Всеволод Зіновійович Нестайко «Незвичайні пригоди Робінзона Кукурудзо»



бет8/10
Дата21.07.2016
өлшемі490 Kb.
#214651
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Підемо, я покажу, де хмиз, — по–хазяйськи запропонував Кукурузо.

І ми втрьох пішли в глиб острова. Йшли і, як завжди буває на початку знайомства, ніяково мовчали — не знали, про що говорити.

І раптом Ігор, не розкриваючи рота (ми це добре бачили), голосно не те гаркнув, не то гавкнув. І відразу десь в середині у нього заграла музика. Справжня музика. Джаз. Таке, знаєте: бз–вз, Дудль–будлеї, бум–бем, бу–га–га… Ми зупинилися і витріщили очі на Ігоря: що за чортовиння!

Він засміявся і пересунув з-за спини вперед те, що ми вважали фотоапаратом.

Приймач. Портативний. На транзисторах… на напівпровідниках.



Це я тільки у футлярі від фотоапарату його зібрав. Тому що іншого корпусу не було. Та й зручно. Через плече носити можна.

Ось воно що! Так це переносний маленький радіоприймач. Як ми відразу не здогадалися! Про те, що такі є на світі, ми знали. Я в Києві бачив, та й у нас в сільмазі продавалися колись, «Турист» називаються.

Хороша штука, — опам'ятавшись, поблажливо сказав Кукурузо. — Скільки дав?

Що — дав?

Ну заплатив скільки?

Анітрохи. Сам зробив.

Що–що? — Кукурузо скривився і приставив долоню до вуха, наче недочув.



Я хихикнув.

Сам, кажу, зробив, — серйозно повторив Ігор. Я ще раз хихикнув.

Ага, — криво посміхнувся Кукурузо. — Ну да. Я ж і питаю: скільки дав? У нас в сільмазі «Турист» продавався. Тридцять п'ять рублів. Красивий, під перламутр. Ну, а цей скільки?

Ось дивак, не вірить… Ну, як хочеш…



З кущів вийшов вожатий:

Про що це ви, хлопці, сперечаєтеся?

Та нічого, просто так… — махнув рукою було Кукурузо, але потім, глянувши знизу на вожатого, несподівано єхидно запитав: — Скажіть, а у вас все піонери такі от… або тільки цей?

А що таке?

Та нічого… Просто він говорить, що цей промінчик сам зробив… Може, он та дівчинка справжній автомобіль сама зробила, а той штурман — «тільки так» в космос літав?

Щодо космосу і автомобіля не скажу, а от приймач він дійсно сам зробив. Це точно. Він у нас молодець! У радіогуртку вже третій рік. Академіком буде.



Вожатий говорив серйозно, без всяких жартів. Не вірити йому було неможливо. Кукурузо одразу скис і зморщився, як футбольний м'яч, з якого випустили повітря. Глузливі вогники в очах погасли, кінці губ опустилися. Я теж був здивований. Мені чомусь завжди здавалося, що всі ці розумні зразково–показові ученічкі, які майструють діючі моделі кораблів і літаків, випилюють з фанери лобзиком різні мереживні полички і сотворяет інші виставкові штуки, від яких ахають вчителі та батьки, — всі ці «генії» обов'язково повинні бути кволі, довгоносі і в окулярах. І обов'язково «з привітом». Так я завжди думав. А тут перед нами стояв нормальний кирпатий хлопець — мускулистий, засмаглий, по всьому видно, фізкультурник. Його швидше можна було представити на спортмайданчику, серед галасливої ватаги спортсменів, ніж в тихій лабораторії, поглибленим в переплутані нутрощі якогось радіо.

Ми мовчали розгублені і збиті з пантелику.

Вожатий пильно подивився на нас і удавано сердито сказав:

Що ж ви, братці, розбовталися тут, а хмизу не несете. Люди ж голодні. А ну давайте швидше!



Це відразу вивело нас із заціпеніння. Ми кинулися поспішно (навіть занадто поспішно) збирати сухі гілки.

І через хвилину вже тягли на галявину великі оберемки хмизу. Особливо старався Кукурузо. Він тягнув таку величезну оберемок, що я боявся, щоб він собі живіт не надірвав.

Голінасті дівчинка Валька, побачивши це, захоплено вигукнула:

Ого–го!



