Айболит", "Доктор Живаго".

22 И продолжал бороться с антропософией - как прямо (см., напр.: Medtner E. Жber die sog. "Intuition", die ihr angrenzeden Begriffe und die an sie anknЯpfenden Probleme. ZЯrich, 1923), так и косвенно - пользуясь при реализации своих издательских проектов "мусагетской" фирмой.

23 См.: Seiling M. Ein neues Opfer der Steiner-Schulung // Psychische Studien. 1917. Heft 8—9. S. 398—401.

24 Аргументы в пользу этой гипотезы будут приведены в нашей работе, посвященной дискуссии, которая развернулась вокруг Штейнера на страницах "Psychische Studien". Здесь же обратим внимание на подобие "Dr. - i - " другим псевдонимам писателя, а именно "Эллис" и "Dr. L. Lins" - оба представляют собою сокращенные формы автонима: эЛ. Кобылинский и Dr. L. Kobilinski (см.: Poljakov F. Literarische Profile von Lev Kobylinskij-Eбllis im Tessiner Exil: Forschungen - Texte - Kommentare. KЪln; Weimar; Wien, 2000. S. 8-9, 269; происхождение "лл" в первом из них можно, впрочем, объяснить иначе - совпадением инициалов личного имени и отчества). Если в русской печати Эллис пользовался псевдонимом - в частности, из-за "зоологического" неблагородства своей фамилии (ср.: Бугаев > Белый) и ее бурлескной контрастности с именем и отчеством, то за рубежом он аристократизировал свою фамилию путем прибавления к ней псевдонима и титуловал себя доктором (в биографических статьях о нем, помещенных в австрийской и швейцарской прессе, сообщалось о его дворянском происхождении, о защите им при Московском ун-те диссертации на соискание степени доктора права и о его службе в высшем учебном заведении - см.: Ibid. S. 44-45, 72). Подпись "Dr. - i - " под антиштейнеровским выступлением, скрывая имя автора, акцентировала его ученую степень и eo ipso утверждала паритет противников. К слову сказать, похожим оружием в борьбе со Штейнером - но не как с "доктором", а как с "мейстером" - воспользовался Метнер, назвав книжку о Никише "Meister Nikisch" (ZЯrich, 1921); см.: Ljunggren M. The Russian Mephisto: A Study of the Life and Work of Emilii Medtner. Stockholm, 1994. P. 136.

25 Федюшин и Виллих-Ледербоген датируют это письмо 1910 или 1911 г. (см.: Fedjuschin V. Op. cit. S. 332; Willich H. Op. cit. S. 122), Кудрявцева - 1910 г. (см.: Кудрявцева Е.Л. Указ. соч. 283), Нефедьев - июлем-августом 1910 г. (см.: Нефедьев Г. В. Указ. соч. С. 126, 130). По нашему мнению, поскольку в этом письме с симпатией упоминается Минцлова, оно написано не позднее 1910 г., но ранее следующего из публикуемых, которое представляет собою просьбу Эллиса известить Штейнера о враждебной ему деятельности Минцловой.

26 Членский билет от 10.07.1907.

27 Христофорова сообщала фон Сиверс, что впервые услышала лекцию Штейнера, читанную Минцловой по конспекту, в 1906 г. (письмо от 27.09.1909 предположительно из Базеля // RSN).

28 "Он заявил, - сообщал Сизов об Эллисе, - что всякого оккультиста, который "не поцелует вот этого портрета Штейнера", он выгонит за дверь" (письмо к Белому от 18.02.1911 из Москвы // РГБ. Ф. 25. Карт. 22. Ед. хр. 26. Л. 97 об.). Модернисты-богоискатели, т. е. люди по определению неверующие, но одержимые стремлением уверовать, были вообще склонны изобретать себе собственные стимулы мистической экзальтации: так, на известной фотографии 1904 г., запечатлевшей Белого и С. Соловьева, функцию иконостаса выполняют портреты Л. Менделеевой-Блок и Вл. Соловьева. Что же касается фетишизации изображений Штейнера, то она была явлением довольно распространенным в среде его последователей. В ходу были также репродукции портретов других наставников и инспираторов: Белый вспоминал, как весной 1909 г. Минцлова "вынула из ридикюля два кабинетных портрета, изображавших двух индусов с невыразимыми лицами, с нечеловеческими глазами; один портрет - руководителя Е. П. Блаватской; другой - Анни Безант" (Белый А. Рудольф Штейнер и Гете в мировоззрении современности; Воспоминания о Штейнере. М., 2000. С. 640; по сообщению С. Казачкова, речь идет о репродукциях портретов махатм Мориа и Кут-Хуми - см.: Там же. С. 673). Ср. запись Метнера, сделанную после собеседования с Минцловой: "Были мне показаны портреты двух носителей высочайшей степени Р. К.; предложено выбрать одного из них в руководители; я долго смотрел: оба одинаково прекрасны и мудры; левый прельстительнее, правый яснее; левый - Дионис; правый Аполлон (реминисценция "В начале жизни школу помню я...". - Р. М.); я выбрал последнего; (было одобрено); <...> оба индусы" (запись от 29.01.1910 в Москве // РГБ. Ф. 167. Карт. 22. Ед. хр. 16. Л. 2).

29 Общее место в посланиях к Штейнеру. Ср.: "Kommen Sie zu uns, Meister! Viele, viele auf Sie warten... Придите к нам, Учитель! Многие, многие ждут Вас " (письмо Христофоровой от 25.09.1909 предположительно из Базеля // RSN); "mehr und mehr verstehe ich, dass nichts gedeihen wird, in Russland, bis Ihr nicht kommt, selbst, zu uns я все больше и больше понимаю, что в России ничего не сдвинется, пока Вы лично не придете к нам " (письмо Минцловой от 08.08.1910 из Крыма // RSN).

30 Членский билет от 18.08.1910. Тональность преодоленного (преодолеваемого?) сомнения звучит в письмах Петровского, впервые слушающего Штейнера: "Штейнер дал мне несравненно больше, чем я ждал, хотя личной беседы я еще не имел с ним. Это нечто исключительное по властности и силе. Глядя на него, все время учишься, как я уже давно не учился" (письмо к Метнеру от 24.08.1910 из Мюнхена // РГБ. Ф. 167. Карт. 14. Ед. хр. 35. Л. 4 об.-5); "Бесконечно много учишься глядя на него. Да, это то" (письмо к Белому от 30.08.1910 из Мюнхена // Там же. Ф. 25. Карт. 21. Ед. хр. 16. Л. 45 об.).

31 Анонсировалась неоднократно, не публиковалась.

32 Сведения о биографии Эллиса и содержание текста позволяют датировать его написание концом сентября - началом октября (н. ст.) 1911 г.

33 См. примеч. 11.

34 Вероятно, "прилив".

35 Петербургское отд-ние Российского Теософского о-ва было основано в 1908 г., московское - в 1910 г.

36 Большинство российских членов Германского отд-ния не вступало в Российское Теософское о-во. Взаимоотношения этих организаций обсуждались в переписке Штейнера и Минцловой (письма Штейнера к Минцловой см.: GA, 264).

37 Свидетелями последнего могут быть г. Христофорова, г. Эллис, г-жа О. Поппель, г. Нилендер и многие другие. Примечание Эллиса.

38 За срок примерно в один год, предшествующий составлению отчета.

39 Ср.: "Точная дата образования Религиозно-философского общества нам пока не известна. Мемуарные источники, на которые, впрочем, нельзя вполне полагаться, указывают либо на осень 1905 г., либо на 1906 г. Документально установленные следы деятельности общества восходят к осени 1906 г." (Соболев А.В. К истории Религиозно-философского общества памяти Владимира Соловьева // Историко-философский ежегодник'92. М., 1994. C. 104).

40 Председатель его - Гр. Рачинский, издатель сочинений Вл. Соловьева, его личный друг и ученик, является душой всего общества. Примечание Эллиса.

41 Имеются в виду издания серии "Орфей", из которых ко времени составления отчета свет увидели только два: "Одеяние духовного брака" Рейсбрука в пер. Сизова и "Фрагменты" Гераклита в пер. Нилендера. "Аврора" Беме в пер. Петровского и "Увеселения премудрости о любви супружественной" Сведенборга в аноним. пер. будут изданы "Мусагетом" в 1914 г., а "Гимны Орфея" в пер. Нилендера и "Парсифаль" Вагнера в пер. Эллиса не будут изданы вовсе. Неупоминание среди намеченных к изданию в этой серии "Проповедей и рассуждений" Экхарта в пер. Сабашниковой объясняется, вероятно, не забывчивостью Эллиса, а его неприязненным отношением к переводчице.

42 1910.

43 Членский билет от 30.03.1910. Спустя полтора года после своего и Григоровой вступления в Германское отд-ние Григоров сообщал, что прослушал уже три курса лекций Штейнера, а Григорова - четыре (письмо к Штейнеру от 17.09.1911 из Москвы // RSN).

44 В начале 1908 г. Минцлова сообщала Штейнеру, что в состав нового московского теософского кружка (из двенадцати человек) входят знакомые ему Алексеев и Викентьев (письмо от 05.02.1908 из Петербурга // RSN).

45 Членский билет от 30.03.1910.

46 Впервые - лекционный курс "Das Johannes-Evangelium im VerhКltnis zu den drei anderen Evangelien, besonders zu dem Lukas-Evangelium" (24.6-07.7.1909; GA, 112). Представление об атмосфере, царящей в кругу русских теософов, дают их письма к фон Сиверс, предварявшие эту поездку. Сабашников сообщал: "Один из членов нашего кружка, Надежда Афанасьевна Бурышкина, приедет в Cassel, чтобы слушать Д-ра Штейнера. Я обещал ей, что помогу устроить ей это и напишу об этом Вам; но должен преупредить Вас, что Бурышкина ученица оккультиста Эртеля, о котором Вам рассказала Анна Рудольф. Отношение ее к теософии я не могу назвать слишком серъезным. Она еще очень молода и слишком легко решается переменить Учителя, а это не внушает доверия" (письмо от 01.06.1909 из Москвы // RSN). Минцлова, в свою очередь, писала: "... я должна сказать Вам несколько слов, которые, конечно, очень прошу Вас передать Доктору. На днях едет из Москвы в Кассель, чтобы слушать Д-ра, одна барышня - Бурышкина. Это - "ученица" и большая поклонница того человека, о котором я говорила с Вами и с Доктором. Я лично - прошу Вас, Мария Яковлевна, не оказывать ей никакой льготы и уступки. Если она хочет слышать Д-ра, пусть войдет в Секцию немецкую, пусть сделает этот шаг. Я сделала все, для этого - я посылаю сейчас в Москву, с Любимовым (товарищ Сабашникова), лист для подписи Бурышкиной (Anzeige), и я сама подписываюсь в качестве 2-го поручителя (первым может подписаться Ал. Вас. Сабашников). Если Бурышкина не согласится на это, тогда я - предупреждаю Вас о том, что здесь есть какая-то интрига против Д-ра, какое-то нечистое, неправое действие, и я, лично, безусловно против того, чтобы допускать "шпионов" ... Spionen - на такие важные и большие лекции, как курс Д-ра в Касселе" (письмо от 17.06.1909 из Петербурга // RSN).


Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет