Синяя летопись


раздел Шиче под названи­ем



бет75/134
Дата19.07.2016
өлшемі7.18 Mb.
#209398
1   ...   71   72   73   74   75   76   77   78   ...   134
раздел Шиче под названи­ем «Thun-'Jog», «Материнский цикл карнатантры» (sNyan-brgyud yum-skor), «rNam-'Jom» согласно методу Нура, «Четыре Свитка» (Sog-dril bzhi) Цура и другие тексты.

Когда ему было 33, он построил дорогу для общественного блага [366]. В 35 лет он получил посвящение и наставления по книге «Цикл Тиглэ Данчжиб» (Thig-le sbrang-'jib) Гьякара Шантипы от Даргома Шигпо из Ньетана. Когда ему было 36, он отправился в Карчу и по дороге ему открылось видение мандалы Тагтуна (Khrag-4hung), одной из форм Херуки. Когда ему было 39 лет, ему явился Дампа Сангье и проповедовал книгу «sNyams-snan-ша».

В 40 лет Рог принял в дар монастырь Ньедо, который поднес ему Гьялца Дован, и доверил монастырь Мавэ-Сэнгэ. Когда ему было 42, он совершал обряд Амриты в Цэгане. Нектар побежал потоком и чуть не оросил одежды Учителя и его учеников. В 48 лет в Мутиге у него развилась способность предвидения — Боже­ственное Око (дивья-чакшу, lha'i spyan).

Затем, когда он жил в Цэполуне, он посетил одну деревню, где встретился с Доржетагом, сыном Ешетага из Ари, который обладал передачей отцовского цикла карнатантры (sNyan-brgyud-yab-skor), входившего в систему Шиче, и они об­менялись передачами отцовского и материнского циклов. После 49 он заботился о благе других.

Когда Тэннэ скончался, Рог уже не был связан обещанием, данным учителю. Кальянамитра Кампа Шераб Цондуй приготовил многочисленные подношения и тантрийское пиршество, и Рог проповедовал особые наставления. Впоследствии из-за этой проповеди возникла угроза для его жизни, но позже, когда он достиг 65 лет, эта угроза постепенно уменьшилась. В 68 лет он повернул Великое Колесо Дхармы в знаменитом монастыре Сумчу. В 79 лет, в год Дерева-Дракона (1244), он скончался. После кремации его останков осталось много реликвий, в том числе изображения Самвара-сахаджи (bDe-mchog lhan-skyes) и Ваджрайогини (rDo-rje rnal-'byor-ma, Ваджраварахи).

Его младший брат Дхармасвамин Шигпо в прошлом рождении был царем Уддияны по имени Дхармадэва (Chos-kyi lha), который достиг духовного совер­шенства посредством практики тайной мантры. В следующий раз он родился в Тибете в год Железа-Зайца (1171). В возрасте трех лет он вспомнил учение о страданиях сансары и в совершенстве изучил алфавит. [37а] В возрасте пяти-ше­сти лет мать обучила его чтению. С семи лет он следовал тайным практикам и притворялся немым. В 12 лет он услышал, что многие ученики монастырской школы стали заниматься созерцанием, выслушав проповедь учения от Карага Тапа Дулва-вё. Так как мать отправила его в какое-то другое место, он не смог пойти в монастырскую школу, но, услышав о результатах проповеди учителя, отправился в монастырь ночью, сокрушаясь и плача: «Ну, почему я не пришел в монастырь сегодня?»

Затем он отдал дань почитания всем последователям Учения десяти направле­ний, и в нем зародилось некое чистое состояние сознания. Когда ему было 16 лет, умер отец. Он оставил тайные практики и стал делать ритуалы по деревням, чтобы поддержать мать. Когда ему было 18 лет, он уединился в пещере Чамо-тэтаг и однажды услышал крик совы. Его ум пришел в состояние волнения, затем он стал размышлять над причинами этого волнения и постиг, что Ум лишен независимой природы, Впоследствии от старшего брата он выслушал много учений и наставле­ний. Затем он скитался повсюду в поисках наставлений, слушая проповедь каждого знаменитого учителя, который ему встречался.

В 25 лет он сам проповедовал «Праджняпарамита-санчая-гатху» (sDud-pa) собранию монахов. Он обнаружил, что слушатели были не слишком довольны его изложением учения, и бежал в Мэнчиг. По дороге Мара навлек на него несколько несчастий, но он остался невредим. Богиня местности приняла и поддержала его, пока он находился в Намхадзоне. Когда ему было 26 лет, он получил письмо от старшего брата, в котором говорилось, что великий Тэннэ пришел в Гьяб, наме­реваясь дать несколько посвящений, и что Шигпо должен явиться туда. Он очень обрадовался, направился туда и получил посвящения.

Учитель Тэннэ сказал ему, что он должен практиковать метод руководства, и в течение двадцати трех дней занимался практиками очищения ума так усердно, что у него не было времени даже на еду. Он осуществил все заслуги и явил все признаки достижений. Затем, представ перед Учителем, он поведал ему о своем опыте практики. Учитель стал всячески упрекать его и сказал так: «Ты даже не чувствуешь запаха костного мозга своего отца и запаха жира своей матери!» Шигпо не понял, что таким образом Учитель испытывал, насколько он очистил ум [376], и подумал, что Тэннэ просто ищет предлог, чтобы не передавать ему сокровенных наставлений. И он пропел такую песнь:

О, достопочтенный драгоценный Учитель!

Будь милостив к твоему преданному ученику.

Во всем мире лишь несколько совершенных учителей,

Но еще реже встречаются достойные ученики.

Я всего лишь смиренный нищий,

мирские мысли никогда не смущают мой ум,

Но на сей раз я нарушил обет затворничества.

Я припал к стопам Великого Учителя!

Я ревностно практиковал накопление заслуг (пунья-самбхару); Во время освоения системы Очищения Ум, которая есть Путь, Я явил три вида усердия.

На этот раз появились три признака очищения, которые были почти необратимы. Все признаки Пути, описанные в Тантрах, Проявлялись сами собой без сосредоточения ума. Хотя считают, что сны являются следствием прошлых существований,

Я видел шесть снов, о которых даже не осмеливаюсь говорить. Я — нищий, отринувший сансару, могу обойтись без книг. Отче! Покажи мне дары устной традиции!

Так он пел, и Учитель едва мог выслушать эту песнь. Тэннэ притворился, что пробудился от глубокого сна, и сказал: «На свете есть много последователей Святого Учения, но очень мало тех, кто обрел полную передачу сокровенных наставлений Линии созерцания. Даже если кому-то суждено найти эти тайные наставления, он не сможет следовать полному устному комментарию, и будет пытаться заглянуть в письменные источники. Таким образом, он утратит драго­ценную возможность получить от меня Учение. Я не смог найти человека, кото­рому можно было бы доверить Линию созерцания. Я уже давно знал, что ты обладаешь признаками достижений и заслугами, но это еще не причина для прекращения практики. Даже если ты завершишь практику, я не знаю, должен ли я даровать тебе устную традицию. Кроме меня есть еще один держатель устной традиции. Мне нужно с ним посоветоваться!»

И, сказав так, пропел песнь:

Полученные от Матери, божественной Найратмы (дэви Найратмы),

И милостивого Отца, Пацаба,

Эти наставления передавались в Единой линии,

через одного лишь ученика.

Этот мост передачи линии обладателей прямого йогического

постижения остался нерушимым. [38а]

Поток практики не изменил своего направления.

Все йогины обладали признаками достижений и заслугами.

Хотя у меня есть полномочия,

У меня нет права передавать учение более чем одному ученику.

Раньше было много желающих получить эти наставления.

Я обещал учить их, но затем отложил учения.

Нет ни одного ученика, который подходил бы Учителю.

Долгое время я ждал, соблюдая все обеты йогина,

и никогда не принимал благословений демонов.

Я никогда не молился богам и никогда не произносил

вслух сокровенных слов.

Я никогда не проповедовал тайных учений людям. Пусть эта царская Сокровищница Наставлений найдет достойного ее сына!

Всем известно, насколько я строг в проповеди Учения.

Шигпо часто говорил: «Я верил в его учения и думал, что он — учитель, которому нет равных. Я дал ему обет практики созерцания. Я почитал его в соответствии с существующим обычаем. Учитель был мною доволен и передал мне весь свод Учений».

Хотя у него было много учителей, он считал Тэннэ своим коренным ламой.

Дхармасвамин Дихунпа просил Шигпо продолжить его линию преемственно­сти, но он отвечал: «Мне нужно продолжать линию учителя-йогина Тэннэ». Когда в возрасте тридцати одного года он отправился в Дихун, местное божество, овладев телом какого-то человека, вышло ему навстречу. Он встретил Дхармасвами­на, который в то время был учителем в одном монастыре. Шигпо принял обеты полностью посвященного монаха в присутствии настоятеля Пэлчен Гурвы, ачарьи Цанпа Дулдзина и тайного наставника Чагрипы. Ему дали имя Ринчен Шераб. Драгоценный Учитель (Тэннэ) лично возложил на него божественные одеяния и, осмотрев его со всех сторон, сказал: «Все выглядит прекрасно!» И погладил его по голове.

Затем от Гомпы Мэнчига он получил первую главу «Абхисамаяламкары» и Цикл Цэлпа ('Tshal-pa). От Чупы Цонсэна он получил передачу Средней линии, от Со Дарсэна — Яндаг-мачиг (Yang-dag-ma-gcig), от Чарбу Гьярэ — учение

Ванраб (dBang-rab) по системе Со, [386] от Рито Бугтона — молитву Таре Чже-цюнме (rJe-btsun-ma) по методу Пурана и Чотулцотугпу (gCod-brul-tsho-drug-pa). От Гьялвы Кёнкьяба он получил метод Со, от Рогтона Цэнпо —«Ка-ga-ni», «gNam-'Joms» и «bDud-rtsi chen-mo», от Рогтона Лучжина — собственно Гухьясамаджа-тантру, от Шигпо Дуйци — Карнатантру дзогчена (rDzog-chen snyan-brgyud), от Карага Кьитона — Цикл Цэлпа CTshal-pa), такой как «gZer-lnga» и другие тексты.

Шанпа Ромбхэ передал ему текст о переносе сознания ('Pho-ba sPyi-brtol). От Логома и Лэна Ньинпо он получил посвящение Чакрасамвары (bDe-mchog bcu-gsum-ma), от Рог Шераб Давы — ньингмапинскую книгу «gSang-ba Phur-gcig» и ньингмапинский трактат «bDud-rtsi bum-gcig». От своего отца он пол­учил устную традицию махамудры (Phyag-rgya chen-po snyan-brgyud) и другие тексты, от Лхабтэма Гонпы — ньингмапинскую книгу «'Jam-dpal bshes-gnyen-ma» и многое другое.

Покинув Дихун, Шигпо почувствовал сильное желание заниматься созерцани­ем и целиком посвятил себя практике, созерцая в Цари, Карчу, Шамбху, Мутиге, Пома и Гансане. Затем он в основном трудился на благо других. Божества мест­ности везде радушно встречали его. В 37 лет он поселился в отшельническом скиту и собрал вокруг себя хороших, средних и плохих учеников. Там же он изготовил экземпляр книги, написанный золотом и содержащий все учения линии ЬКа'-brgyud. Книга была равна по объему «Аватамсака-сутре» (Phal-chen).

В сорок лет он отправился в Динри. Его приняли дакини, обладающие крыльями из ветра, солнца и луны. Достигнув берегов Вончу, он увидел драгоценного Учи­теля Дампу Сангье и бодхисаттву Кюнгу, которые вышли встретить его и привет­ствовали словами: «Хорошо, что ты пришел».

В ночь своего прихода в Ланхор он увидел сон, будто идет в страну драгоценных камней; сон предвещал, что ему суждено трудиться на благо других. Он сделал обильные подношения у изображения Махабодхи и у других изображений. Отдал дань почитания и доставил радость многим йогинам. Он часто и много рассказывал о Ланхоре, [39а] и те, кто был в местном монастыре, думали, что он — воплощение Дампы. Хотя ему и предложили стать настоятелем монастыря в Ланхоре, он там не остался. Во время своего отъезда из монастыря он поклонился чайтье Дампы Сангье, называемой Кудун Кару, чайтья трижды качнулась, и из нее выпали многочисленные реликвии.

Благодаря ему щедрый дождь Дхармы пролился на учеников. Он написал много произведений, в том числе «Большой Ламрим», «Краткий Ламрим», «Шебум» (bShad-'bum) и другие тексты. Он достиг нирваны в 22-й день первого зимнего месяца в год Дерева-Змеи (1245) в 75 лет. В 18-й день месяца гьял (декабрь-январь) он восседал на львином троне совершенно прямо, как будто не чувст­вовал боли. Его окружение собралось возле него, и он обратился к ученикам с такими словами:

С самого начала меня не особенно привлекала эта жизнь, поэтому я боялся стать учителем для людей, живущих в эру упадка. Однако случилось так, что я был вынужден учить. Цветок чистого Ума должен был продолжать цвести, и я смог принести благо живым существам. Мне кажется, что существует глубокая кармичесая связь, связь давнего почитания между нами, учителем и учениками. Вы дорожили мною и относились ко мне с благоговением. Я же отвечал вам любовью, и вот так мы, учитель и ученики, обрели счастье в гармонии с Дхармой. Мы оставались вместе долгое время. Трудно прожить всю жизнь с совершенно безупречной репутацией. Слава о нас как о приверженцах Учения распространи­лась повсюду. Сейчас мне предстоит уйти в паринирвануї Не печальтесь, ибо духовно мы едины. Мы не расстанемся. После моей смерти отшельнику, достиг­шему ступени беспонятийного мышления, не нужно будет обладать чудесными знаками. Дакини подметают полы и сооружают трон. Это означает, что будет кому поклоняться. Вы должны усердно молиться.



Он даже дал указания, как кремировать его бренные останки. Шигпо также сказал, что все монахи этого монастыря должны заниматься созерцанием, [396] и благие результаты появятся через три года. Сказав так, он ушел. Как он и указы­вал, после его кремации остались многочисленные реликвии, которые до сих пор хранятся в его отшельническом скиту.

После ухода Шигпо трон настоятеля занял Вёнпо Шераб Ванпа, но через год скончался. После него настоятелем был назначен его младший брат Дагчжарпа, который тоже прожил настоятелем только год. Таким образом, выяснилось, что никто не может занимать трон настоятеля, настолько святым было это место. Тем не менее, его довольно долго занимал Тулшигпа.

Теперь об ученом Мавэ-Сэнгэ. В прошлом рождении он придерживался небуд­дийских взглядов, был последователем школы санкхья и жил в Кашмире. Он очень любил философские диспуты и во время поездки по Восточной Индии победил в диспуте многих ученых. Несколько позже пандита Праджнясиддха (Шераб-дубпа) победил его, опровергнув его точку зрения. После этого он признал Праджнясид-дху своим учителем и получил от него посвящение Ямантаки и тайное имя Чжигмэ Цэл. Учитель и ученик отправились в Уддияну во дворец царя Дхармадэвы (Чой-кьи-лха), защитника Учения. По просьбе царя Праджнясиддха возглавил собра­ние, а Чжигмэ Цэл исполнял роль карма-ачарьи и устроил тантрийское пиршество. Они торжественно поклялись встречаться во всех будущих рождениях. Поэтому Чжигмэ Цэл родился в Тибете в год Огня-Лошади (1186). В возрасте восьми лет он в совершенстве изучил грамматику и астрологию, всего лишь раз прочитав книги. В 13 лет он очень развился умственно и физически.

На собрании монахов под руководством Та, Дола и Шуна мальчик со столь примечательной внешностью был всеми замечен. В 14 лет он проповедовал Шилам (gZhi-lam), одно из учений Шиче, пребывая в затворничестве. Все монахи и отшельники, преисполнившись веры, пролили слезы умиления. Когда ему было 15, под руководством Нэнчжора Сэнгэ в Чойчан-кьиме он изучил Шесть трак­татов мадхьямики (dbU-ma'i rigs-tshogs-drug) и был способен состязаться с дра­гоценным Учителем в философском диспуте. В 17 лет Мавэ-Сэнгэ глубоко изучил несколько санскритских грамматических шастр под руководством ачарьи Шантон Кёнчога из Тачи-талампо. [40а] Когда ему было 20 лет, он посетил ученого Чопэ, который жил в Караге. За два года он освоил Циклы До, Майя и Сферу Ума (Sems-phyogs).

Затем он отправился путешествовать по Цану, чтобы участвовать в диспутах. В Саннэу-ка он победил в диспуте многих ученых. Некто по имени Руцампа Сорин, который был знатоком Абхидхармы и Тантр и кто стал его духовным братом в доме Сопы, говорил о нем: «У него был живой ум, но он часто противо­речил собственным словам. Манерой речи он напоминал мне своего брата калья­намитру Шераба». Некоторое время спустя Мавэ-Сэнгэ проводил диспут во время церемонии, которая состоялась после смерти кальянамитры Таво Ченпо. Его про­тивником на диспуте выступил Яртон Рюлмо (Ученый в лохмотьях) из Ярлуна, которого не мог победить кальянамитра Шаксам, Темой диспута был вопрос, можно ли отточить свой интеллект естественным образом. В нескольких случаях Мавэ-Сэнгэ одержал верх, и его слава как ученого возросла. Его стали называть Лев красноречия, Мавэ-Сэнгэ, настоящее же его имя было Цондуй Сэнгэ.

В 22 года он был назначен настоятелем монастыря Ньедо. Ему были вверены книги и белая раковина. Так как он еще не закончил свое обучение, два его брата взяли на себя заботы о монастыре. Через некоторое время его вновь позвали занять место настоятеля, но он ответил отказом. Драгоценный Учитель основал в Ньедо храм, и Шигпо пообещал ему наполнить этот храм религиозными книгами. Он занял пост настоятеля монастыря, памятуя милость двух своих Учителей. Милость их проявлялась и в мирских, и в религиозных деяниях, и благодаря ей у Мавэ-Сэнгэ не было необходимости искать наставлений где-либо еще. Именно их ми­лость помогла ему постичь свой Ум и стать Буддой. Он немало потрудился ради своих учителей: проповедовал Учение, устраивал диспуты и т.п. Некоторым он казался светским человеком.

Когда Мавэ-Сэнгэ было 23, скончался Чопэ Караг. По воле усопшего он сделал множество подношений на погребальной церемонии. В 31 год он практиковал Пять Путей. [406] Знаки очищения от скверн были восприняты им как Причина, знаки овладения пятью жизненными дыханиями (пранами) как Путь, а знак чистого видения — как Результат. Эти знаки проявились у него в точности так же, как и у его Учителей: он не различал день и ночь, и стены не были для него преградой. Он устранил все сомнения, связанные со смыслом Учения, и в его духовном опыте было состояние блаженства и ясности, которое взметнулось в нем, словно пламя. Забыв обо всем, он танцевал и не мог сдержать слез радости.

Когда ему было 33, он созерцал по тексту «Манджушри-намасангити», и внутри стебля цветка лотоса ему явились семь божеств свиты Манджушри ('Jam-dbyangs lha-bdun). Когда ему было 35, он отправился в Лхасу, чтобы сделать подношения, и увидел свет, формой похож на цветок лотоса-кумуды, исходящий из сердца Авалокитешвары, который через некоторое время растворился над макушкой его головы. Когда ему было 38, он сопровождал Дуйсума Кьенпу, родственника Дра­гоценного. Он также был в окружении Шигпо, когда тот ходил в Самье, чтобы сделать подношения. Он видел свет, исходящий из сердца Хаягривы, напоминаю­щий формой сломанную ветку коралла, который вскоре растворился в его сердце. Когда в возрасте сорока лет он был в затворе в Ньедо, то увидел красный свет, подобный кораллу, который заполнил собою Амшо, и вдруг превратился в Хаяг-риву. Трижды было слышно ржание лошади: в первый раз — во всех четырех областях Цана и Уя, во второй и третий раз его звуки слышались и дальше. Мавэ-Сэнгэ сказал: «Это был знак грядущей славы Всезнающего».

Когда ему был 41 год, дакини указывали ему дорогу в Карчу. В Ньонха-га, или Цо Хум-да-догпа (Озеро, издающее звук ХУМ), когда он исполнял обряд умиро­творения Яндага, необходимые подношения сами собою наполнили сосуд, и про­лился дождь нектара. В возрасте сорока четырех лет он проводил собрание по случаю вступления в должность Всезнающего. Те из собравшихся в зале для проповеди, кто сидел в задних рядах, не слышали слов кальянамитры, но слова Мавэ-Сэнгэ были слышны даже тем, кто сидел очень далеко.

Когда ему было 58, он пришел в Дихун, чтобы навестить владыку Чен-а и вручить ему подарки. Он увидел Чен-а в образе Махабодхи, который сказал ему: «Прежде твой ум достиг состояния неба, я же превращу его в состояние великого неба». И он даровал ему учение махамудры. После этого Мавэ-Сэнгэ вдруг понял, что уже не может с еще большей глубиной постичь отсутствие различий ни в настоящем, ни в прошлом, ни в будущем1. [41а] Когда ему было 59, он исполнял погребальный ритуал и вдруг ему явился Улыбающийся Еше-гёнпо, одна из форм Махакалы (Ye-shes mgon-po bzhad-pa'i zhal-can).


  1. Это означало, что он достиг высочайшей цели.

  2. Rigs-gsum mgon-po, «защитник трех классов живых существ» — один из эпитетов бодхисаттвы.

Мавэ-Сэнгэ скончался в 62 года, в восьмой день одиннадцатого месяца (мрига-шира) года Огня-Овцы (1247). Его кончина сопровождалась многими необыкно­венными знамениями, а после кремации осталось множество реликвий. Когда, спустя некоторое время монахи делали подношение воды у его изображения в форме Ваджрасаттвы, вода наполнилась реликвиями. Когда они покрыли изобра­жение золотом, с неба, подобно снегу, посыпались реликвии. Итак, три брата, подобные защитникам трех классов живых существ2, были наставниками множе­ства учеников, которым они даровали поток Учения. Но главными сокровищница­ми семейной линии были Тулшиг Ринпоче и Всезнающий Ньедова.

Тулшиг Ринпоче (Дарма Сэнгэ) был сыном Дэшега Ченпо Шераб-вё и йогини из Карчу по имени Жанчубдон. Однажды дакини пророчествовали ей о рождении сына от Дэшега Ченпо. Из Карчу она отправилась к Дэшегу Ченпо и поведала ему о пророчестве. Он ответил согласием и после тантрийского пиршества остался с йогиней наедине. Когда она забеременела, ей открылось множество святых виде­ний. Ребенку, который родился в год Воды-Овцы (1223), дали имя Дарма Сэнгэ. В возрасте пяти лет он уже мог повторить текст rNal-'byor-ma'i smon-rtogs и садхану Ваджраварахи (rNal-'byor-gsum), которые постоянно читала его мать. Когда ему исполнилось семь, он освоил многие ритуалы. В тот же год мать отправила его в Ньедо к Дэшегу Ченпо, которого попросила обучить мальчика Циклу ритуалов (Phrin-las). Дэшег Ченпо расспросил его, что он уже умеет, и мальчик прочел все тексты, которые знал наизусть. Отец остался доволен тем, как он читал тексты наизусть и с листа. Вскоре отец научил его совершать обряд Ваджракилы.

Однажды, сидя на краешке отцовского сиденья, он доел остатки еды из чашки отца. Мачеха рассердилась и решила выпороть его. [416] Он побежал, а она бросилась за ним и настигла его у самого края пропасти Нэвог. Она уже готова была столкнуть его в пропасть, но ей не дал этого сделать ачарья Лхагтон, который отправил мальчика в Вёма. Отец (Мавэ-Сэнгэ?) тогда сказал жене: «Так нельзя поступать с ним! Он должен учиться». Но мачеха не разрешила ему учиться и отправила пасти лошадей и другой скот. Как-то раз, когда он собирал навоз, ачарья Тауганпа сломал его корзину, отвел его к мачехе и сказал: «Этот мальчик — сын святого учителя, и ему будут поклоняться многочисленные ученики. Как можно было заставлять его делать такую тяжелую физическую работу?» Так ачарья выговаривал мачехе Дарма Сэнгэ.

С детства мальчик понимал, что все элементы феноменального бытия подобны сновидению и иллюзии. Он ни к кому не привязывался и обычно давал еду и одежду всем, кто обращался с просьбой о помощи. Хотя его ум не был привязан ко внешним объектам, он постоянно пребывал в состоянии довольства, и все внешние объекты казались ему нереальными. Все было для него нереальным, и поэтому ему дали имя Тулшиг — Тот, кто устраняет иллюзии.

В 12 лет, когда был приглашен Сопа, он получил посвящение в Цикл До (mDo-dbang). Его отец сказал: «Для того, чтобы с должной искренностью и уве­ренностью практиковать Учение, необходимо завершить начитывание мантры бо­жества-защитника». И даровал ему посвящение в высший раздел ритуала Вадж­ракилы1. Приготовив все необходимое для ритуалов умиротворения, отец велел ему исполнить эти ритуалы. Отец бросил три пилюли в сосуд, чтобы перед обрядом посвящения посмотреть, каковы будут предзнаменования. Три пилюли преврати­лись в девять, что предвещало его сыну долголетие. Отец велел ему трудиться на благо других; но чтобы осуществить это, необходимо было поработать ради собст­венного блага. Дарма Сэнгэ очень старался начитывать мантру Ваджракилы, и ему открылись необыкновенные знаки. Затем он много изучал систему Ваджракилы и ритуал, в котором было описано, как использовать отравленный черный магиче­ский кинжал. В 15 лет в Чанкьиме (Чой) он получил передачу «Абхисамаяламка-ры», систему Ма и другие учения от кальянамитры Кюнги и сиддхи Чидэвы.


1 Ритуалы гневных божеств в школе ньингма содержат два раздела — высший раздел (sTod-las) и низший, раздел (sMad-las). Первый содержит ритуалы, связанные с созерцанием и подношениями, а второй — с магическими практиками.

В 17 лет он с огромным усердием изучал ньингмапинский трактат «Лама Гондуй» (bLa-ma dGongs-'dus). Несколько позже его отец Дэшег Ченпо даровал ему комментарий на все учения, которые были ему переданы. Когда к нему привели девушку по имени Чобум, он воскликнул:

Мне не нужна жена! И отвернулся. [42а] Его отец сказал:

Тебе понадобится помощница (rig-ma), обладающая всеми необходимыми качествами, для практики махаянских тантр! У этой девушки есть все необходи­мые признаки.

И снова к нему привели девушку. Получив полный цикл системы Шиче, он внезапно пережил новый духовный опыт. Когда юноше исполнился 21 год, ему были переданы все три линии Шиче — Ранняя, Поздняя и Средняя, которыми обладал сам Дэшег Ченпо. Исполняя ритуалы умиротворения (сева), он наблюдал все знаки Причины, Пути и Результата. Тогда отец сказал ему:

Иди в пустыню к Шигпо и проси у него полный свод наставлений. Когда он явился к Шигпо, тот сказал:

Этому человеку я могу доверить Учение. Он способен стать Владыкой Уче­ния! Каждый человек смертен. Мы должны осуществить передачу Учения сегодня же вечером. Шигпо даровал юноше Раннюю, Позднюю и Среднюю линии, в основном же — Позднюю линию.

Во время посвящения в мандалу Дэмчога1 в его сердце родилась необыкновен­ная вера, и он увидел, что нет различий между Учителем и главным божеством мандалы. Учитель явился ему в светоносном теле, его ум, постигший природу бестелесного и явленного, обрел состояние блаженства, ясности и отсутствия по­нятийного мышления. Затем Учитель ввел его в Дом благих знаков2 и доверил ему духовную линию. Когда ему исполнилось 22 года, пришло время кончины Дэшега Ченпо, и он преисполнился глубокой печали. Отец сказал ему: «Не следует горе­вать по поводу кончины йогина. Хотя ты не тренировал свой ум методом логики, ты наделен способностью ко внутреннему исследованию. Поэтому усердно зани­майся сосредоточением ума, и это принесет благо живым существам».

В ночь, следующую за днем похорон, Дарма Сэнгэ хотя и был подавлен горем, увидел необыкновенный сон. Ему привиделось, что во время обряда кремации он нашел изображение Авалокитешвары и сердце Учителя, которые не сгорели. Их украла мачеха, но он не чувствовал себя обиженным. Так как Дхармасвамин Шигпо настойчиво повторял, что вскоре должен умереть, Дарма Сэнгэ отправился в Дихун, чтобы передать многочисленные подарки, в том числе бирюзу из Тонтула (бирюзу Тонутул) и семерых коней. [426] По возвращении он построил гробницу. Еще до того, как он закончил строительство, скончался Ньедова. Когда ему было 26, удалось завершить строительство гробниц. Тогда он послал Рэпу Доржепэла в Индию и Непал, чтобы заказать там золотой зонт и ганджиру. По окончании работ Рэпа Доржепэл отправил изготовленные вещи в Тибет, а сам проследовал в Удди­яну (Угьен). В дальнейшем его стали звать Угьен Рэпой. В 29 лет Дарма Сэнгэ поселился в Цэпагане, где посвятил себя воспитанию многочисленных учеников, в числе которых был Тануйпа.


1 HbDe-mchog nam-mkha' dang-mnyam-pa. — Шри-самваракхасама-тантрараджа-нама. — G, RGYUD, 415.



2 гТеп-'brel-gyi khang-pa — тантрийский ритуал.

Учитель и монахи трех монастырей часто советовались между собой. Наконец, они решили, что Тул-Шигпо (Дарма Сэнгэ) должен стать настоятелем. Всезнаю­щий Ньедо сказал ему: «Ты должен оставаться в уединенной обители и передавать Линию созерцания. Я же должен оставаться в Ньедо и продолжать Линию пропо­веди». Однако монахи Цэпагана и его светские последователи не одобрили это решение. Милостынедатели принесли ему подарки, и когда их представитель об­ратился к нему, вместо того чтобы сказать «пожалуйста, не уходите!», он сказал «пожалуйста, уходите!», чем вызвал всеобщий смех. Он воскликнул: «Это благое предзнаменование!» В 30 лет он поселился в уединенной обители для созерцания и занял настоятельский трон.

Когда Тулшигу Ринпоче (Дарма Сэнгэ) был 31 год, он и Всезнающий Ньедо — два святых ученых, проследовали в Ярлун, чтобы встретить пандиту Данашилу. Когда они совершали подношение — хома, то увидели, что огненные знаки были не совсем благоприятны. Пандита сказал: «Вам ничего не угрожает!» В этот раз Дарма Сэнгэ получил от Дампагара в Тане передачу ритуала Зарождение бодхи-читты (Thugs-bskyed chen-mo) и Малый свод нравственных предписаний (bsrung-sdom-chung). В 32 года он явился в Дихун и получил монашеское посвя­щение в присутствии Чен-а и Лха Кёнчогпэла. Он поднес им многочисленные подарки и передал полное изложение Учения. В тот же год он дал им введение в текст «Дом Благих Предзнаменований», и они получили полный комментарий и посвящение Пяти Путей.

В возрасте сорока одного года Дарма Сэнгэ отправился в Толун и Карчу, где трудился на благо других. Те, кто обладал даром ясновидения, видели в нем Дампу Сангье. Когда ему было 42, он отправился в Пагмоду, чтобы поднести дары. Гьялва Ринпоче был доволен [43а] и даже ответил на его подношения: Дарма Сэнгэ выслушал от него подробное изложение Учения и получил много подарков. Когда ему было 43, он дал полный свод наставлений сиддхе Мэлону Дорже1 и другим. Когда ему было 44, он пригласил из Пагмоду собственного сына, йогина (sgrub-ра-ро, садхака), и назначил его настоятелем монастыря. В 45 лет он отправился в Ньял, чтобы участвовать в освящении изображения Дзамарвы (rDza-dmar-ba). По дороге в Ньял и в его окрестностях он излечивал болезни и мирил враждующих. В том же году Всезнающий Ньедо назначил настоятелем монастыря Цэпаган Чен-а Пэлчена. Когда ему было 48, Дуйсума Кьенпу послали в Лхотаг. Когда ему исполнилось 49, настоятелем обители для созерцания был назначен Чен-а Цэлпа. С пятидесяти одного года следующие 31 год он занимался исключительно созер­цанием в Сурто. Он скончался в 81 год, в год Воды-Зайца (1303). Он родился из цветка лотоса в раю Сукхавати и стал известен как бодхисаттва Дорже Мисэпа (Ваджракшая). Все реликвии, оставшиеся после кремации, поместили в особое изображение (nang-rten). Старший из пяти его сыновей, йогин Сангье Ринчен, жил с года Воды-Змеи (1245) до года Воды-Тигра (1302) и умер в 58 лет.

Его второй сын, Чен-а Пэлчен, прожил 79 лет — с года Огня-Овцы (1247) до года Дерева-Быка (1325). Третий сын, Дуйсум Кьенпа, прожил 71 год — с года Воды-Мыши (1252) до года Воды-Собаки (1322). Четвертый сын, Чен-а Цэлпа (Шакья Гьялцэн), прожил 73 года — с года Земли-Лошади (1258) до года Желе­за-Лошади (1330). Пятый сын, махаупадхьяя Цултим Гьялцэн, прожил 75 лет — с года Земли-Змеи (1269) до года Воды-Овцы (1343).


1 Мэлон Дорже — знаменитый ньингмапинский сиддха (1243—1303). — См.: Sum-pa mKhan-po, JASB, 1889, №2, p. 57.

Дуйсум Кьенпа был сыном Тулшигпы и госпожи Бумгьен. Он получил мона­шеское посвящение от упадхьяи из Сулпу по имени Чан Намса-тэсол. Он стал учеником младшего брата Дихунпы. У него возник опыт прямого йогического постижения реальности. Ему было даровано множество учений, высшее монаше­ское посвящение он получил от упадхьяи Миньяга и ачарьи Йонтэн-вё. Чун (Дихунпа) пожаловал ему собственное монашеское одеяние и отпустил его. Он получил Учение от своего отца вместе с Цаном Тагнагпой. [436] Вместе они выслушали изложение полного цикла Поздней линии и многочисленные циклы ньингмапинских тантр. Он также получил многочисленные учения от своего стар­шего брата — отшельника, посвятившего себя практике созерцания. Наукам он преимущественно обучался у Ньедовы Всезнающего. С тридцати четырех до сорока трех лет он занимался исключительно созерцанием в монастыре Лхотаг Тэн-ченпо. Когда ему было 50, он, после кончины Тулшигпы и своего старшего брата, воздвиг им надгробные памятники и сам занял трон настоятеля. Он заботился о многочис­ленных учениках.

У Чен-а Пэлчена было три сына: Чен-а Кюнгьял, проживший 35 лет, — с года Земли-Змеи (1269) до года Воды-Зайца (1303); Йонтэн Гьялцэн, который прожил 54 года, — с года Железа-Лошади (1270) до года Воды-Свиньи (1323), и Тин-ченпа, младший сын, проживший 63 года, — с года Воды-Курицы (1273) до года Дерева-Свиньи (1335). Сын Цэлпы, великий отшельник Кюнга Гьялцэн, про­жил 76 лет — с года Земли-Свиньи (1299) до года Дерева-Тигра (1374). Старший сын Тинченпы, отшельник Еше Санпо, прожил 42 года — с года Железа-Мыши (130Q) до года Железа-Змеи (1341). Его младший сын, Цуггьен Йишин-Норбу Кюнга Лхундуб, прожил 72 года — с года Воды-Быка (1313) до года Дерева-Мыши (1384). Его старший сын Кецун Дондуб Гьялцэн, родившийся в год Быка (1337), прожил 42 года.

Ринпоче Чойгьялва, младший сын Цуггьена Йишина, родился в Цэгане в год Железа-Дракона (1340). С детства он отличался от других детей большими спо­собностями: помнил, что делал в прошлых рождениях и проявлял необычайную мощь ума. Не обращая внимания на трудности, он добился совершенного знания во всех областях. В восемь лет он без особых усилий овладел искусством сакраль­ного танца, ритуалами, индийской астрологией и другими науками; в девять лет выучил наизусть Гухьягарбха-тантру (gSang-snying) и Цикл Ваджракилы1. Кроме этой тантры, он выучил ее подразделы (sa-gzhung), комментарий на нее и краткий текст тантры (khog-dbub), а также примечания к ней и устный комментарий (gsung-sgros). В 12 лет он стал ученым наставником и проповедовал без перерыва в зимний и в летний учебные периоды. Под руководством отца он усердно изучал тексты обрядов посвящений, комментариев и наставлений трех линий системы Шиче — Ранней, Поздней и Средней. Он также посвятил много времени изучению старых и новых тантр и проповедовал по памяти объемные тексты. [44а]

Когда родственники, посовещавшись, привели ему невесту, Чойгьялва огор­чился и вместе с тремя своими товарищами убежал к Кьечогу Ринпоче, который был очень знаменит. Он встретился с Кьечогпой, который в то время жил в Гьятаге, и, как только он увидел лицо учителя, в сердце его зародилась нео­быкновенная вера.

Откуда ты пришел? — спросил Кьечогпа.



Чойгьялва ответил, что пришел из отшельнического скита Та.

О, так ты — племянник Шигпо Ринпоче, — сказал Кьечогпа и с этими словами почтительно сложил ладони. — Возьми из этого дома все, что пожелаешь.



Он был чрезвычайно доволен.

Затем Чойгьялва выслушал комментарий на традицию созерцания Линии смыс­ла, он также посещал и публичные проповеди. Через два-три месяца его попросили вернуться, и он покинул Гьятаг.


1 G, RGYUD, № 832.



Вскоре отец даровал ему все тайные наставления, наполнив до краев чашу сокровенного знания. От Великого Отшельника Чатэла Ченпо он получил метод Чагше (Phyag-bzhes) Тулшигпы, цикл учений дагпо-кагью, посвящение в Вадж-рамалу и другие тексты, которых не было в Цэгане. От гуру Амогхапы он также получил многочисленные посвящения новых тантр и многие разрешения на чтение и практику текстов (lung) от Цанпы Лунманпо, начиная с Ганжура (Кагъюра, bKa'-'gyur). Затем в 18 лет Чойгьялва отправился в Мэнчиг, где совершал ритуалы умиротоворения божества Чагдор Дэто (Phyag-rdor bDe-khros). После этого он поклонялся многочисленным идамам старых и новых тантр, практиковал метод Ма, принадлежащий Средней линии Шиче, и обрел понимание махамудры. После этого в течение двух лет он исполнял практики Пяти Путей (Lam lnga), и ему открылось много необыкновенных знаков. Затем в течение одного года Чойгьялва занимался созерцанием Трех Путей (Lam gsum) системы Шиче.

Примерно в то же время, когда он созерцал на рассвете, ему явились великие Учителя линии преемственности. Его вера возросла многократно, и, как только он начинал искренне молиться, перед ним раскрывались многие двери глубокого сосредоточения ума. Занимаясь в течение шести месяцев садханой Ванчигмы (dBang-gcig-ma), он увидел во сне, как его тело приняло светоносную форму, а затем растворилось в сердце Учителя. [446] Время от времени он обращался к практике методов Ранней линии и метода Со. Так он высоко поднял знамя аске­тов-созерцателей. Солнце прямого йогического постижения реальности воссияло в нем, и тьма неведения рассеялась. Затем пали оковы ума, различающего субъект и объект, и сила его любви и сострадания стала еще более мощной. В его сердце зародилась способность верить во всех своих учеников, и он занял свое место в линии преемственности учителей.

Даже повседневные дела этого великого человека нельзя было охватить обыч­ным умом. На рассвете он обычно начинал с чтения Прибежища и зарождения бодхичитты (читтотпады) и затем созерцал Пять Путей до восхода солнца. Потом начитывал мантру Амитабхи, мантру Ваджрадхары (rNam-'Joms) и Мэцэг (sMe-brtsegs, Кундали)1. После этого он обычно делал подношения, произносил хвалу, молитвы, исповедовался и подносил торма из белого масла. После утрен­него чая читал вслух Праджняпарамиту и готовил подношение из многих видов торма. За этим следовало чтение молитвы к учителям линии преемственности, которая называлась Дуйсумма, и он удалялся для утреннего созерцания. После полуденной еды он проводил ньингмапинский ритуал Na-rak Dong-sprugs и про­читывал дхарани Рахулы и его юм (gZa-'yum). После этого удалялся для вечернего созерцания, во время которого читал 21 раз Хвалу Таре. После заката он делал сотню простираний, читал Семичленную молитву (Yan-lag bdun-pa), исповедовал­ся и делал подношения защитникам Дхармы. В сумерках он проводил церемонию Чод под названием Намха Гоче (Nam-mkha' sgo-byed) и делал подношение боже­ству Кьевун (sKyed-dbung). В дневное время он тоже постоянно находился в состоянии созерцания, руководствуясь методом Кама и методом Чоюл (sPyod-yul) традиции Чод. Таковы были его ежедневные труды.


1 Первая мантра способствует долголетию, вторая — устраняет скверны, третья — очищает тело.

Таким образом, Чойгьялва занимался исключительно созерцанием и видел многие необыкновенные знаки. Однажды вечером, когда он делал практику ста подношений (sKongs-brgya-rtsa), ему привиделось, что из его тела вышло много гноя и крови, и плоть была в состоянии полного истощения. Потом он увидел, как его плоть отделяется от костей, которые приобрели сероватый оттенок. Во время ритуала умиротворения божества Дэто (bDe-khros) [45а ] он увидел, что сидит на вершине горы Меру (Ri-bo mchog-rab), затем ему явилось видение трех тысяч слов, и тело его вдруг стало непомерно большим. Когда он получал посвящение в Цикл Ваджраварахи, то увидел Учителя в образе этого божества. Когда он созерцал Ваджракилу, долгое время было видно пятно красного цвета размером с алтарный светильник, исходящее из магического кинжала. Во сне он видел, что держит две горы и бьет их друг о друга, как цимбалы. Когда он совершал ритуал умиротво­рения Цэдага (Tse-bdag), одной из форм Ямантаки, ему привиделось, что он выпил всю воду реки Цанпо. Во время подношений в Самтэнлине Лэгдэн Нагпо (Кришна) спустился с крыши и предстал перед ним, и это все видели.

Во время лунного затмения, когда во время ритуала умиротворения Дэто он закончил обряд, посвященный мирским божествам, и уже собирался начать обряд, посвященный не-мирским божествам, его тело стало излучать свет, само собою загорелось жертвенное пламя и не исчезало в течение продолжительного времени. Закончив ритуал, он выразил свое удовлетворение. Когда Чойгьялву спросили о смысле происходящего, он сказал, что когда божество появилось перед ним, было ясно видно, как идам входит в пламя, и он смог сделать огненное подношение божеству так, как один человек мог бы сделать подношение другому. Чуть позже появились дакини и защитники Учения и приняли свою долю подношений. Дэто и Ваджракила были идамами всех предшествующих учителей линии преемствен­ности. Во время обрядов посвящения именно эти два божества ниспосылали на­столько мощные волны благословения, что больные иногда исцелялись, а немые обретали дар речи. Во время совершения медицинских ритуалов становилось боль­ше лекарств и проявлялись многочисленные знаки благословения божеств.

Чойгьялва ежедневно трудился, подобно своим предшественникам, учителям линии преемственности. Все средства, которые он получал, немедленно расходовал на поминальные ритуалы, посвященные предшествующим учителям линии преем­ственности, делал священные изображения, кормил бедных [456] и подносил мно­жество светильников в Верхнем и Нижнем храмах. Спустя 5 лет после смерти Ринпоче Цуггьенпы Чойгьялва даровал посвящение в учение о Пяти Путях и соответствующий комментарий небольшой группе учеников, среди которых был его собственный сын, лама Вё-сэр. Кроме того, каждый год в зимний и летний периоды он давал посвящения и проповедовал учение трех линий Шиче — Ранней, Поздней и Средней. Он приносил живым существам все большее благо, и слава о нем распространилась по всей земле.

Многие кальянамитры были его учениками, и среди них выделялся своими способностями Кьечог Ринчен Санпо, который, возможно, был воплощением Ин­драбхути. У Чойгьялвы было еще много учеников, в их числе лама Тагдонпа, Цанпа Лобсанпа, Тогдэн Таглхунпа. Когда ему исполнилось 70 лет, с осени года Земли-Быка (1409) его здоровье ухудшилось. Все с усердием совершали необхо­димые ритуалы, но однажды он дал наставления каждому из своих сыновей, указав, в какие монастыри они должны отправиться и что именно должны делать.

«Ты, Шераб Санпо, должен следить за книгами в этом шкафу. Оставайся в скиту Мэнчиг и делай все, что в твоих силах, чтобы развивать интерес живых существ к Учению», — так наставлял он одного из сыновей.

Когда Чойгьялва дал указания всем своим сыновьям, он ушел в Чистую Сферу (Dag-pa'i dbyings).

У Чойгьялвы было семеро сыновей: Жанчуб Санпо, Дарма Ринчен, Вё-сэр Гьялцэн, Дубпапо (садхака) Чжамьян, Жанчуб Пэлдэн, Кюнга Шеньен и Дхар­масвамин Ринпоче Шераб Санпо.

Дхармасвамин Шераб Санпо родился в год Огня-Тигра (1386). В детстве он получил полный свод наставлений от своего отца, а также еще ребенком умел совершать ритуалы. Когда ему было 24 года, он передал сокровенные наставления Гомо Ринпоче Ешепэлве и другим. Так он стал учителем. Впоследствии он посто­янно трудился на благо других, как в Лхотаге, так и в Та. Ему было дано постичь махамудру, [46а] и он был чрезвычайно строг в соблюдении правил монашеской нравственности. От этого мы ('Gos-lo, Гой-лоцава), держатели линии Учения, получили три линии преемственности Шиче — Раннюю, Позднюю и Среднюю.

Сын Ринпоче Чансанпы лама Кюнга Дорже родился в год Воды-Лошади (1414). В детстве под руководством отца он подробно изучил метод созерцания мирных и гневных форм Цикла Майя (Гьютул, sGyu-'phrul), Цикл Ваджракилы и другие системы. Он также выслушал от своего отца и Ринпоче Шераба Санпо полный цикл системы Шиче. Этот учитель жив и по сей день и трудится на благо много-чксленых учеников.

Старший из трех сыновей Мавэ-Сэнгэ, известный как Ньедова Всезнающий (Тамче-Кьенпэ), в одном из предыдущих рождений был пандитой Локьятринатха и жил в Южной Индии. Так как он был учен в области Сутр и Тантр, он превосходил всех в философских диспутах. У него было человек шесть одаренных учеников. Он переродился великим Сакьяпой Кюнга Ньинпо, затем — пандитой Праджняматишри из Джаландхары, который был наделен некоторыми чудесными способностями. Благодаря своему дару он смог посетить Уддияну и поклониться Сваямбху-чайтье. С каждой из четырех сторон чайтьи четыре великих пандиты даровали ему посвящения разных уровней, начиная с посвящения сосуда (кала-ша-абхишека). В это время его благословляли Татхагаты, заполнившие все небо. Затем его ритуальное омовение совершила богиня Лочана (sPyan-ma) и другие божества. Перед ним благоговейно склонились Рупаваджри (gZugs-rdo-rje-ma) и другие богини. После этого он побывал на разных кладбищах, в том числе на кладбище Падмакута, где совершал тантрийские ритуалы. Так как он занимал­ся созерцанием лишь незначительное время, эти ритуалы стали угрозой для жизни, и он умер в 49 лет. [466] Оттуда он и пришел сюда, в Тибет. Так поведал о себе он сам.

Он переродился в год Огня-Мыши (1216). Когда ему было девять месяцев от роду, мать взяла его с собой на место кремации Тэннэ в Рито, и он вспомнил все обстоятельства этого события. В возрасте семи лет он освоил чтение и грамматику, после того как лишь раз выслушал объяснения учителя. Ньягтон Нэнчжорбум обучил его грамматическим шастрам, в том числе Риглэ (Rig-bklad). Ему потре­бовалось всего несколько дней, чтобы научиться с легкостью читать печатный шрифт. Позже он был способен различать стили письма, живописи и скульптуры разных стран — Индии, Китая, Уддияны и других. В восемь лет он впервые самостоятельно совершил ньингмапинский ритуал Кагье (bKa'-brgyad). Пищу, оставшуюся от тантрийского пиршества, устроенного сразу же после ритуала, он поднес своим родителям, чем очень их порадовал.

Когда ему было десять, он вместе с отцом участвовал в ритуале умиротворения их идама и получил опыт состояния глубокого погружения в созерцание, в котором не различал дня и ночи. Так этот Учитель, наделенный природой бодхиеаттвы и получивший море заслуг в силу благой кармы своих прошлых рождений, получил наставления более чем у шестнадцати учителей, среди которых Гья-Всезнающий сыграл наибольшую роль, прояснив ему смысл бесчисленных писаний. От Лхаг Рувы он получил превосходное понимание Учения, основанное на исследовании. От великого индийского пандиты он получил основы истинного значения Учения. Чжирипа даровал ему посвящение во внешнюю и внутреннюю мандалы1.


1 Phyi-nang dkyil-'khor — внутренняя мандала (nang dkyil-'khor) относится к тантрам класса анутта-райоги, а внешняя (phyi dkyil-'khor) — к тантрам других классов.

Думрава привил ему привычку искренне и серьезно учиться, что очистило символический и индивидуальный потоки его сознания. От Дихунпы он научился трудиться на благо других; от Ритопы получил жар благословения, с помощью которого мог подчинять демонов; от Банримпы он обрел жизненную силу (gnad-kyi-mtshan) сокровенных наставлений. От главы рода (кулапати, rigs-bdag, т.е. от отца) он обрел понимание теории Учения. Так как он был способен освоить любой предмет, лишь однажды прочитав о нем или услышав, его стали звать Всезнаю­щим. Его настоящее имя было Сонампэл. Он также сочинил многочисленные шастры на старые и новые тантры и многие другие разделы Учения. Думрава передал ему изречения ученого Тэво Гёнпо, и Всезнающий до тонкости изучил систему Тэво. Благодаря практике созерцания он достиг многого в области Тантр. [47а] Он ушел в 62 года в год Огня-Быка (1277).

Старший из трех сыновей Всезнающего Кюнга Санпо был перерождением Дхармасвамина Великого Гёцанпы, скончавшегося в год Земли-Лошади (1258). Он вновь родился в том же году Лошади в Ньедо, в семье Ньедовы Всезнающего, которому тогда было 43 года. До шести лет ребенок часто повторял: «Я — Гёцан­па!» Он также иногда утверждал, что он — Мила. До того, как ему исполнилось три, он притворялся, что не может говорить. В возрасте четырех лет он уже овладел письмом и чтением. С семи лет он проповедовал своему окружению.

Еще до того, как ему исполнилось 12 лет, он получил от отца много посвящений в ньингмапинские садханы и тантры, достиг совершенства в их исполнении и стал проповедовать другим. Он также обучал ритуалам.

Когда ему исполнилось 12 лет, он собрал учеников из разных районов страны и соорудил сиденье для проповеди Учения. Отец доверил ему все книги и учил его Сутрам, Тантрам, Агамам и логике (Прамана). В 13 лет он проповедовал Гухья-самаджа-тантру, и отец был доволен тем, как он это делал. Когда ему было 14 и 15 лет, он уходил в затворничество, и ему открылось ясное видение Ваджракилы. Мальчик проявлял необыкновенные способности. Вместе с Шанпа Цулше он вы­слушал различные учения Гухьягарбхи, а также учение трех линий Шиче. От самого Шанцула он получил несколько сутр, в том числе «Самадхираджа-сутру»1.

Когда из Ман-юла (Динри) явился ачарья Намха Еше, чтобы навестить его отца и получить большое посвящение в систему Майя (sGyu-'phrul) и другие учения, Кюнга Санпо помогал отцу осуществлять ритуал как карма-ачарья. Когда ему исполнилось 16, Барива признал в нем перерожденца, и Вёнпо Чойкьи-Сичжи был послан к нему с многочисленными подарками. Через некоторое время явился сам Чилкарва, и они учили друг друга разным учениям. От отца Кюнги Санпо получил посвящение в Калачакру. [476]

Когда ему было 17 лет, по дороге в Дихун он встретился с Цэл Сэрханпой, и тот даровал ему много посвящений. Потом он отправился в Лхасу, чтобы покло­ниться изображению Будды Шакьямуни, а затем проследовал в Дихун, где и принял монашеские обеты.

Когда Кюнге Санпо было 18, он выслушал от отца комментарии на разные учения в Ньедо.

Его прямое йогическое постижение сущности вещей стало еще более широким. Он признал, что отец и есть его несравненный первый Учитель, коренной лама. Еще год он учился под руководством отца.

В год Огня-Мыши (1276) пришли войска царевича Аругчи.

В год Огня-Быка (1277) его отец отправился в Карчу по приглашению Дхармасвамина Баривы и проследовал в Лато (Динри). В этом же году отец скончался в Карчу.

Вернувшись из Цана, Кюнга Санпо совершил пышный погребальный обряд. В год Железа-Змеи (1281) в Ньедо он встретил сиддху Сэнгэтага, который даровал ему наставления.


1 G, MDo, №127.



Когда ему было 25, в год Воды-Лошади (1282), он встретился с Ургьенпой. В Чулуге, Ямсане и Дохаре он дважды слушал проповедь махасиддхи Ургьенпы, который цитировал комментарий на Калачакра-тантру под названием «Вимала-прабха».

В 36 лет, в год Воды-Змеи (1293), от Чомдэн Ригрэла он получил коренной текст Шавари1 и другие тексты.

В год Земли-Собаки (1298) он пригласил лоцаву из Ярлуна Тагпу Гьялцэна и получил от него Хеваджру, «Na-ro 'grel-chen»2, комментарий на «Секоддешу»3, «Упадеша-манджари»4 , «Калапу»5 и много других тибетских и санскритских грамматических трактатов.

Несколько позже Кюнга Санпо получил передачу «Ачала-тантры»6 и «Вуа-Ьа btus-ра»7. Когда ему было 43, в год Железа-Мыши (1300), скончался Барива. Кюнга Санпо ушел в Сферу Великого Покоя (Zhi-ba chen-po'i dbyings), дхарма-каю, в год Огня-Дракона (1316) в возрасте 59 лет. Средний сын Всезнающего Кюнга Гёнпо прожил 56 лет — с года Дерева-Быка (1265) до года Железа-Обезь­яны (1320). Его младший сын Кюнкьен Кюнга Дондуб прожил 61 год — с года Земли-Дракона (1268) до года Земли-Дракона (1328).

У Дхармасвамина Шигпо был ученик Сангье-рэпа, который родился в Шинциге (Путан-кюнпаса) в год Земли-Свиньи (1203) и принадлежал к клану Дин. [48а] Он был младшим из троих сыновей Кандо и Сункьи. В год его рождения Дхарма-свамину из Дихуна исполнился 61 год. По всей видимости, этот год предшествовал приходу в Тибет Каче Панчена (Шакьяшри). С детства он помнил только о смерти. В юности в течение недолгого времени учился у Гьялвы Тэннэ. От Чже Чен-а из Пагмоду он получил передачу системы Дихунпы под названием Адэн (INga-ldan). Когда он увидел на дороге Шигпо, который возвращающегося из Цари, то почув­ствовал, что в сердце у него зародилась вера. В возрасте двадцати трех лет Сангье-рэпа явился к Шигпо и поднес ему все, что имел. Приняв религиозные обеты мирянина, он получил имя Ринчен Мёнлам. Шигпо предсказал ему, что когда-нибудь у него будет около сотни учеников. Он принял высшее монашеское посвящение (упасампаду) в присутствии ачарьи Тонпы, ученика Сулпувы. Тогда же он получил и посвящение в Систему Шиче с соответствующим комментарием. В течение шести месяцев он занимался практикой Очищения Ума, и проявились все знаки его достижений. Так как он обрел духовные заслуги разных уровней, Учитель был очень доволен.


  1. Махамудра-ваджрагити-нама. — D, RGYUD, № 2287.

  2. Ваджрападасара-самграха-панджика. — D, RGYUD, № 1196.

  3. Парамартхасамфаха-нама-секоддеша-тика. — D, RGYUD, № 1351.

4 Man-ngag snye-ma. — Шри-сампута-тантрараджа-тика-амнаяманджари-нама. — D, RGYUD, № 1198.

  1. Калапа-сутра. — D, GD, № 4282.

  2. G, RGYUD, № 432.

  3. Bya-ba btus-pa. — Криясамграха. — D, RGYUD, № 2531.

Сангье-рэпа учился под руководством Шигпо до 31 года. После этого он учился у многих учителей: у своего старшего брата — ачарьи Тонпы, ачарьи Тонпы из местности Мёнгарва, ачарьи Йонцуна из Самье, у Вён Ринпоче в Дихуне, у Камгома Шигпо в Руцам Чусане, у Котагпы, Топувы, Сэн-е, у сиддхи из Тисэ (Кайласа), у ачарьи Гуртона в Лхотаге, у ачарьи Ритопы в Карчу, у Чен-а Ганкарвы, Шакья Гэчжона, ачарьи Пёнгома, Тапа Тоншона, ачарьи Дэнопы из Тушул Лхари, ачарьи Гомпы из Ньела, ачарьи Лугома и ламы Санмовы. Что касается его занятий созерцанием, то он был связан обетом, данным в присутствии Учителя, созерцать в течение двенадцати лет. Он увеличил этот срок на три года. Вот перечень местностей, где он практиковал созерцание: Ганкар Тисэ (Кайласа), священная скальная пещера в Пуране, [486] пещера Пато Тагцан, Гансан, Чжомо

Караг, Лаяг, Ганпуг, Карчу, Снега Чалун, Снега Шен-а Да, Ячье Озеро (в районе Цона) и Лунтон (Пустынная долина) в Шауг-тагго. Перейдя перевал Лачен в Мёне (Сикким), он достиг местности, называемой Долина Рэвати, и озера Мулэгон, которое, по преданию, было обителью богини Рэвати. Близ озера водились опасные хищники. Затем он увидел реку Ганг и зашел в одну деревню, где все хижины были сделаны из травы, там он почувствовал, что это было место одного из его прежних рождений. Он также посетил Даг Лхагампо, Кьосур, неподалеку от его собственной деревни, и Гёнкар.

Он без привязанности относился к своим собственным духовным заслугам. Он мог существовать, сделав лишь один вдох в день, перемещаться по небу, сидя в позе созерцания, и преодолевать необыкновенно большие расстояния, когда путе­шествовал. Другие свои достижения он держал в тайне и никогда не говорил о них, в том числе о своих видениях, которые просто невозможно описать словами. В дальнейшем он посвятил некоторое время заботам о благе монахов монастыря Чарма. В 78 лет, в год Железа-Дракона (1280), он явил уход в нирвану. Все вышесказанное — это кратко изложенные факты жизни Сангье-рэпы, взятые мною из биографии, автором которой является его прямой ученик Ньян Бэнпо Дхармасимха.

Учения, относящиеся к Поздней линии Шиче, составляли «Цикл метода капель чистейшей махамудры» (Phyag-rgya chen-po dri-med thigs-pa phyag-bzhes-kyi skor). Здесь термин махамудра означает учение махамудры, препо­данное Майтрипой, так как Дампа Сангье был его прямым учеником. Термин чистейшая означает, что Учение было изложено Дампой Сангье. Слово метод означает методы сокровенных наставлений, которые несколько отличались от методов других учений. Эти учения по своей природе относятся к Праджняпа­рамите, но следуют системе Тантр.

В комментарии Майтрипы на «De-kho-na-nyid bcu-ра»1 [49а] система Шиче получает истолкование как учение Праджняпарамиты, но в то же время она имеет много общего с Тантрами в области практики, как это утверждает Хеваджра-тан-тра. Майтрипа говорил: «Эти учения не основаны на созерцании божеств и не следуют системе Четырех мудр»2. Поэтому Учение Шиче не находит отражения в классификации Тантр, и это согласуется с приведенным выше высказыванием Майтрипы. Однако это определение включает только учения, известные широкому кругу практикующих.

Другие источники утверждают, что Дампа давал посвящение в систему Кала­чакры Чарчену и Бэн Гунгьялу, что означает, что он передавал учение Шиче, основываясь на созерцании божеств. Также он даровал многим ученикам настав­ления о кармамудре, т. е. проповедовал систему Четырех мудр. Поэтому ошибкой было бы утверждать, что учение Дугэл Шиче, проповеданное Дампой Сангье, не содержит тантрийских наставлений.


1 Таттвадашака-нама. — D, RGYUD, № 2236.



2 Дхармамудра, кармамудра, самаямудра и махамудра. — См.: Advayavajrasamgraha, ed. by Haraprasad Shastri, Gaekwad's Oriental Serirs, XL, p. X: дхармамудра — Абсолютная Природа; карма-мудра — женщина, партнер по тантрической практике; самаямудра — мысленно сотворенное божество, или тантрийские обеты; махамудра — Мудрость Абсолюта.

Посвящение Али-Кали, описанное выше как следующее системе Тантр, и не­которые другие ритуалы должно рассматривать как подражание Тантрам, но их нельзя принимать за истинно тантрийские ритуалы. Посвящение Али-Кали подо­бно разъяснению сорока двух букв, упомянутых в «Праджняпарамита-сутре», которая не относится к Тантрам. В этой системе два раздела — обычные учения и необычные учения.



Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   71   72   73   74   75   76   77   78   ...   134




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет