Спб.: «Издательский дом Герда», 2006. 512 с



бет15/53
Дата27.06.2016
өлшемі5.97 Mb.
#160635
1   ...   11   12   13   14   15   16   17   18   ...   53
ГЛАВА 4. ТУРИСТ

I урис гское агентство

|i |1И< к кое агентство (турагент, туристский агент) — предприятие или физическое ниц,., осуществляющее функции розничной retail продажи единичных туристских у. iiyi и туров потребителю — туристу или корпоративным клиентам.

гуроператором или туристским агентством-оптовиком его связывает договор i Ирования, по которому могут быть предусмотрены самые различные формы взаи-п1, ГНИЯ и взаиморасчетов в сфере финансов и даже определенное перераспределе-■ гиенности* Как продавец, если только его функции по договору агентирова-

[аются именно в этой посреднической функции, турагент несет ограниченную

■ i ценность за туристский продукт.

1 пи■, гвуют агентства, которые продают: (а) отдельные туристские услуги (брони-

Miii, перевозки, размещения, питания, аттракции), (б) туристские пакеты, приоб-

ШЫ6 у туроператоров, (в) комплекс различных услуг, не обязательно увязанных в

например для туристов-индивидуалов. Одна из успешно развивающихся форм

i кования туристского агентства — магазин путешествий.

|>| ре агентирования различаются несколько видов деятельности:

1> продажа туров от лица и по поручению туроператора. По существу — это «мага-

| и i'111'тских путевок» различных туроператоров. В туристской путевке всегда пол-

i |о указываются! все реквизиты туроператора и агента, который осуществил такую

i i i \ I'. странах, где есть понятие разумного агентского процента, сумма агентского

Hi п i.i всегда указывается в чеке или в ваучере на туристские услуги. Отметим, что в

111 шах путевок нет, а есть, в общем случае, единый формуляр на четырех14 листах

И рки — ваучер voucher, в котором есть специальное поле для пробивки инфор-

|ii i кассовом аппарате;

I) продажа туров от своего лица, но с указанием принадлежности туристского

■ 'i.i к определенному туроператору. В этом случае договор турист заключает с

регентством и будет подавать в случае возникновения претензий в суд именно

фодажа туристского продукта от своего лица (без упоминания принадлежности |родукта к конкретному туроператору), например при создании совокупного

' ого продукта. В данном случае агентство само выступает туроператором со

Ы 1 икающими из сделки последствиями и мерой ответственности.

пиеимости от принятой схемы взаимодействия возникают четко определенные

ответственности, схемы финансовых расчетов и принципы налогообложения 1Н0СТИ.

и, ГСКИЙ агент — важнейшее звено в цепи участников процесса продажи турист-фодукта, который в силу своих природных свойств и характера потребителя

i на п. донесен до самого потенциального потребителя (клиента), желательно

\омой или на службу. Именно поэтому туристских агентств очень много, и, в I лучае, они не очень большие по численности работников, но всегда непременно (Жены на первом этаже с витриной и на проходном месте. При каждом агент-

гает большое количество наемных частных агентов, которые обслуживают

i in.ie сегменты потребительского рынка в данной местности. В развитых странах ыпам часть туров продается именно семейными агентами.15

'ВО связано с туроператором или иным оператором услуг телекоммуни-


Ш.1МИ компьютерными сетями, например глобальными международными и

|| и i четырех разноцветных копий ваучера передается по назначению: первый листок — турис-нрой и бухгалтерию, третий исполнителю и т. д. ку «семвЙНЫХ» Специалистов ОТНОСЯТСЯ дантисты, врачи, юристы и туристские агенты.

109 —


ВВЕДЕНИЕ В ТУРИЗМ

I

национальными сетями автоматизированного бронирования, которые предоставляв доступ агенту в мощные информационные базы данных и системы броиирошиД туристских услуг. В настоящее время формируется прямая продажа туров потребитсН через сеть Интернет, но автоматизации поддаются только этапы информации тир! бителя и предложении продукта и его резервирования по заявке клиента, в отдел!.ni.il случаях предусматривается и оплата, например при указании счета в банке или момсВ кредитной карты. Однако в большинстве случаев при оформлении пакета услуг или туи международного туризма (туристской путевки или ваучера) прямой контакт туристЯ организатора туризма необходим.

В заключение отметим, что туроператорская и турагентская деятельность — эти ■ вид и организационно-правовая форма предприятия, а уставный вид (разновидноСЯ деятельности предприятия. Каждый вид деятельности указан в общероссийском к/Л сификаторе и подтверждается Госкомстатом РФ. Одно и то же предприятие (0(KJ АОЗТ, ОАО, некоммерческое партнерство, фонд и другие) может заниматься туров раторством и турагентством при наличии двух видов лицензий — на туроператорсЛ и турагентскую деятельность. Поглощения туроператорской лицензией турагентсЯ деятельности не имеет место16, поэтому большинство предприятий, занимаюгщЛ туристской деятельностью, получают две лицензии (туроператорскую и турагентскущЯ

4.2. Перевозки

У Перевозка является ключевым этапом туристского путешествия!Формально, при Л отсутствии туризм не состоится, что истекает из самого определения туризма. ^ЧелоЯ попадающий под категорию туриста, должен временно выехать со своего постояннв места жительства в другую местность или страну, причем на достаточно дальнее paccfl яние, чтоб возникла насущная и естественная необходимость взять ночевку.^/'

|Система перевозок17, исключая пешее перемещение туристов, определяется урошш технического прогресса и стабильно формируется на основе использования:


  • мускульной силы человека — гребные лодки, велосипеды,

  • животных — слоны, верблюды, лошади, ослы, собаки;

  • наземных — механические средства передвижения (мотоцикл, автомобиль, автоМ железная дорога);

  • воздушных и космических средств передвижения;

  • водных — моторные и парусные лодки, плоты, речные и морские надводные подводные судал

Пока техническая мысль человека иные средства передвижения и перемещений пространстве еще не придумала и все остальные — суть сюжетов научно-фантасти* ких рассказов.18 Перевозчики разделяются на основных и вспомогательных, сообрв характерным этапам работ, их месту в составе туристского продукта. По этапам pal можно выделить:

♦ трансфер19, чаще всего автобус, доставка туристов к основному дальнемагиЯ


ральному перевозчику в месте отправления, доставка туристов в отель от термиЙЯ

Но правая рука составителей нормативов не знает, что делает левая. Согласно другим дейстнуювВ нормативам и положениям федерального закона, легко можно заниматься туроператорст1шм,И существу имея только турагентскую лицензию, предоставляя туристам не пакетированные, a dH льные услуги. Возможно, когда-нибудь все нормативы выстроят в одну «линейку», но кому это нун и кто это будет делать? Мысли чиновников от туризма как «скакуны» летят дальше, дальше и ш.ича оставляя на грешной земле работников туризма наедине в битве с налоговиками при разрешай неразрешимого или, точнее, разрешимого всегда в одну сторону. 17 А также пеших переходов и переносок (например, на паланкинах).

Хотя ведь фантаст Жюль Берн в своих рассказах предсказал многие изобретения человечест»|И сотни лет до их появления и использования. А сказочные сапоги-скороходы — в наши дни уже < реальности, надевай и прыгай по пять метров за каждый шаг. Только слегка потренироваться и Ранее использовался термин трансферт, который в настоящем не применяется,

— ПО —


ГЛАВА 4. ТУРИСТ

ti.i, вокзала и аналогичные операции на пути возвращения туристов на родину.

■ II 1.1КОЙ пил перевозок и используемые транспортные средства именуются шаттл
И i

I реВОЗКИ туристов на дальнее расстояние (дальнемагистральные) к месту назначе-

II шпацию) и местные перевозки в пределах дестинации; и ревоэки на автобусных или железнодорожных турах по маршруту, где этап

| п • обственно и является неотъемлемым и главным элементом тура, а средство

(Шляется чаще всего местом ночевки, сюда следует отнести и водные (речные

i ив) круизные маршруты;

■ рвВОЗКИ на экскурсионных маршрутах, например по городу, в тематических пар-
• как элемент развлечения;

I и ни,к' перевозки для шоппинг-туров.

Проблемам перевозок основные понятия и терминологию см.: Биржаков М.Б., ...|.ом В.И. Индустрия туризма: ПЕРЕВОЗКИ. — СПб.: «Герда», 2003. — 400 с.

4.3. Гостиничная индустрия



«pSasj»-»:

i . |ЛЬ-Араб — Арабская башня —


Ml 1и огель в Дубай (ОАЭ), признанный

..им и мире на начало XXI века. Отель ■ и и.i намывном острове, соединенном с i ц,1м(юй; высота этого здания 321 м.



f Размещение — самый важный элемент туризма.

Нет размещения (ночевки) — нет туризма. (

Это непреложное и жесткое требова­ние экономики любого туристского реги­она или центра, жаждущего получения твердых и больших доходов от приема туристов и эксплуатации своих турист­ских ресурсов.20

Is Гостиничная индустрия — суть систе­ма гостеприимства. Она исходит из древ­нейших традиций, присущих практически любой общественной формации в исто­рии цивилизации человечества — уваже­ния гостя, торжества его приема и обслу­живания. Гостю всегда и у всех народов предоставляется все лучшее.21 В понятие гостеприимства исторически неизменно и обязательно входят кров и пища, т. е. услуга размещения и питания. С древнос­ти существовали и существуют в наши дни средства коллективного размещения, условно — гостиницы.!' Администрация (власть) всех времен и народов учитывала (регистрировала) гостей для различных целей (статистики, аналитических целей, контроля за миграцией и за деятельнос-


и отправка туристов в другие местности и страны приносит доход в виде налогов в

i и шу. 11ричем, если для приема туристов необходима развитая индустрия гостеприимства,

аттракции и иных, то отправка туристов из числа местного населения в другие регионы

■' местных властей существенно меньших (а точнее практически никаких) капитальных вло-

|..i питие этой индустрии. Это еще неизвестно, что приносит большие доходы — прием или

И(«йи|-,1 Теоретически — прием, на деле — как получится.

i рцдиции наблюдаются даже у первобытных племен.

Ш




inn Д1НИ1 ii ivmiM

riiKi гостей, помощи им в необходимых случаях или пресечении ,уч и-лыкн i и, не с ив местимой со статусом гостя).

Отметим, что есть туристские центры и местности, успешно живущие исклю<И тельно за счет транзитных туристов и экскурсионного обслуживания. Но в этом слу<Л для получения значительных доходов туристский продукт должен иметь значительна уклон в сторону товарной составляющей.

|Средства и системы размещения — основные средства — здания различных ними и видов (от шалаша или бунгало до супергигантского отеля), приспособленные сноп ально для приема и организации ночевки временных посетителей с различным уронив сервиса^ В хорошем отеле для туриста сделают все, разумеется за плату, адекиатиу^ классности гостиницы и сезону. Забронируют номер с видом на море (главную улиЯ горы, с балконом или без), по прибытию зарегистрируют и выделят этот номер, подЯ сут чемодан, покажут устройство выделенной комнаты, торжественно внесут прс:м1 от администрации отеля, разбудят утром, принесут завтрак или обед в номер, погладщ и починят одежду, постирают белье, почистят ботинки, закажут все, что гость пожелм (в разумных пределах). Значительная услуг бесплатна, но прежде чем что-либо заказе следует поинтересоваться прейскурантом платных услуг. В пятизвездных отелях ещ специальный работник, именуемый консьерж22, — это специалист наивысшей кналШ фикации в индустрии гостеприимства, оказывающий всевозможные услуги почетным! всем иным гостям отеля. Он может устроить и решить все для клиента отеля: продли^ визу, найти утерянный чемодан, купить билеты в театр, заказать столик в моли ресторане или кафе, вызвать такси или автомобиль с шофером, переводчика, 1 специалиста по адаптации, врача, устроить деловую встречу, прием или презентам Таких специалистов очень мало — они члены международной ассоциации консьер. и носят на лацкане пиджака особый значок — два скрещенных золотых ключа. В Санк Петербурге их всего два, в Москве — три.

Количество коек в гостиничной сфере — самый главный показатель, используемч| для оценки потенциала туристского центра или региона для приема туристов. Мо*м1 выдумывать любые числа с любым количество нулей, демонстрирующие количеств туристов, посещающих туристский центр, чем и занимаются чиновники местной адма нистрации в стремлении доказать свою активность перед руководством в оправдана своей зарплаты и бесконечной численности сидящих за столами. Но количество Mil в гостиницах четко определяет емкость средств размещения и реальную возможно! ■ приема23 туристов в данном туристском центре. К тому же везде без исключения и мое место четкая регистрация всех входящих и исходящих, т. е. учет. Показатель иншЩ сивности загрузки номерного фонда дестинации адекватно определяет эффективное деятельности местной администрации и организаторов туризма. Неразумное планира вание (или отсутствие такового) и безудержная реклама24 приводят к тому, что в сим загрузка может превысить допустимые возможности, и туристы, вследствие Hepasfl рихи, даже оплатившие ночевку заранее, останутся на улице, что нередко и происходи! Это серьезный минус в работе туристской администрации.

) Сегодня индустрия гостеприимства — это мощнейшая система хозяйства региоя или туристского центра и важная доходная составляющая экономики дестинации Индустрию гостеприимства в части размещения составляют различные средства ко! лективного и индивидуального размещения: отели, гостиницы, пансионы, алькасар|| парадоры, мотели, молодежные хостели и общежития (дормидории), апартамеи



22 Не путать с консьержем, сидящим в парадной.

23 Вот тут врущего чинушу можно схватить за руку (или перо)

24

Рекламировать, особенно за бюджетные средства, несуществующие туристские ресурсы проще, i строить гостиницы и создавать туристскую индустрию.

112 —

ГЛЛВЛ 4. ТУРИСТ

К I иг Хутора, дачи, СвЛЬСХИе домики, а также частный сектор, активно участвую-

размещении туристов.

щи и терминологию индустрии гостеприимства см.: Большой Глоссарий тер-

i международного туризма// Под ред. М. Б. Биржакова, В. И. Никифорова — СПб.: !• кий дом Герда», «Невский Фонд», 2002. — 704 с. (Часть III. «Размещение»).

4.4. Система (общественного) питания




Мимние — это не только необходимость, ной
|н11.1-мш'мое удовольствие для туристов. Важно не
• • приготовить вкусно, но и оформить красиво.

Питание — естественная и, в общем случае, каждодневная пот­ребность любого человека.25 Так уж он устроен по природе. Кроме удовлетворения обычной и неотъ­емлемой .потребности, питание в туризме рассматривается и как важный элемент развлечения26 и познания местной культуры, в частности национальной и местной гастрономии. Национальная кухня являет собой важный элемент куль­туры народа, несет четкие отличи­тельные черты, основана на особен­ных местных продуктах питания и представляет элемент познания и способ получения удовольствия.

«Хлеба и зрелищ» требовали

древние римляне, знавшие толк в

| )Ы шии. Вошли в историю Лукулловы пиры.27 Некоторые виды продуктов, име-

рчи' .н|>|юдизиаки, чаще всего используемые как ингредиенты изысканных блюд,

|у*лш(и сексуальные желания и охотно используются знатоками и ценителями. Так,



Ш II |>, небольшая рыбка фугу, которая водится именно около островов Японии,

■«<•..> i мсбычайно, но при особом способе приготовления, которому надо учиться

1 in \i'", представляет ценное лакомство с возбуждающими свойствами. Тем, у кого

щ йфродизиаков вызывает предметный интерес, следует почитать книгу «Кухня

■плиты» Сергея Синельникова.

i и гема общественного питания29 образуется ресторанами различной классности, афе и столовыми, пунктами быстрого питания и самообслуживания, удовлетво-

• ' рые в силу религиозных традиций воздерживаются от пищи в период поста.

■ каждому в обыденной жизни изысканный завтрак утром подает галантный мужчина в

|'* юртуке.

/^иулл (Луций-Луциний-Лукулл, по прозванию Понтийский, Ponticus) — родился в конце II в. (рань-

I |0б i.) ВС. Богатство Лукулла вошло в пословицу. В Риме, кроме блестящего дома, он имел еще

«•«■■• ■ 1 мые сады Horti Luculliani; известны также роскошные виллы Лукулла в Тускулуме, Кампании

ИСТНОСТЯХ. Это богатство Лукулл начал приобретать еще в бытность квестором, когда он

«-■ |л перечеканкой денег и снаряжением флота; обогатили его также победы, добыча, подарки

п i на, которых много выпало на его долю. Лукулл был справедлив, обходителен, щедр, весьма Ifin i "критичен в своих привычках, прославился пирами (Лукулловы пиры). Он был большим биб-

i |'ц.«|м и собирал рукописи; его библиотека была доступна для всех. Биографию Лукулла написал

■fTipXi Злые языки говорят, что он умер от непотребного употребления любовных напитков. Нм'.ппч уникальная восточная экзотическая страна «восходящего солнца», там всему что ни возь-Miiih пило учиться три года. Даже надевать кимоно девушек учат тоже три года.

* ' среде профессионалов этой сферы бытует мнение, что общественное питание — это нечто

■ ни тс от системы шпини)! а гостеприимстве,


113 —



ВВЕДЕНИЕ В ТУРИЗМ

ЩШШШЮШИШШШЩНМигЧ ii\WM*IUWittmltMttMfll

Большой Глоссарий терминов международного туризма./ Под ред. М. Б. Биржако^ В. И. Никифорова — СПб.: «Издательский дом Герда», «Невский Фонд», 7.002. — 704 (Часть V. «Питание»).

4.5. Развлечения и система аттракции

Получив ночевку и питание, далее туристу следует получить и надлежащую паЯ развлечений. Древнеримский тезис «хлеба и зрелищ» во второй своей части актуалв был всегда37 и не утратил актуальности в наши дни. Во-первых, на голодный желуЯ зрелища не идут так хорошо, как на сытый (известна другая притча библейских npJ мен — «сытый голодного не разумеет», хорошо применимая к изучаемой проблсмв Следовательно, кормежка туриста всегда будет превалировать по первоочередное предоставления. Голодный турист всегда злой и недовольный, а посему его следу|Я меру плотно, непременно вкусно и разнообразно кормить, лучше всего два раза в дЯ причем второй раз вечером, ибо днем он и сам может организовать себе питание Я принципу «перекус на ходу». Во-вторых, удовольствия, в большей части получаемыаЯ зрелищ, весьма эффективно обогащают время отдыха и образуют способ досуга.

Развлечения, активные и пассивные, организованные и самодеятельные — непремА ный элемент, прямо или опосредовано входящий в тур, и зависит от направленности вида путешествия и склонностей самих туристов. Перечь разумных видов развлечв|Я туристов38 зависит от национальности туриста и его традиций и образа жизниЯ есть общие виды развлечения, легко воспринимаемые любыми группами туриоЯ Собственно перечень развлечений составляет весьма внушительный список и деталЯ описан в разделе «Развлечение» и «Покупки» в Большом Глоссарии терминов междЯ родного туризма (см. выше).

В целом это все именуется аттракции. Сюда включаются и туристско-экскурсиоинЯ услуги — организация посещения в порядке экскурсий объектов туристского интвЯ — музеев, исторических памятников, обзорные экскурсии по городу или местноЯ наблюдение природных явлений или красивых ландшафтов, иные познавательные Щ развлекательные мероприятия (праздники, фестивали, концерты, посещение магази или игорных заведений). Мера аттрактивности зависит от характера мероприм Разумеется, трудно назвать аттракцией посещение кладбища в ностальгическом туре исходя из теоретических предпосылок, это также аттракция. Для развлечения лени пляжных туристов в курортных отелях и на круизных лайнерах используют спецш ных аниматоров, обычно талантливых молодых людей, начинающих артистов, котА развлекают публику своими выступлениями, танцами, инсценировками. Отметим, российские аниматоры пользуются на Западе большим уважением и востребованное ц Адекватно русских туристов развеселить на западных курортах местным анимаи довольно трудно.39

Большое значение имеют спортивные развлечения. Напомним, что апологет тури| Томас Кук построил в Луксоре и Асуане современные отели именно с тенниси кортами и полями для крикета. Для аристократов англичан отдых неразрывно I циировался со спортивными играми. В наши дни поле для гольфа — неотъем лги

39

В том числе и до древних римлян. В экстремальном варианте жаждущий впечатлений готов откД

ся и от еды.

Не обязательно это «комната смеха» с кривыми зеркалами. На заре туризма участников туров I

влекали обучением плетению корзин. Можно заставить посетителя изготовить глиняный г<М

или попробовать свои силы в промывке золота. Именно пробу сил и умений в гончарном Л

неподдельным интересом совершил председатель Правительства г-н М. М. Касьянов при not rut*

этнической деревни Мандроги на р. Свирь в Ленинградской области. Англичане выделяю! п|>пм|

ПО видов развлечений, но время бежит вперед и выдумываются все новые и новые разпоипдн!

аттракции.

Видимо, причина в менталителе зрителей.

116 —




ГЛАВА 4. ТУРИСТ

лскмосп, хорошего отеля, устраивается гольф даже в зимнее время. Отлично ■ i" пустея верховая езда, игры с мячом, теннис40, катание на лодках, а также и другие IMC виды спортивных развлечений, особенно горные лыжи.

1 i ы с удовольствием посещают любые спортивные соревнования разных кате-

и i пчестве зрителей. Для них специально устраиваются аттрактивные спортивные Автомобильные гонки даже на заре автомобилестроения во Франции были при-

1мс ) владельцами отелей для привлечения туристов в несезон. Если внима-

1>.к'смотреть принципы организации автогонок в классе «Формула-1», то можно I*» 11 I \у()окие финансовые интересы стран, где таковые проводятся. За организато-«н престижных автогонок перемещается поток туристов-зрителей41, которые хотят (•in пиемотреть соревнования со смертью на супермощных болидах, где водители ни in к я пилотами. В Монте-Карло автогонки проводятся не на специальной трассе, а

IM города. Зрители вместо трибун используют скверы и окна домов.

|*и'■ пи безуспешно бьется за право проведения одного этапа чемпионата мира

рилы I» в Москве. Однако правила и требования к строительству трассы авто-

* и обеспечению соревнований столь жесткие, что пока нам остается смотреть

i |" кие гонки» только на экранах телевизора. Санкт-Петербург обошел Москву

(ргвНИЗации этапа чемпионата мира «Формулы-1» по водномоторному спорту.

Ьннпшшия проводятся ежегодно на акватории р. Невы в историческом центре

»1< ' столицы и демонстрируются по всем телеканалам мира, что способствует

к^инФснию образа Санкт-Петербурга как туристского центра.

I ря (Влечений создаются тематические парки с различными аттрактивными ком-

| in Ярким классическим примером является Диснейленд, ставший прототипом

кИШ'ИХ других тематических парков.42 В наши дни придуманы даже индустриальные

и i 1-не парки, где турист может испытать себя в промывке золота, изготовлении

■ |[ п пли глиняных горшков, плетении корзин. Последнее можно отнести к истории

11опорные англичане с удовольствием дружно учились плести корзины в пери-

f*i'»ii/, в самые искусные удостаивались чести сплести шляпку из соломы. Истинно

I i и и ическое43 занятие.

4.6. Инфраструктура туризма

а инфраструктурой туризма понимается комплекс сооружений, инженерных и

■ИИкпционных сетей, в том числе телекоммуникационной связи, дорог, смежных

Нрии туризма предприятий, обеспечивающих нормальный доступ туристов к

i ресурсам и их надлежащее использование в целях туризма, обеспечение

■ М-Л1,поста предприятий индустрии туризма и собственно туристов.

И автомобильные и железные дороги, вокзалы и терминалы, системы регу-

i дорожного, воздушного, речного и морского движения, системы теплоснаб-

I электрические и телефонные сети и другое. Развитие инфраструктуры туризма

i ■ in hi пап планирования процесса освоения и использования туристских ресурсов.

Ими игра, если байдарку по таможенным правилам следует брать только одну, то теннисные

■ шоляется взять две. Странно, почему бы не три? н|<1 о можно уверенно отнести к категории высокоплатежных.

время была идея построить очередной Диснейленд под Санкт-Петербургом (Россия) в при-

i Парке нос. Лисий Нос (19-20 км от города). Но проект не прошел после анализа платежес-

|п населения. Такой парк — дело дорогостоящее не только для организаторов, но и для

(•мм >'п К принципе, пятимиллионный мегаполис способен загрузить парк (на туристов можно

I и,п.т.hi, только в сезон), но население его состоит в большей части из бедных пенсионеров и

месячной зарплаты которых хватит лишь на одноразовое посещение парка. К тому же

Iодним условиям такой парк в данном месте может функционировать лишь три месяца в году.

I и■ i in снялся и отложен до лучших времен.

1 краты и нувориши — это те, у кого заботы о том, что жемчуг мелкий, у всех остальных

Ммi,i и том, ЧТО СуПЧИК жидкий.



117 —

II Д! НИ1 II ТУКИim






ак пи привлекателен оыл бы туристский ресурс, его п| i т'-м ni. и »■ I■■!»*

ЯВНО! 11. и значительной мерс зависят ОТ ВОВМОЯШ СР упого до< I mi i Я

отребителя туриста. Г.сли к природному ресурсу ни дор. и " млп троны, то мпссш ОСещение объекта становится затруднительным или нередко невозможным. ПояМ одопад Анхель в Венесуэле, самый высокий в мире (высота падения воды 1014 ■ осещаем туристами относительно редко, поскольку к нему пет дорог, пет площадок д осадки самолетов (кроме самолетов малой авиации). До этого уникального природ!Ш бъекта туристского интереса можно добраться с большим трудом на лодке по Ьуря еке Корона. Кроме того, просто доступа мало, массовый турист требует и достаточно комф<я

гых условий своего пребывания в месте посещения. Например, общепринятый и Ml тандарт в системе гостеприимства предусматривает размещение туристов в двухМв

юм номере с удобствами (туалет, душ/ванна горячая вода), это является существсИИ

трепятствием для развития туризма в периферийные районы России, где даже хор| остиницы, построенные в 1950-1960-е годы, имеют санузел на этаже, а не в пом

'остиницы. При этом отсутствие горячей воды не исключение, а правило.

4.7. Страхование

В настоящее время страховая отрасль в сфере туризма предоставляет более досЯ видов услуг страхования. Турист, посещающий иную, отличную от обычного иин обитания по климатическим и географическим факторам местность или страну, 1ш« местных жителей подвержен воздействию неблагоприятных факторов риска. ()м I имеет иммунитета против возбудителей болезней и микробов, имеющих место в л;шни| стране. Например, при посещении Бразилии европейцу обязательно требуется привив от желтой лихорадки.44 Прежде всего, страхуется здоровье туриста (различные мия медицинского страхования и помощи, от несчастного случая с покрытием медициной расходов, страхования жизни) и затем его имущество. Рассматриваются и иные небл|Я приятные факторы риска.

Кроме того, заплатив 500-800 USD за шесть дней отдыха, индивидуум по жадно| и» дорвавшийся до отдыха и развлечения, желает получить удовольствий на все 150 %, I отдыхает столь интенсивно, что его организм не всегда правильно воспринимает чрЯ мерные нагрузки. У многих людей есть хронические болезни, о существовании кото(И они либо не знают, либо привыкли и не замечают (стараются не замечать), считая оШ абсолютно здоровыми.45 После излишне интенсивного отдыха есть риск по возраицчЛ домой заболеть.46

В среднем обычная туристская страховка стоит туристу до 1,5 USD в день. А >■■ I учесть, что туристов насчитывается в мире более 700 млн. при средней продолКЯ тельности путешествия 5-7 дней, то можно оценить объем средств, обращающихся сфере системы страхования туризма. И, конечно, далеко не все туристы попадаюЯ критические ситуации, квалифицируемые как страховые случаи, расходы по кото|Н покрывает страховая компания.47 Созданы специальные службы экстренного реагиро! ния, в которые, в случае нештатной ситуации, турист должен позвонить, сообщить


44 Риск заразиться такой болезнью в Европе ничтожен.

4 Можете провести эксперимент и невзначай спросить ваших коллег: «Вы здоровы?» 95 % ответя' абсолютно здоровы.

Один из индивидуумов-туристов пожилого возраста, переусердствовавший в отдыхе, на наших r\d по прибытию домой ушел в другой мир.



47

Отдельные рисковые индивидуумы из числа туристов стремятся интимно пообщаться с местной пя ликой и получить экстраординарные впечатления в особых «районах красных фонарей» (в мепнИ борделях). Заодно возникает высокий риск получить вместе с удовольствием и венерическую болея Это «недоразумение» не признается страховым случаем, и расходы на лечение не покрываются сЯ ховкой.

118 —



Щ |>111 .11i,ii<иiin.uiпомер и ему будет оказана Надлежащая помощь, лечение и др.4*

v часто проблемы возникают и спортивных и экстремальных турах, например на

им курорте. Страховки для таких туров стоят значительно дороже.

М i редпем по статистике туризма страховой случай приключается с каждым 100-м49 и. foM, потому В большие туристские группы свыше 300 чел. численностью следует I i т. п состав сопровождающих лиц профессионального врача, работа ему по ока-

||п< рвой помощи незадачливым туристам всегда найдется. Следует отметить, что



pt ч не псе приключившиеся обстоятельства признаются страховой компанией для ||м сипя данного случая к страховому и оплачиваются.

4.8. Банковские и финансовые услуги

■. i уристы жаждут получить в путешествии и на отдыхе множество услуг, совер-нокуики по своему усмотрению, причем каждодневно тратят денег на развлечения унии значительно больше, чем в обычной жизни. Собственно свободная трата | || процесс и составляет расслабление и удовольствие для многих индивидуумов. pin ii,[ следуют с деньгами, и это обстоятельство подвигает карманников, мошен-м бандитов всех мастей на свои профессиональные действа, известные еще с древ-i п< только сформировался туризм, возникла проблема обеспечения безопасных которые невозможно украсть, изъять и отобрать. Решение этой проблемы мы i и наем у легендарного графа Монте-Кристо, который расплачивался на местах в Икселями банкирского дома «Томпсон и Френч», а не возил с собой в сумке или | IHC свои несметные богатства. Отметим, что орден тамплиеров в средние века I и i юль воинствующим и монашествующим, сколь успешно функционирующим и

• пшим банковским учреждением на Средиземноморье, за что и поплатился — иму-


f ми |1ыло национализировано (а точнее отобрано силой) Филиппом Красивым, орден
i i иуктура был разогнан, а члены ордена попросту уничтожены.

■ i и Кук занимался проблемой организации туризма весьма профессионально и псе аспекты туристской деятельности, за что заслуженно именуется апологетом, но он изобрел «дорожные чеки» travelers cheque. Эти безопасные деньги специаль-1Д.П1Ы для путешественников. Кук организовал конторы при банках во всем мире50, 'пи было обменять эти чеки на местную валюту. Некоторое время спустя эту ини-» v переняла американская фирма Американ Экспресс. Эти два гиганта туристской i рии стали еще и гигантами в сферах туристского страхования и финансовых услуг

pin ТОВ.

• мл.пее были изобретены пластиковые кредитные (платежные, дебетовые) карты,


Им мировые платежные системы VISA, AmEx, Diner Club и другие. Применение
платежных средств в значительной мере исключило необходимость наличия у

I и hi валюты в купюрах, практически все магазины, рестораны и другие предпри-i уристских центров стали принимать безналичные платежи по картам. ем не менее, обмен валюты и обеспечение безналичных расчетов за туристские i и важная и необходимая составляющая так называемых нетипичных турист-

ндной карточке мы прочитали: «Если вы тяжело заболели, то наберите номер телефона, указан-

" hi нашей личной идентификационной карточке, и скажите: «Ай эм ил». О том, каким образом

'■ли больному произнести и сообщить оператору свое имя и номер карточки, было скромно

мплчено.


1М1Ч1НО в групповом туризме ярко и наглядно проявляется тезис времен средневекового ганзейского

ни. mi — «один за все и все за одного».

-и ибрьского переворота в России Томас Кук имел много отделений банков, где можно было поме-

лчрожные чеки на местную валюту. Затем гегемон с ним не договорился или он не договорился с

| (f i тмином, и Россия на 80 лет был лишена этого прогрессивного финансового инструмента, а местные

Муинриши возили ассигнации в сетках-авоськах. В наши дни дорожные чеки вновь стали доступны

и п. только для использования иностранными посетителями и туристами, но и россиянами. И это

J 1"| К).

119 —



ВВЕДЕНИЕ В ТУРИЗМ

ских услуг. Если турист прибыл в дестинацию в дни, когда (шнки .и рыты, и если Я заблаговременно не поменял валюту, то он будет лишен возможности реализовать <■ устремления в части удовлетворения личного51 синдрома фатоголии Ьезудержя траты денег и приобретения сувениров и других (в большей части ненужных) товаров

4.9. Информационные услуги

Информационные услуги необходимы как собственно туристу, так и организации туризма.

Турист, готовясь к путешествию и в его процессе, нуждается в дополнитслгя информации о месте пребывания, нормах, правилах и обычаях данной местности страны, детальным описанием достопримечательностей, схемах и картах местное

схемах транспортных магистралей. Древние путеводители (дорожники) извести |

мен Римской империи. В средние века путеводители составляли паломники, см. глаиу | Первые путеводители в нашем современном понимании были изданы более двухоп I назад. Это и описание европейского Grand Tour, путеводители Томаса Кука по вЯ пейским гостиницам, а также классические и издающиеся до наших дней путеводитЯ Бедекера52, от отсутствия которых страдали и горько сетовали на судьбу путешестЯ щих классики русской литературы, совершая свои поездки по глубинке России.

Описания путешествий и туристских приключений издаются в виде популярной! специальной литературы и побуждают потенциальных туристов к предприятию чЛ шествий и приключений. В современной индустрии туризма большое внимание удя ется изданию красочных буклетов, проспектов, бесплатно раздаваемых потенциал!.чщ туристам. Туристская отрасль генерирует примерно в три-пять раз больше рекламы, щ иная другая. Все крупные туристские центры издают информационные CD-диски J туристов и работников туризма. Большое значение имеют современные электроня средства информации, в частности сеть Интернет, в которой многие тысячи и миллцИ сайтов предлагают пользователям детальное описание туристских центров, туря ских услуг, достопримечательностей и даже виртуальные путешествия, в том числЯ электронным музейным экспозициям. По сети Интернет можно не только выбрать я путешествие и туристское агентство, но и забронировать туристскую поездку, билгтя перевозку, осуществить платеж на услуги.

Каждый год американцы покупают около 13,5 млн. путеводителей, и интенсивнее продажи путеводителей постоянно растет. Издатели и продавцы стремятся прим». собиться к потребностям рынка, поэтому увеличивают количество путеводителя меняют их формат.

Люди, рожденные в период с 1965-го по 1980 год, составляющие основу туристсЯ потока, стали тратить больше на деловые и туристские поездки, чем представит! старшего поколения. Растет популярность роскошных отелей, а также поинця тенденция совершать более короткие по времени путешествия, но более часто, и! тенденция наблюдается среди нового класса богатых туристов, которые хотят росынщ отдыхать. Потому входят в моду путеводители, которые нарушают традиции книг I туристов, где обычно даются рекомендации отпускникам, как сэкономить деньги и ■■ ще вести себя так, как ведут жители того региона, где совершается путешествие i



1 Или коллективного, массового.

52 Baedeker, Karl (1801-1859). Карл Бедекер, немецкий издатель. Опубликовал свой первый i цщ ский путеводитель guidebook в 1829 г. В дальнейшем специализировался на издании путевод]^И Baedeker для путешественников по всем континентам и странам. Он много путешествовал и enflfl подробную путевую информацию. Именно Бедекер ввел практику обозначения классности п>С^Н цы указанием одной или более звезд asterisks. Основал свое собственное издательство в 1827 Я сына продолжили издательское дело, и путеводители Бедекера стали самыми известными в ■ и издаются до сегодняшнего дня. С 1951 г. стали издаваться путеводители для путешествующей автомобиле.

120 —






Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   11   12   13   14   15   16   17   18   ...   53




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет