Буква / букво-сочет.
в англ. языке
|
Восточный язык, давший заимст-вование
|
Соответствие в русском
|
Примеры
|
AE
|
Кор.
|
Э
|
kisaen - кисэн
|
|
Яп.
|
АЭ
|
abunae - абунаэ
|
C
|
Кит.
|
Ц
|
Caoshu – цаошу
|
|
Кор.
|
К
|
congyoubing - конъёубин
|
CH
|
Кит/пиньинь
|
Ч
|
chai – чаи
|
|
Кит./ Уэйд-Джайлс
|
Ч перед ‘A, ’Е, ‘IH, ‘U
ЦЗ перед I (кроме IH), U (с диакр.)
ЧЖ перед A, Е, IH, OU, U
Ц’ (палатализ.) перед ‘I (кроме ‘IH), ‘U (с диакр.)
|
Ch’an – Чань, Ch’en-Chu – Чэнь-Чжу, ch’u – чу
chia – цзя
chang – чжан, chen – чжэнь, Chou – Чжоу, chu - чжу
ch’i – ци
|
|
Кор.
|
Ч
ЧХ перед апострофом
|
chabara – чабара
chuch’ae – чучхэ
|
|
Яп.
|
Т (палатализ.): cha = тя, che = те, chi = ти, cho = тё, chu = тю
|
chanoyu – тяною, shakuhachi – сякухати, cho-chin – тётин, chuban - тюбан
|
E
|
Кит./пиньинь
|
Э, кроме IE, YE
Ы/Э в слогах men, meng, fen, feng
O после H в hwe
|
erzi – эрцзы
men – мынь, мэнь; meng – мын, мэн
fen – фынь, feng – фын, фэн
|
|
Кит./Уэйд-Джайлс
|
Я в IEN
|
lien - лянь
|
|
Кор.
|
Е
Э в нач. слова
Немая в EU, EO
|
teji-gogi - теджигоги
enuri –энури
hangeul – хангыль
Jeonju - Чонджу
|
|
Яп.
|
Э в нач. слова, слога (после глас., после конечного N)
Е/Э после согл.
|
eboshi - эбоси
aemono - аэмоно
nembutsu - нэмбуцу
ikebana - икебана
|
H
|
Кит.
|
Х, кроме СH, SH, ZH, EH, IH, HS, RH
Немая в HS и после Е, I, R
|
Hakka – хакка
hsiao – сяо, hu-yueh – ху-юэ, Shih Tzu - ши цзу, harh - хар
|
|
Кор.
|
Х
|
hanbok – ханбок
|
|
Яп.
|
Х
|
haiku - хайку
|
I
|
Кит.
|
И после B, CH, SH, ZH, P, R, J, Q, X, Y
Ы после C, S, Z, TS
Й после A, E, U
Немая перед A, E, O,U (палатализ. предшеств. согл.= Я, Е, Ю)
|
bi mo – бимо, chim - чим, pidan – пидань, quyi – цюи, zhiyin – чжиинь, Xinhua - Синьхуа
Cizhou - цычжоу, Sichuanese – сычуаньский, zisha - цзыша
leiwen – лейвэнь, airen – айжэнь, feng shui – фэншуй
liang – лян, Сh’ien – Чэнь, hsien -сянь
|
|
Кор.
|
И
Й после глас.
|
aniri - анири
kui – куй
|
|
Яп.
|
И
Й в кит. дифтонгах AI, EI, OI, UI
Ё в сочет. с последующей гласной O
|
miso - мисо
naitei – найтэй, koicha – койтя, heian – хэйанский
mioga - мёга
|
J
|
Кит./пиньинь
|
ЦЗ перед I, IA, IE, IO, IU, U
|
fojiao – фоцзяо (искл. Jurchen – чжурчжени)
|
|
Кит./Уэйд-Джайлс
|
Ж, кроме JI, JU
|
jen – жэнь
|
|
Кор.
|
ДЖ, Ч, (устар.) ЧЖ
|
hanji – ханджи, jeon - чон
|
|
Яп.
|
ДЗ (палатал.) перед A, I, О, U
|
janken - дзянкен, Jidai - Дзидай, Jomon – Дзёмон, judo – дзюдо (искл. и разг. jiu-jitsu – джиу-джитсу)
|
K
|
Кит./пиньинь
|
K
|
kong-fu - кунфу
|
|
Кит./Уэйд-Джайлс
|
K после апострофа
Г без апострофа
ЦЗ перед IA
|
k’ai shu - кайшу
kaoliang – гаолян
kiasu - цзясу
|
|
Кор.
|
K
КХ перед апострофом
|
kat – кат
k’okul - кхокуль
|
|
Яп.
|
K
|
kabuki - кабуки
|
L
|
Кит.
|
Л
|
Laba – Лаба
|
|
Кор.
|
ЛЬ в конце слова или слога
|
bulgogi - бульгоги
|
N
|
Кит.
|
Н в нач. слога
НЬ в конце слога
|
nainai - найнай
yin – инь
|
|
Кор.
|
Н
|
nangmyon - нанмён
|
|
Яп.
|
Н
М перед B, M, P
|
netsuke – нэцкэ
gunbatsu - гумбацу
|
NG
|
Кит.
|
Н
НЪ перед слогообраз. глас.
|
yang – ян
gongan - гунъань
|
|
Кор.
|
Н
НЪ перед слогообраз. глас.
НГ на границе слогов
|
kisaeng – кисэн
nong-ak –нонъак
jingap - джингап
|
O
|
Кит./пиньинь
|
О в откр. слоге
У после C, CH, D, G, H, K, L, N, S, T, Z, ZH перед NG
|
bobo - бобо
cong – цун, Chongqingnese – чунцинец, hongweibing – хунвэйбин, dong – дун, gongbi – гунби, kong – кун, long – лун, song – сун, tong –тун, zongzi – цзунцзы, zhongyi – чжунъи
|
|
Кит./Уэйд-Джайлс
|
Э в слогах HO, KO, K’O
|
Hoche – хэчжэ, ko – гэ, k’o-ssu - кэссы
|
|
Кор.
|
О (кроме OE)
В в OE
|
dojang – доджан
hoe – хве
|
|
Яп.
|
О (искл. после CH, SH, J, Y)
Ё после CH, SH, J, Y
|
bonsai – бонсай
cho – тё, shogun – сёгун, joruri – дзёрури, kampyo - кампё
|
Q
|
Кит/пиньинь
|
Ц перед I,IA,IE,IO,IU,U
|
qi -ци, quyi - цюи
|
P
|
Кит./пиньинь
|
П
|
putonghua – путунхуа
|
|
Кит./Уэйд-Джайлс
|
П перед апострофом
Б
|
p’ai-pan – пайбань
Pai – бай
|
|
Кор.
|
П
Б
ПХ перед апострофом
|
Paekche - Пэкче
paech’u – бэчху
p’ansori – пхансори
|
|
Яп.
|
П
|
pachinko - патинко
|
R
|
Кит.
|
Ж в нач. слога
Р в конце слога
|
renminbi – жэньминьби
hung gar - хунгар
|
|
Кор.
|
Р
|
arirang - ариран
|
|
Яп.
|
Р
|
harakiri - харакири
|
SH
|
Кит.
Кор.
Яп.
|
Ш
С (палатализ.) / Ш
С (палатализ.) перед A, E, I, O, U: sha = ся, shi = си, she = ce, sho = сё, shu = сю
|
Jinshi – цзиньши
Shilla – Силла
hibakusha – хибакуся, iwashi – иваси, hosho – хосё, shuriken - сюрикен
|
SZ
|
Яп.
Кит.
|
C перед U
С
|
Szechwan - Сычуань
|
T
|
Кит./пиньинь
|
Т
|
taiji - тайцзи
|
|
Кит./Уэйд-Джайлс
|
Д
Т перед апострофом
|
Tao – Дао
t’ao t’eh – таотэ
|
|
Кор.
|
Т
ТХ перед апострофом
|
taekwondo - тэквондо
hot’unch’um – хотхунсчхум
|
|
Яп.
|
Т
Ц перед U (в Нов. Ромадзи)
|
Tairo - тайро
Tatuno – Тацуно
|
TS
|
Кит./Уэйд-Джайлс
|
Ц перед апострофом
ЦЗ перед A, I, O, U
|
ts’ai-fu - цайфу
tsai - цзай, Tsinan - Цзинань, tsou – цзоу, tsun – цзунь
|
|
Яп.
|
Ц
|
tsunami – цунами
|
TZ
|
Кит./Уэйд-Джайлс
|
ЦЗ’ (палатализ.) (кроме случаев после апострофа)
Ц после апострофа
|
tzahp choy – цзяпчжой
tz’u – цы
|
|
Яп.
|
ДЗ
|
itzebu -идзебу
|
U
|
Кит./пиньинь
|
У (кроме слога HUI и буквосоч. UO, а тж. не после J, Q, X)
О в слоге HUI
УЭ в слове huizu
Ю после J, Q, X + глас.;
+ N;
ЮЙ после L, N, J,Q, X, Y (в открытом слоге)
Немая после C, CH, D, G, H, K, L, N, R, S, SH, T, Z, ZH перед О
|
sun - сунь
hui – хой
huizu - хуэйцзу
jue – цзюэ, quan - цюань
xun yu - сюнью
lu - люй, nu er - нюйэ, juren - цзюйжэнь
kuo-yu - гоюй, jingluo – цзинло, jing-zuo – цзинцзо, duoye – дое, guoyu – гоюй, huoguo – хого, suona – сона
|
|
Кит./Уэйд-Джайлс
|
У (кроме UO, WO)
Ы после SS, TZ’, TZ;
Ю после HS (кроме hsu), перед слогообраз. A,E,U,N (кроме UEI)
ЮЙ в откр. слоге
Немая после CH, H, J, K, K’, L, N, S, SH, T, TS, TZ перед O
|
Puyi - буи
tzu-jan - цзыжань
hsuan-hsueh - сюань сюэ
hsu – сюй
huoguo - хого
|
|
Кор.
|
У
Ю после У
(с диакритикой) Ы
В в UE, UO, UI
|
chuch’e – чучхэ
Yut - ют
Hangŭl – хангыль
|
|
Яп.
|
У
Ю после CH, J, SH, Y
|
butsudan – буцудан
chugen - тюген, judo - дзюдо, Shugendo – сюгендо, wagyu - вагю
|
W
|
Кит.
|
В перед глас., кроме WU
Немая в WU
У в конце слога
У после H, K, L перед глас.
|
wen jen – вэньжэнь
wushu – ушу
kowtow - кетоу
kwai-lo – куэйло (искл. Kwantung – Квантун)
|
|
Кор.
|
В
|
Hwarang - хваран
|
|
Яп.
|
В
Немая в KWA, GWA (в Новой Ромадзи)
|
wabi – ваби
Kwanto - Канто
Gwaien - Гайэн
|
X
|
Кит/пиньинь
|
С перед I, IA, IE, IO, IU, U
|
xian – сянь, xing - син, xue - сюэ
|
Y
|
Кит.
|
+ A = Я в нач. слога
+ E = Е в нач. слога (кроме перед n)
+ I = И
+ O = Ю перед ng
+ OU = Ю (отдельный слог)
+ U = Ю перед гласной и согл.
|
yamen – ямэнь
yezi - ецзы
pinyin – пиньинь
yong - юн
youting – ютин
yuan - юань
|
|
Кор.
|
Й в нач. слова (кроме YA, YU)
+ A = Я в нач. слога
+ E = Е в сер., конце слова
+ I = ЙИ
+ O = Ё в сер., конце слова
+ U = Ю
Л в фамилии Yi
|
yomi – йоми
yakchu – якчу
hollyeyongpo – холеёнпонпо
Pulgyo – пульгё, Kaebyok - кэбёк
yumilgwa – юмильгва
Yi - Ли
|
|
Яп.
|
Й/И в нач. слова (особ. геогр. наименов.)
+ A = Я
+ E = Е
+ O = Ё
+ U = Ю
|
yen – иена
heya – хея
biye kaoshi - биекаоси
heikyoku – хейкёку
heki-ryu - хэкирю
|
Z
|
Кит/пиньинь
|
ЦЗ
|
zang – цзан
|
|
Яп.
|
ДЗ
|
Zen - дзэн
|
ZH
|
Кит/пиньинь
|
ЧЖ
|
zheng - чжэн
|
Достарыңызбен бөлісу: |