І я не знаю, від чого більше був такий червоний Кукурузо: чи то від напруги, чи то від цього «ого–го». Він взагалі чомусь часто поглядав на ту Вальку. Знайшов на що дивитися!

Страшило якесь! Худе, витрішкуватість, довгонога! Гірше Гребенючка в сто разів!

Всі стояли на галявині і дивилися, як спритно Ігор розпалював багаття. Ти дивись, міської, а вміє…

Незабаром посеред галявини велике багаття вже лизав небо вогненними язиками.

Ну, а чия черга сьогодні кашовар? — Запитав вожатий.

Сашка! — Вигукнула Валька.

Сашко, Сашко! Правильно! — Закричали звідусіль, і всі подивилися на штурмана.

Твоя? — Запитав вожатий.

Тільки так! — Сказав той.

Значить, нам сьогодні везе, — усміхнувся вожатий.

Щастить! Везе! Юшку! Сашок, обов'язково юшку!

Ушицю! — Злилися в одне десятки голосів.

Тільки так, — уперше за весь час посміхнувшись, закивав головою Сашко.



Тепер, коли всі стояли разом біля вогнища, було особливо помітно, що Сашко дуже маленького зросту, нижче всіх. Може бути, тому він і тримався так серйозно й насуплено, щоб здаватися солідніше. А ще було видно, що всі його люблять і якщо жартують над цим його «тільки так», то зовсім не образливо, а швидше ласкаво.

Сашко почав готувати сніданок. Дівчатка, в тому числі і Валька, допомагали йому, чистили картоплю і рибу, яку дістали з сітки, що була прив'язана до корми одного з шлюпок і опущена в воду. Решта піонери розбрелися по острову хто куди. Якось так само собою вийшло, що ми опинилися поруч з Ігорем. Ігор сидів на пеньку і стругав ножем паличку — видно, щось збирався майструвати. Ми з Кукурузо сиділи біля пенька навпочіпки, уткнувшись підборіддями в коліна, і задумливо копирсалися в землі. Потім Кукурузо кахикнув і, насупившись (щоб приховати збентеження), сказав хрипло:

Дай подивитися… приймач… Можна?



Ігор одразу відклав ножик і паличку:

А чого ж… Звичайно. Будь ласка. Він відкрив футляр:

Ось настройка, це діапазони, це гучність, — показав, де що крутити.

Кукурузо схилився над приймачем. Я теж пригнув голову. Кукурузо відштовхнув мене ліктем:

Не дихай туди. Запітніє і зіпсується. Ігор усміхнувся:

Та нічого. Від цього не зіпсується.

Кукурузо довго крутив у руках приймач, і ми мовчки слухали голоси далеких країн.

Да–а… Цінна штука, — сказав нарешті Кукурузо і додав: — Ну, з фізики в тебе, звичайно, п'ятірка?

П'ятірка, — просто і без хвастощів відповів Ігор.

А двійки ти хапав коли–небудь? — З надією запитав Кукурузо. — Хоча б з поведінки, по співу, з малювання, чи що? Або круглий відмінник?

Відмінник, — ніби вибачаючись, сказав Ігор. — Всі учасники нашого походу — відмінники. Таке була умова.

Кукурузо тихо зітхнув.

В цей час з кущів визирнула Валька. Мабуть, дівчинки вже закінчили свою роботу. Я бачив Вальку, а Ігор, який сидів до неї спиною, немає. Валька тихенько підкралася до нього, і я не встиг навіть відкрити рот, як вона зіштовхнула його з пенька. Ігор нічого не підозрював і, звичайно, шкереберть полетів у траву.

Дами завжди треба поступатися місцем, — сказала Валька, сідаючи на пеньок.



Ігор підвівся і тільки посміхнувся у відповідь.

Ми з Кукурузо здивовано перезирнулися.

Добра справа! Тлумачного хлопця — фізкультурника, який сам змайстрував приймач, якесь довгонога страшило жбурляє на землю, ніби це не хлопець, а мішок з картоплею. А він тільки посміхається…

Спробувала б мені зробити таке навіть Гребенючка, я б їй так дав, так дав, що вона десять разів перекинулася б!

Стривайте, а що це з Кукурузо?

А ну дай мені! — Нахабно говорить Валька і простягає руку до приймача.



І Кукурузо, теля, спокійнісінько віддає приймач. Ось дурень. Що це — її приймач, чи що? Чого це вона розпоряджається.

Втім, всі ці бадьорі вигуки звучать, звичайно, тільки в моїй душі. Я мовчу. Це ж не мій приймач і не у мене його відбирають.

Валька почала настроювати приймач, по–пташиному схиливши голову на плече і дивлячись в небо. Зловила якусь тягучу мелодію і раптом весело вигукнула:

О! О!



Ми здивовано подивилися на неї — чого це вона волає? Мрійливо дивлячись на плесо і слухаючи музику, вона тихо сказала:

«Лебедине озеро»… Адажіо…



Я скривився. Ось задавака! Каже таке, що нічого зрозуміти не можна. А Кукурузо напустив на себе серйозність і, насупивши брови, каже: — Ні, це озеро скоріше не лебедине, а качине. Лебеді у нас не водяться. Зате качок — тьма–тьмуща!

Валька раптом як зарегоче:

Ой, тримайте мене! Ой, не можу! Ось дивак! Я ж не про це озеро, а про музику до балету композитора Чайковського «Лебедине озеро». Як раз зараз передають.



Кукурузо — ніби хто особа окропом обшпарив. Вся кров, яка тільки в нього була, кинулася йому в обличчя.

Можна подумати, що я не знаю — сердито буркнув він. — Прекрасно знаю цей знаменитий балет. А про наше озеро я просто так сказав. Для інтересу… Для сміху.



Я відвернувся. Не можу дивитися в очі людині, яка нахабно бреше. Нічого він, Кукурузо, не знав, ніякого «Лебединого озера». Бо слух у нього був препоганий. Співати він міг тільки зі мною. Підтягувати. А у самого у нього всі пісні виходили на один мотив. Мені було прикро на Вальку, що вона змусила мого друга так безсовісно брехати. Івзагалі, чого вона пристала до нас?…

І раптом, немов підслухавши мої думки, Валька різким рухом вимкнула приймач і сказала:

Ви на мене сердитесь, хлопці, так? Що я прийшла до вас і пристаю, так? Так я піду… Ви не гнівайтесь. Просто мені хотілося познайомитися з вами…



І так вона це просто сказала, що мені стало незручно. І ні я, ні Кукурузо не знайшлися що відповісти.

Валька встала, сунула Кукурузо в руки приймач і побігла до багаття.

Чудна якась… правда? — Знизавши плечима, ніяково сказав Кукурузо.

Вона хороший хлопець, — несподівано почервонівши, сказав Ігор, — У нас з нею все дружать… А чого ти не включаєш приймач? Ти включай, не соромся. Я недавно поміняв батарейку.

Я уважно подивився на нього і зрозумів, що він навмисне міняє тему розмови, що більше про Вальке говорити не варто. Я його добре розумів. Мені теж було б неприємно, якби хтось говорив про Гребенючка… Я не знаю, скільки ми ще просиділи на березі біля пенька, але ось почувся голос вожатого: — Ігор, хлопці, йдіть швидше! Юшка готова!

Пішли! — Сказав Ігор.



Я як випив тоді з ранку склянку молока, так після цього макової росинки в роті не було. І пропозиція Ігоря мені, звичайно, дуже сподобалося. Думаю, що і Кукурузо хотів їсти не менше.

Але несподівано він сказав Ігорю:

Ти йди, а ми тут посидимо. Ми як раз перед вашим, приїздом гарненько поснідали.



Я закліпав очима і роззявив рот, але, звичайно, промовчав.

Та не вигадуйте, хлопці, ходімо! Такий юшки ви зроду не їли, ручаюсь! — Умовляв Ігор.



Кукурузо вперто відмовлявся. Я, ковтаючи слину, підтримував його. Нарешті Ігор махнув рукою.

Та ну вас! Почекайте, я зараз вожатого на вас напущено! — І побіг до вогнища.



Однак через хвилину замість вожатого прибігла довгонога Валька. І відразу накинулася на нас:

Це ще що таке?! А ну марш є вуха! Якби ви мене запросили, що, я хіба відмовилася б?! Я б відмовилася хіба, якщо б ви мене запросили?! А ну швидше!



І, до моєї найбільшої радості, Кукурузо, який так вперто відмовлявся перед Ігорем, тут раптом вмить поступився і покірно поплентався за дівчиськом. І знову мені чомусь пригадалася Гребенючка…

Я не знаю: чи то я був просто дуже голодний, то чи справді вуха була якась особливо смачна, але мені здалося, що я дійсно зроду не їв нічого подібного. А вже у вусі я розбирався. У нас, в нашому «рибальському» селі, вміли її варити, і сам я варив не раз.

Але ця була на рідкість смачна. Всі прицмокували від задоволення і хвалили Сашка–штурмана. А він сидів біля котла з ополоником в руках, як завжди нахмурений, і уважно стежив, кому дати добавки.

Тепер мені було зрозуміло, чому все так зраділи, що сьогодні черга Сашка готувати сніданок. Він був у них визнаним кашоварів.

Незабаром всі наїлися і розляглися на траві навколо багаття — відпочити. Хтось перший тихо затягнув пісню, хтось підтримав, і пісня виросла, зміцніла і злетіла надплесом — навіть пригнулись очерети…

Реве–е та сто–вогні Дніпр широкий.

Сердитий вi-iтер за–Авіва–а…

Як добре було ось так лежати на траві, дивитися в блакитну безодню неба і хором співати пісню. Здавалося, вся земля, весь світ чує її.

Вожатий тихенько встав, пішов до човнів і повернувся з акордеоном. Пісня зазвучала ще сильніше, ще злагодженої…

Коли закінчили «Реве та стогне…», вожатий сказав:

А тепер нашу, піонерську: «Взвейтесь вогнищами». Затягуй, Сашко.

Тільки так, — відгукнувся Сашко, прокашлявся, почекав, поки акордеон програє вступ.

Я ніколи б не подумав, що у нього такий чистий, дзвінкий і високий голос. «Ось тобі і"тільки такніколи б не подумав, що у нього такий чистий, дзвінкий і високий голос. «Ось тобі і"тільки так "! Мало того що знаменитий кашовар, ще й співак який! »! Мало того що знаменитий кашовар, ще й співак який! ніколи б не подумав, що у нього такий чистий, дзвінкий і високий голос. «Ось тобі і"тільки такніколи б не подумав, що у нього такий чистий, дзвінкий і високий голос. «Ось тобі і"тільки так "! Мало того що знаменитий кашовар, ще й співак який! »! Мало того що знаменитий кашовар, ще й співак який! »

Взвейтесь вогнищами,

Сині ночі.

Ми піонери -

Діти робітників…

Наближається ера

Світлих років.

Клич піонера:

«Завжди будь готовий!» — рвалася в небо пісня.

Співали ми години півтори, а то й більше. Які тільки пісні ми не співали — і українські народні, і революційні, і старі комсомольські, і сучасні, і пісні з кінофільмів.

Потім Ігор сказав:

А тепер, може, нехай Валька станцює…



«Зараз почне кривлятися, відмовлятися, а її будуть вмовляти», — подумав я. Але вона сказала без всякого:

Будь ласка. Можу станцювати.



Тут я помітив, що Кукурузо чомусь почервонів і неспокійно засовався на місці. До речі, я ще й раніше, коли співали, звернув увагу на те, що мій друг весь час дивився на Вальку, а коли вона випадково зустрічалася з ним очима, він відразу відводив погляд.

Український танець козачок! — Оголосив вожатий і заграв на акордеоні.



Валька почала танцювати. Над моїм вухом часто–часто, мов захеканий, наче це він сам танцює, дихав Кукурузо.

А коли Валька скінчила танець і все заплескали, він не став плескати, а чомусь спохмурнів і відвернувся.

Потім дівчинка в окулярах читала вірші Маяковського. Добре читала, тільки дуже кричала — мабуть, навіть в селі було чути.

Загалом, вийшов несподіваний концерт художньої самодіяльності. А потім стали купатися. Ігор плавав кролем, Сашко–штурман — брасом, та й Валька нічого плавала (правда, по–дівчачому — задерши голову і пофиркуючи). Але стрибати у воду з верби ніхто не вмів. І ось тут-то мій друг Кукурузо показав, що таке васюковскіе хлопці. Видерся на саму верхівку, розгойдався, як мавпа, на гілці і ка–ак стрибне — майже хвилину летів і майже на середину плеса залетів. Всі тільки ахнули.

А вожатий сказав:

Молодець! З тебе може вийти хороший спортсмен. Тобі треба в секцію зі стрибків у воду. Молодець!



Мене розібрало, і я хотів довести, що я теж геройський хлопець. Я поплював на руки і поліз на вербу. Але мене спіткала невдача. Жахлива невдача. Я зачепився за сучок іроздер труси — так як роздер! — Зверху по стегну до самого низу (навіть гумка лопнула). Трохи не плачучи від сорому і горя, я безславно спустився вниз. Однак ніхто нестав сміятися з мене. Навпаки, всі мене заспокоювали:

Нічого, буває. З кожним може статися!



Дівчатка навперебій пропонували зашити труси. Я категорично відмовився. Ви собі уявляєте–ви сидите без трусів, а дівчатка їх в цей час зашивають! Краще втопитися! Я взяв голку і нитку і поліз в курінь. Там, в напівтемряві, я довго й невміло орудував голкою, наколюючи собі пальці і ковтаючи сльози. Несподівано погляд мій упав на книжку, що лежала в кутку куреня і прикриту листям. Я зацікавився, потягнув її. Це була граматика. Я спершу здивувався, але потім згадав, що Кукурузо ж узяв її, щоб відвести очі дідові.

В граматику була закладена зошит. Я розкрив зошит. (Хай вибачить мій друг мою цікавість!) На першій сторінці починався

«Щоденник Робінзона Кукурузо». Що в ньому, ви вже знаєте: «пригоди» і «неприємності» першого дня. «А що далі?» — Поцікавився я. Перегорнув сторінку і… витріщив очі.Далі йшли вправи. Майже полтетраді було списано вправами з граматики — і на дієслово, і на іменник, і на прикметник, і навіть на суфікси (на тих диявольських «дітей за сажею», які так підвели нас колись).

Вправи були написані олівцем — так само, як і щоденник.

Сумнівів не було — все це писалося вже тут, на острові.

Так ось воно що!

Робінзон Кукурузо, який збирався прожити на безлюдному острові двадцять вісім років, два місяці і дев'ятнадцять днів, готувався до осінньої переекзаменування.

Ах ти хитрун! Ах ти обманщик! Твоя гордість, твоя диявольська гордість заводія і отамана не дозволила тобі признатися, що ти старанно готуєшся до переекзаменування, і ти втік на острів і там зубрити граматику. Тепер зрозуміло, чому ти саме так назвав свій острів… Ну постривай! Ну дивись! Я тобі!…

А втім, що «постривай», що «Дивись»? Хіба я скажу йому що–небудь? Хіба я йому ворог? Хіба я хочу, щоб він провалився, щоб залишився на другий рік? Та ні ж! Звичайно, ні! І я нічого йому не скажу, ні слова, ні півслова! Нехай думає, що я ні про що навіть не здогадуюся! Нехай думає! Я швиденько поклав зошит і граматику на місце і прикрив листям — начебто і не торкався.

Від мого відкриття мені відразу стало легко і весело — ніби після дощу сонце засяяло. Про сором і ганьба свій я і думати перестав. Бадьоро доштопал труси і зовсім іншою людиною вискочив з куреня. Всі помітили зміну в моєму настрої і тепер сміливо почали усміхатися.

А Кукурузо сказав:

Велике діло труси! Без трусів — немає людини, а в трусах — є людина, і навіть ще усміхається, — і хихикнув, кинувши погляд на Вальку. Йому хотілося бути дотепним сьогодні.



І хоч дурне було це його дотепність, я не образився. Я благородно йому пробачив.

Ну, а тепер «Готуйся в дорогу», «Готуйся в дорогу», — проспівав вожатий.



Піонери заметушилися.

Це було для нас так несподівано, що ми з Кукурузо розгубилися.

Що, ви вже їдете? — Вирвалось у мене.



- Їдемо, — сказав вожатий. — Ми й так затрималися. Адже зупинка на вашому острові у нас непередбачена. Ми ночували на березі, на лузі біля стогів. А вранці туди стадо пригнали. Дівчата у нас бойові, але з великою рогатою худобою не дуже дружать. Довелося поспіхом перебазуватися. Навіть поснідати там не встигли… А нам сьогодні ще до Андрушівки добратися треба. Завидна доберемося, як ви думаєте?

А чого… На таких човнах — звичайно, — впевнено сказав я. Кукурузо похмуро мовчав.



До нас підійшли Ігор, Валька, Сашко–штурман і інші піонери:

Прощайте!

До побачення!

Будьте здорові!



Ми всім по черзі потиснули руки. І тут Валька, простягаючи руку Кукурузо, сказала:

Ой, як шкода, що ми вже їдемо… І не дізнаємося навіть, як ви зловили свого браконьєра. Це ж так цікаво!…



Вона сказала це з щирим жалем, і я помітив, як знову почервонів Кукурузо.

А знаєте що! А ви напишіть нам. Я вам залишу адресу, а ви напишіть — добре? — Сказала Валька.

Напишіть!

Звичайно!

Хай напишуть обов'язково.

Напишіть! Напишіть! — Закричали звідусіль.

Тільки так! — Відрубав Сашко–штурман.

А Валька вже писала на листочку з блокнота адресу.

На, — сказала вона, простягаючи папірець Кукурузо. — Тільки дивись не загуби!



Кукурузо нічого не відповів — мовчки сунув адресу за пазуху. Піонери сіли в шлюпки.

Заспіваймо їм на прощання пісню! — Крикнула Валька. — Заспівувачів, Сашко!



І вони заспівали.

Ми довго стояли на березі. Їх давно вже не було видно, а пісня все ще летіла над плавнями.

Пісню дружби заспівує молодь,

Молодь, молодь!

Цю пісню не задушиш, не вб'єш,

Не вб'єш, не вб'єш!…

А потім Кукурузо лежав у траві на галявині і мовчки дивився в небо.



Я теж лежав і дивився. Небо — це така штука, що дивитися на нього можна годинами. Дивитися і думати. Я не знаю, про що думав Кукурузо, але я зовсім не здивувався, коли він раптом зітхнув і сказав:

Так, зараз техніка, воно взагалі, звичайно… будь здоров… Кажуть, в гудзику — приймач, в портсигарі — телевізор. А фотоапарат — так той взагалі під ніготь заховати можна.

Що ж ти хочеш — на транзисторах, на напівпровідниках, — сказав я і почервонів.

Вбийте мене, якщо я хоч поняття маю, що це таке: транзистори, напівпровідники. Та й Кукурузо, звичайно, теж. Нічого ми не знали. Нічогісінько… А Ігор знав.

Звичайно, знав, раз сам робив приймачі на цих самих транзисторах…

Кукурузо ще раз зітхнув і раптом промовив:

Ех, а здорово було б зробити щось таке… на транзисторах. Що–небудь особливе. Цікаве та незвичайне… Наприклад… Наприклад, керування коровою на відстані. По радіо. Між рогами натягнута антена. У вухо вставлений маленький промінчик (на транзисторах, звичайно)… Пасти таку корову — одне задоволення. Сидиш собі на баштані в діда Саливона, ух і кавуни ж там! Сидиш, їж, значить, кавун. Потім глянув на кишеньковий телевізор, бачиш — твоя Манька в колгоспному просі. Ось зараза! Але ти не підіймаєш паніки, не схоплюєшся і не біжиш туди стрімголов. Ти спокійнісінько натискаєш кнопку і в мікрофон: «Манька–а! А ну тому, убоїще! Га–ля–ля–ля! Ех, а здорово було б зробити щось таке… на транзисторах. Що–небудь особливе. Цікаве та незвичайне… Наприклад… Наприклад, керування коровою на відстані. По радіо. Між рогами натягнута антена. У вухо вставлений маленький промінчик (на транзисторах, звичайно)… Пасти таку корову — одне задоволення. Сидиш собі на баштані в діда Саливона, ух і кавуни жтам! Сидиш, їж, значить, кавун. Потім глянув на кишеньковий телевізор, бачиш — твоя Манька в колгоспному просі. Ось зараза! Але ти не підіймаєш паніки, не схоплюєшся і не біжиш туди стрімголов. Ти спокійнісінько натискаєш кнопку і в мікрофон: «Манька–а! А ну тому, убоїще! Га–ля–ля–ля! »І Манька, ніби її хтось батогом уздовж спини, — назад. А ти продовжуєш сидіти і їсти кавун. Красотища! Скажи?І Манька, ніби її хтось батогом уздовж спини, — назад. А ти продовжуєш сидіти і їсти кавун. Красотища! Скажи?

Ще б! Якщо б таке зробити, то взагалі!… — Кажу я, не знаходячи слів від захвату.

Кукурузо скрушно зітхає:



Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет