Учебное пособие для студентов, обучающихся по программе магистратуры по направлению подготовки



Pdf көрінісі
бет5/57
Дата09.01.2024
өлшемі1.26 Mb.
#488762
түріУчебное пособие
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   57
Академическое письмо учебник пдф

американская и континентальная. Языковая привязка первой традиции 
очевидна. Особенности второй традиции установлены на основе изуче-
ния, в первую очередь, немецкоязычной письменной культуры студен-
тов и ученых, а именно, анализе научных статей, учебно-методических 
пособий и студенческих квалификационных работ, написанных на 
немецком языке. К континентальной традиции относят академические 
тексты на славянских и венгерском языках, поскольку считается, что они 
испытали сильное влияние немецкой культуры академического письма. 
Сегодня в европейских университетах бо́льшая часть студентов 
учатся и пишут в соответствии с англо-американской традицией про-
ведения и написания научно-исследовательской работы. Эта тради-
ция была заложена в области естественных и социальных наук, но за-
тем распространилась на гуманитарные науки, и на сегодняшний 
день считается характерной для эмпирических исследований и лите-
ратурных обзоров в сфере исторических, лингвистических и психоло-
гических наук. Типичными чертами англо-американской письменной 
традиции являются: 


19 
 эмпиричность; 
проблемный подход
 определение в качестве объекта исследования конкретного яв-
ления, события, процесса или персоналии; 
 употребление местоимения «почему» или «как» в начале иссле-
довательского вопроса; 
 методологическая ориентированность; 
 системность; 
 аргументированность; 
 ясность и лаконичность изложения; 
 отсутствие двусмысленностей; 
 безличный стиль; 
 нахождение на первом плане предмета исследования (а не ис-
следователя). 
Континентальная традиция научного исследования и академиче-
ского письма особенно характерна для департаментов гуманитарных 
наук в европейских континентальных университетах. Эта традиция 
испытала сильное влияние текстовых форм и подходов выдающихся 
европейских философов, таких как Ролан Барт, Пьер Бурдьё, Мартин 
Бубер, Жак Деррида, Умберто Эко, Зигмунд Фрейд, Мартин Хайдег-
гер, Карл Ясперс, Сёрен Кьеркегор, Жак Лакан, Карл Маркс и других. 
Зачастую письменные задания, предлагаемые студентам на выше-
означенных департаментах, фокусируются на интерпретации сочине-
ний этих знаменитых авторов. Типичными чертами континентальной 
письменной традиции являются: 


20 
 преимущественно теоретический характер; 
 герменевтический или эпистемологический подход
 использование в качестве объекта исследования понятия или 
концепции знаменитого автора; 
 отсутствие явно выраженной проблемы в вопросе исследования;
 широкий охват проблемы («вся суть человеческого бытия»);
 употребление местоимения «что» или «кто» в начале исследова-
тельского вопроса; 
 опора на многочисленные работы теоретиков в соответствую-
щей научной области; 
 теоретическая сложность;
 концептуальная нагруженность; 
 изобилие лингвистически сложных метафор, типичных для ху-
дожественных текстов. 
В рамках континентальной традиции также присутствуют эмпири-
ческие исследования, характерными чертами которых являются ком-
плексность, всестороннее изучение, рассмотрение широкой темы, а 
не узкой проблемы.
Преподаватели Копенгагенского университета Лотте Ринекер и 
Петер Страй Йоргенсен опубликовали в 2003 году исследование, в 
котором сравнили англо-американскую традицию академического 
письма и континентальную, свойственную, по их наблюдениям, дру-
гим романо-германским языкам и отчасти славянским языкам. При-
знавая, разумеется, определенное утрирование своих выводов, они 
выделили несколько ключевых отличий в подходах к созданию ака-
демического текста, представленных ниже. 


21 
Англо-американская традиция 
Континентальная традиция 
 Текст, решающий проблему 
 Текст-размышление 
 На первом плане – проблема 
 На первом плане – авторитет-
ные труды 
 Факты, реалии, эмпирические 
объекты 
 Философия, история идей, 
культура, дух, мышление, ис-
кусство, эстетика
 Акцент на методы 
 Акцент на концепции и теории
 Новая постановка проблемы, 
новое видение, новая оценка 
значимости 
 Интерпретация (консервация) 
текстов традиционной культуры 
 Один вопрос, один тезис, один 
вывод
 Многочисленность позиций, 
тезисов, выводов 
 Линейная структура, отступле-
ния не приветствуются
 Нелинейная, часто хаотичная 
структура, допускаются от-
ступления (т. н. «экскурсы») 
 Академическое письмо как 
прививаемый навык
 Академическое письмо как ис-
кусство и врожденный талант 
 Типичные жанры: рефлексив-
ное эссе, учебник, биография, 
монография 
 Типичные жанры: эмпириче-
ское исследование, структури-
рованная исследовательская 
статья на основе новейшей ли-
тературы 
Англо-американская и континентальная традиции академического 
письма берут свое начало от двух фундаментально разных представ-
лений о природе науки. Если англо-американская традиция отталки-
вается от представления о науке как комплексе мер по изучению и 
решению проблемы и тесно связана с такими понятиями как научный 
метод, конкретика, объективность и формальный язык, то континен-


22 
тальная традиция понимает науку как процесс размышления и соци-
альную деятельность, направленную на постулирование собственных 
мыслей, соотнесение их с мнениями других и введение результатов 
своего размышления в научный дискурс. 
Разные представления о науке привели к тому, что в англо-
американской традиции академического письма первостепенной забо-
той является структура, а в континентальной традиции – содержание. 
Так, преподаватели – носители англо-американской традиции станут 
критиковать студенческую работу за включение дополнительного ма-
териала, хотя и имеющего отношение к предмету исследования, но 
нарушающего общую структуру текста и логику аргументации. Пре-
подаватели – носители континентальной традиции, наоборот, сделают 
замечание студенту по поводу опущения информации, которую можно 
рассматривать как имеющую отношение к предмету исследования, 
предпочитая, таким образом, широту охвата темы даже в ущерб фоку-
су и структуре текста. Большинству студентов европейских и россий-
ских университетов хорошо знакомы замечания о том, что они «упу-
стили» из виду какую-нибудь пришедшую на ум преподавателю ста-
тью, имеющую весьма косвенное отношение к их работе. В результате 
насыщения старательным студентом своего текста такими косвенными 
материалами работа приобретает значительный объем, широту охвата 
тематики и невнятную структуру, характерные для континентальной 
традиции письма. Англо-американская письменная традиция, испы-
тавшая сильное влияние классической риторики, напротив, придает 
ключевое значение структурированности текста, а также цели, зада-
чам, центральному тезису, аргументации и читательской аудитории. 


23 
В европейских университетах часто сосуществуют обе традиции 
академического письма, но явно прослеживается тенденции к предпо-
чтению англо-американской. Речь не идет о том, что авторы «конти-
нентальных» работ сделали меньший вклад в развитие, в частности, 
гуманитарных и общих наук – взять хотя бы замечательные биографии 
исторических личностей, рефлексивные эссе философов и теоретиков 
культуры. В гуманитарных и общих науках ценность представляют не 
только системно и методологически выстроенные эмпирические ис-
следования, которые предоставляют факты и проверяемые результаты. 
Тексты, написанные в рамках континентальной традиции, в том числе 
и студенческие, бывают очень интересными, подталкивают к размыш-
лению о человеческой природе, культурных феноменах, исторических 
интерпретациях. Многие авторитетные ученые, обладающие обшир-
ной базой знаний и нестереотипным мышлением, придерживаются 
континентальной традиции и занимаются широкой проблематикой, а 
не «линейным» исследованием какой-то одной узкой проблемы. 
Однако обучение континентальному письму крайне затруднитель-
но, если вообще осуществимо в университетских стенах. Континен-
тальные способы письма связаны более или менее негласными прави-
лами, специфичными для определенных преподавателей и определен-
ных научных кругов. Поскольку характеристики и форматы континен-
тальных текстов зависят от отдельно взятого автора и его дискурсив-
ного сообщества, континентальная традиция академического письма 
не выработала каких-либо общих правил, критериев и форматов. Не 
написано никаких учебных или методических пособий для обучения 
студентов континентальной традиции, не выработано инструкций для 


24 
самостоятельного изучения, которые можно было бы разместить, до-
пустим, на веб-странице университетского департамента. 
Преподаватели, придерживающиеся континентальной традиции, 
полагают, что студенты могут научиться искусству письма, слушая их 
лекции и читая их работы. Однако античная установка о том, что 
«ученики должны сидеть у ног мастера и впитывать его мысли и стиль 
изложения» работала во времена, когда университеты были элитными 
учебными заведениями с небольшим числом наиболее способных и 
оригинально мыслящих студентов, длительным или неограниченным 
сроком обучения, изучением узких областей знания и наличием боль-
шого количества времени для индивидуальных контактов преподава-
теля со студентом. С приходом массового университета в последние 
десятилетия XX века педагогические вызовы в высшем образовании 
радикально изменились, как изменились способы обучения студентов. 
По выражению Ринекер и Йоргенсена, теперь «студентов слишком 
много и места у ног мастера для всех не хватает»
2
. Тот единственный 
метод обучения, который используют «континентальные» преподава-
тели, – диалог «один-на-один» не эффективен при всевозрастающем 
объеме преподавательской нагрузки. На личное консультирование 
студентов остается минимум времени, и последним приходится писать 
свои работы, в том числе квалификационные, интуитивно, имея смут-
ное представление о том, как это делается. Статистические отчеты по-
казывают, что именно на тех департаментах, где утвердилась конти-
нентальная традиция академического письма, отмечается самый высо-
2
Rienecker L., Jörgensen P. S. The (Im)Possibilities in Teaching University Writing in the Anglo-
American Tradition When Dealing with Continental Student Writers // Teaching Academic Writing 
in European Higher Education / Ed. by Lennart Björk, Gerd Bräuer, L. Rienecker, and Peter Stray Jör-
gensen. Dordrecht: Kluwer Academic Publishers, 2003. P. 108.


25 
кий процент отчислений, оставлений «на второй год», слабых или не-
защищенных квалификационных работ, студенческих проблем с вы-
полнением даже самых небольших письменных заданий. 
С другой стороны, англо-американская традиция исследования и 
академического письма, которая ориентируется не на отдельных ав-
торов, а на специфику конкретных жанров и критерии качества этих 
жанров, позволяет обучать письменным навыкам в больших классах. 
Данная традиция четко определяет, как следует формулировать во-
прос исследования, применять методы по сбору и анализу данных, 
критиковать другие работы, структурировать свою собственную ра-
боту, что включать во введение и заключение и т. д. Это позволило 
изложить все эти принципы в многочисленных учебниках, методиче-
ских указаниях, онлайн-инструкциях, использовать в специально со-
зданных компьютерных программах и интернет-сервисах. В универ-
ситетах, ориентированных на англо-американскую традицию, рабо-
тают специальные центры академического письма (Academic Writing 


Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   57




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет