Taťána Koblihová Проблематика личных имен в русском языке по сравнению с чешским языком



бет18/26
Дата13.06.2016
өлшемі2.27 Mb.
#132892
түріРеферат
1   ...   14   15   16   17   18   19   20   21   ...   26

402.

ХАРИТОН,

-а,


разг. Харитоний,

-я.


Харитонович, Харитоновна; разг. Харитоныч.

Харитонка; Харитоня; Харитоша; Хритоша; Харитюня; Хоря.

Греч. charitōn — осыпающий милостями, щедрый.

v češtině se jméno nevyskytuje




403.

ХАРЛАМПИЙ, -я,

разг. Харламп, -а и Харлам, -а; стар. Харалампий,

-я.


Харлампиевич, Харлампиевна и Харлампьевич, Харлампьевна; разг. Харлампьич и Харлампич.

Харлампиюшка; Харлампка; Харламка; Харлаша.

От греч. chara — радость, восторг и lampō — светить, блистать.

v češtině se jméno nevyskytuje




404.

ХРИСАНФ,

-а,


разг. Кирсан,

-а и Хрисан,

-а.


Хрисанфович, Хрисанфовна; разг. Хрисанфыч.

Хрисанфка; Хрисаня; Саня; Хриса; Санфа

Кирсанка; Кира.



Греч. chrysanthēs — златоцветный.

v češtině se jméno nevyskytuje




405.

ХРИСТИАН,

-а,


Стар. редк.


Христианович, Христиановна.

Христя; Хрися; Аня.

Греч. christianos — христианин.

Kristián (752), Kristian (205), Kristijan (3),

Christiaan (3),

Christian (201),

Christián (14),

Christo (43),

počeštěně Křišťan



Kris(ta), Chris, Kristek, Kristiánek, Křištek,

Tian,


Týnek

406.

ХРИСТОФОР, -а.

Христофорович, Христофоровна; разг. Христофорыч.



Христофорка; Христя; Христоня; Тоня; Христоша; Хрися.

От греч. Christos — Христос и pherō — нести.

Kryštof (2316), Kryštov (25),

Kristofer (4),




Kryša, Kryšek, Kryštofek, Tofi

407.

ЦВЕТАН, -а.







От лат. flos (род. п. floris) — цветок.

Květoš (10), variantou je Květoň (4)

Květ(a), Květek, Květík, Květouš(ek)

408.

ЦВЕТОМИР,

-а.








От лат. имени Florian(us) — светущий.

Květoslav (3676), Kvetoslav (20)

Květa, květouš, Květoň (4), Květek, Slávek (180)

409.

ЦЕЗАРЬ, -я, Заимств.



Цезаревич, Цезаревна.



Цезарька; Заря.

От лат. caedo (прич. caesum) — резать.

Cézar,

Cesar (3)



Céza, Cézarek, Zarek,

410.

ЦЕЛЕСТИН,

-а,


Заимств.

Целестинович, Целестиновна; разг. Целестиныч.

Целестинка; Целя; Еля; Тина.

От лат. caelestis — небесный. Ср. Келестин.

Celestýn (15), Celestin (26)

Celestýnek, Celda, Celík, Celouš(ek), Týnek

411.

ЭГИДИЙ, -я, стар. Егидий,

-я.


Эгидиевич, Эгидиевна и Эгидьевич, Эгидьевна.




От греч. aigis (род. п. aigidos) — щит Зевса.

v češtině se jméno nevyskytuje




412.

ЭДУАРД, -а, Заимств.

Эдуардович, Эдуардовна.

Эдуардик; Эдик; Эдя; Эдюня.

От др.­английского Éadw(e)art — охраняющий собственность.

Eduard (10488), Edvard (646)

Eda, Edy(n), Edouš(ek), Edík, Edíček, Edan, Edáček, Edánek

413.

ЭЛИМ, -а, и реже ЕЛИМ,

-а.




Элимович, Элимовна.

Элимка; Эля; Лима.

Предположительно от др.-евр. ’ēlem — немота.

v češtině se jméno nevyskytuje




414.

ЭМИЛИАН,

-а,


стар. Емилиан, -а.



Эмилианович, Эмилиановна; разг. Эмилианыч.

Эмилианка; Эмиля; Миля; Эма; Ляна (Лана).

От латинского aemulus – трудолюбивый, прилежный.

Emilián (80), Emilián (53)

Emilek, Emi, Emouš(ek), Emča, Emiliánek, Míla (7), Milek

415.

ЭММАНУИЛ, -а,

стар. Еммануил,

Эммануилович, Эммануиловна; разг. Эммануилыч.

Эммануилка; Эма; Моня; Има; Ила.

Др.-евр. имя ‘Immānū’ēl — с нами бог.

Emanuel (2102)

Eman (11), Emánek, Manek, Manouš(ek)

416.

ЭРАЗМ,стар. Еразм,

-а.


Эразмович, Эразмовна.



Эра; Разя.

От греч. erasmios — прелестный, милый.

Erazim (5), Erazmus (3)

Eraz, Erazimek, Erazek, Razim

417.

ЭРАСТ, -а, и реже ЕРАСТ,

-а.


Эрастович, Эрастовна; разг. Эрастыч.

Эрастка; Эра

Ерастка; Ера; Ераха.



Греч. erastos — прелестный, милый.

v češtině se jméno neužívá




418.

ЭРНЕСТ, -а, Заимств.

Отч.: Эрнестович, Эрнестовна.

Производные: Эрнестка; Эрна; Эра; Эна.

ОТ др.­немецкого Ernust — четный.

Ernest (777), Ernst (28),

Ernesto (8)



Erny,

Erno, Ernestek, Ernek



419.

ЮВЕНАЛИЙ , -я,

разг. Веналий,

-я и Увеналий, -я; стар. Иувеналий,

-я.


Ювеналиевич, Ювеналиевна и Ювенальевич, Ювенальевна; разг. Ювенальич.

Юва; Юна; Юля; Вена (Веня); Веля; Наля; Аля.

От лат. juvenalis — юношеский.

v češtině se jméno neužívá




420.

ЮЛИАН, -а, разг. Ульян,

-а;


стар. Иулиан,

-а.


Юлианович, Юлиановна; разг. Юлианыч.



Юлианка; Юля; Ляна

Ульянка; Уля; Ульяха; Ульяша.



Римск. личное имя Julianus. От лат. Julianus (притяж. прил. к Julius) — Юлиев.

Julián (46), Julian (52)

Julek (3), Julda, Julan, Julča, Juliánek, Lian

421.

ЮЛИЙ, -я, стар. Иулий,

-я.



Юлиевич, Юлиевна и Юльевич, Юльевна; разг. Юльич.

Юля.

Римск. родовое имя Julius.

Julius (2682),

Juliús (3),

Július (1079),

Jůlius (3)



Jula,

Julek (3), Julda, Julča, Julouš(ek), Juleček



422.

ЮРИЙ, -я.

Юрьевич, Юрьевна; разг. Юрьич.

Юра; Юраня; Юрася; Юраха; Юраша; Юреня; Юрченя; Юка; Юша.

Образовано от имени Георгий.

Jiří (328884)

Jirka (20), Jíra, Jirča, Jířa, Jiřan, Jiřík (117), Jirda,

Jiříček (3), Jirouš(ek), Jiran, Jiránek, Jurka, Juříček, Jiřinka



423.

ЮСТ, -а, и ИУСТ, -а.

Юстович, Юстовна.

Юста; Юса (Юся).

Лат. justus — справедливый.

v češtině se jméno neužívá




424.

ЮСТИН, -а, разг. Устин,

-а;


прост. Устим, -а;

стар. Иустин,

-а.


Юстинович, Юстиновна; разг. Юстиныч.



Юстинка; Юстя (Юста); Тина

Устинка; Устя; Устюха; Устюша.



Лат. личное имя Justinus. От justus — справедливый.

Justýn,

Justin (84), Justín (32) variantou je Justián, Justia a zněho odvozený Justinián, Justinian



Just,

Justek,


Justy, Justí(če)k, Justýnek

425.

ЮСТИНИАН, -а,

стар. Иустиниан,

-а.



Юстинианович, Юстиниановна; разг. Юстинианыч.

Юстинианка; Юстя (Юста); Тина

Устя; Устюха; Устюша.



От лат. justus — справедливый.

Justinián, Justinian

Just,

Justek,


Justy, Justí(če)k, Justýnek

426.

ЯКОВ, -а,

стар. Иаков,

-а.




Яковлевич, Яковлевна; разг. Яковлич и Якович.

Яковка; Якуня; Якуха; Якуша; Яша; Яшата; Яшуня; Яшута; Яшоня; Яня; Яся.

Др.-евр. имя Ia‘qōb — он следует за кем-л.

Jakub (60189), Jakob (22), Jacob (20)

Jakoubek, Jašek, Jak(eš),

Jaki, Kuba, Kubík, Kouba, Kubula, Kubíček, Kubeš



427.

ЯН, -а,

Слав.







От др.­еврейского Jochánán — Яхве (бог) смилостивился, Яхве (бог) помиловал.

Jan (293121),

Ján (12004),




Jenda (7), Jeník (5), Janík,

Janek (3), Janda, Jéňa, Jeníček, Janíček,

Jano (7) Jenouš(ek), Janouš(ek), Honza, Honzík, Honík, Honzulka, Honda, Honzíček, Hans (52), Hanzík


428.

ЯРОМИР, -а, Слав.







От яр- (ср. ярый) и мир — солнечный мир.

Jaromír (37760), Jaromir (10)

Jára,

Jarek (8), Jarda, Jarka, Jarouš(ek), Míra,

Mirek (285), Jaromírek, Romek, Romírek


429.

ЯРОПОЛК,

-а,



Слав. редк.

Ярополкович, Ярополковна.

Поля.

От яр- (ср. ярый) и полк.

v češtině se jméno neužívá




430.

ЯРОСЛАВ, -а, Слав.

Ярославович, Ярославовна; Ярославич, Ярославна.

Ярославка; Слава, Славуня; Славуся; Рося.

От яр- (ср. ярый) и слав- (ср. слава).

Jaroslav (223442)

Jára, Jarda, Jardík, Járys, Járyn, Jaran, Jarka, Jarek (8), Jaroš, Jarouš(ek), Jarunka, Jarušák, Sláva (31), Slav,

Slávek (180)



431.

ЯСОН, -а,

разг. Язон, -а; прост. Асон, -а; стар. Иасон, -а.



Ясонович, Ясоновна; разг. Ясоныч.



Яся;

Соня;


Сеня.



В античной мифологии: Ясон (Iasōn) — предводитель аргонавтов. От греч. iaomai (буд. вр. iasomai) — лечить, исцелять.

Jasoň (21), Jason (4)

Jasek,

Jasan (4), Jasoněk, Jasko




Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   14   15   16   17   18   19   20   21   ...   26




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет