Литература бидермейера в германии XIX века



бет1/3
Дата16.07.2016
өлшемі0.76 Mb.
#203633
түріАвтореферат
  1   2   3



На правах рукописи



Иванова Елена Радифовна


ЛИТЕРАТУРА БИДЕРМЕЙЕРА В ГЕРМАНИИ XIX ВЕКА

Специальность 10.01.03 – литература

народов стран зарубежья

/западноевропейская литература/


АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени

доктора филологических наук

Москва 2008


Работа выполнена на кафедре всемирной литературы филологического факультета Московского педагогического государственного университета.


Научный консультант:


доктор филологических наук,

профессор ХРАПОВИЦКАЯ Галина Николаевна


Официальные оппоненты:
доктор филологических наук,

профессор Пронин Владислав Александрович


доктор филологических наук,

профессор ЧАВЧАНИДЗЕ Джульетта Леоновна


доктор филологических наук, доцент

РОДИНА Галина Ивановна

Ведущая организация – Астраханский государственный университет

Защита состоится ………………2008 года в ……… часов на заседании диссертационного совета Д 212.154.10 при Московском педагогическом государственном университете по адресу: 119992, Москва, Малая Пироговская ул., д. 1, ауд. ……….

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке МПГУ 119992, г. Москва, Малая Пироговская, д. 1.

Автореферат разослан «……….» 2008 г.


Ученый секретарь диссертационного совета Кузнецова А.И.

Общая характеристика работы
Данная работа посвящена изучению немецкого литературного бидермейера, а также его истокам.

Актуальность работы обоснована необходимостью исследования бидермейера в литературе и эстетике, выявления его истоков, связей с литературными направлениями XVIII и XIX в., определения литературоведческого статуса, идейно-эстетической сущности этого литературного течения и границ его наиболее активного существования.

Первой из наших задач является исследование литературоведческого статуса термина «бидермейер».

В отечественной науке сегодня термином «бидермейер» чаще всего обозначается стиль искусства, расцвет которого приходится на середину XIX в. (Д. С. Лихачев,1 В. Г. Власов,2 Д. В. Сарабьянов,3 Ю. Б. Демиденко,4 В. Г. Бранский,5 Е. Д. Федотова6 и др.). Характерно, что литература почти не включается учеными в круг явлений, определяемых данным понятием, в то время как немецкие исследователи связывают «бидермейер» прежде всего с литературой, в которой раньше, чем в других видах искусства, были сформулированы идеологические приоритеты этого явления, получившие затем воплощение в интерьере и живописи (П. Клукхон,7 В. Битак,8 Ф. Й. Шнайдер,9 Г. Вейд10, Ф. Сенгле11 и др.). Это становится более очевидным при определении истоков бидермейера в литературе, к которым мы обращаемся в нашей работе.

Изучение вопроса о стиле в целом и стиле бидермейер в частности показало, что при всей своей идеологической общности и взаимосвязи бидермейер как стиль искусства и литературный бидермейер – явления, различные по масштабу. «Литературоведческое и искусствоведческое понятия «бидермейер», – отмечает А. В. Михайлов, – раз возникши на свет, не могли и не могут не взаимодействовать, взаимоотражаться, тем не менее, их отличает разная степень обобщенности [...] Живопись эпохи (бидермейера – Е. И.) в целом куда «усредненнее» многоликой и разбросанной по стилям, темам, мировоззренческим тенденциям литературы»12. В силу этой «разбросанности» представить четкую картину литературного бидермейера гораздо труднее, чем продемонстрировать приметы единого стиля «бидермейер» в живописи или прикладных видах искусства, тогда как идеология бидермейера позволяет объединить писателей, связанных с различными литературными традициями. Идейно-тематическая общность является одной из главных особенностей немецкого литературного бидермейера и в то же время причиной разногласий в вопросе о возможности относить творчество того или иного автора к данному явлению.

Задавшись целью представить картину литературы бидермейера в Германии XIX в., мы столкнулись с проблемой определения литературоведческого статуса бидермейера, что также свидетельствует об актуальности данного исследования.

Изучение мнений литературоведов позволило сделать вывод о том, что бидермейер следует считать литературным течением в немецкой литературе середины XIX в., о чем свидетельствует целый ряд признаков, указанных в диссертации.

Понимая литературный бидермейер как течение немецкой литературы XIX в., мы должны отметить, что черты, характеризующие его, обнаруживаются и в литературах других стран, что вызвало появление исследований о бидермейере в произведениях английских, польских, американских, русских авторов.

В данной работе бидермейер исследуется только в немецкой литературе, что дает возможность полнее представить черты этого литературного явления, изначально отражающего реалии немецкой культурной и литературной жизни. Вопрос о традициях бидермейера в другой национальной среде, в том числе и австрийской, оставлен за пределами данной работы, он может стать темой отдельного диссертационного исследования13.

Немецкий бидермейер оставался довольно закрытым от влияния извне. Схожие черты: культ дома, семьи, внимание к радостям бытия и т. п. – объясняются тем, что все это представляет единые общечеловеческие ценности, однако пути их достижения, их идейная наполненность значительно отличаются в национальных литературах.

Черты бидермейера, характерные для немецкой литературы 20-50 гг. XIX в., начали проявляться уже в XVIII в. Поэтому вторая задача нашего исследования ­– рассмотреть истоки литературы бидермейера и ее связи с культурным и литературным контекстом XVIII в.

Феномен бидермейера заключается и в отсутствии какой-либо философской базы, что не совсем обычно, так как вторая половина XVIII и первая половина XIX в. – время стремительного развития немецкой классической философии. Однако для художников бидермейера достижения немецкой философской мысли были не актуальны. «Философия, – пишет М. Вундт, – в лучшем случае была свидетелем бидермейера, но никогда его руководителем»14. В атмосфере активно развивающейся в XIX в. философии бидермейер в литературе и искусстве не воспринял идей ни одной из философских систем, и сам не породил никакой философской системы. Относительно литературы бидермейера можно говорить лишь о жизненной философии, философии мировосприятия, философии обывателя, которая представляет отнюдь не форму познания мира, а принцип существования обыкновенного человека в обществе, в материальном мире, где огромное значение обретают дом, быт, семья. Именно поэтому в нашем исследовании в связи с литературным бидермейером не упоминаются имена философов.

Вместе с тем разговор о бидермейере невозможен без обращения к живописи, интерьеру и прикладным видам искусства, ставшими его зримым воплощением. Поэтому в данном исследовании неоднократно проводятся параллели между литературой и искусством бидермейера, что позволяет увидеть общие черты явления, присущие разным видам искусства.

Известно, что литературный процесс Германии ХIХ в. традиционно представляется как формирование и развитие двух относительно самостоятельных художественных систем – романтизма и реализма. Сложившееся в отечественном литературоведении представление о немецкой литературе XIX в. основано на изучении ее «вершинных» достижений. Данный подход к изучению литературного процесса оставляет без внимания множество второстепенных явлений, составляющих «периферийные» области в развитии литературы, одной из которых является литература бидермейера, ставшая в 20-50-е гг. XIX в. значительным фактом в культурной жизни Германии.



Объектом исследования в данной работе стали произведения немецких писателей разного уровня: как представителей «тривиального бидермейера», развивающегося в русле массовой литературы (Г. Клаурен, Э. Раупах, Л. Шефер, А. Лангбейн и др.), так и признанных мастеров слова, воплотивших в своих произведениях характерные черты литературы «высокого» бидермейера (А. Дросте-Хюльсхоф, Э. Мерике, Й. В. фон Шеффель). При выборе текстов мы руководствовались хронологическим принципом, чтобы показать, какие тенденции получили наибольшее развитие именно в рамках этого литературного течения, хотя многие характерные черты литературного бидермейера обнаруживаются в ряде произведений вне границ данного явления. Две основные задачи, возникшие перед нами, заставили нас включить в исследование разделы, посвященные чертам бидермейера в произведениях писателей XVIII в. (И. В. Гете, Жан-Поль, А. В. Иффланд, А. Коцебу, О. Гемминген, А. фон Лафонтен, И. Фосс и др.). А так как в рамках литературы бидермейера зарождались тенденции реализма, то в круг изучаемого материала были включены некоторые произведения писателей реалистического направления (О. Людвиг, П. Хейзе, В. Раабе и др.). В целом исследование бидермейера велось на изучении произведений поэтов, прозаиков, драматургов, включающем более 90 названий.

Предмет изучения данного исследования ­­– сущность литературного бидермейера, его специфические черты, истоки явления, связь литературы немецкого бидермейера с литературой XVIII в., романтизмом и реализмом.

В работах, посвященных литературе бидермейера, зарубежные и отечественные исследователи неоднократно отмечали близость бидермейера с традициями культуры XVIII в., говорили о продолжении литературой бидермейера целого ряда ранее намеченных тенденций15. Однако эти суждения не конкретизировались, не получали достаточной аргументированной поддержки, не складывались в систему. При внимательном изучении литературных произведений бидермейера, действительно, обозначился целый комплекс идей, тем, образов, появившихся в культуре XVIII в. (интерес к обыкновенной личности, внимание к среднесословному герою с его идеологией и мировоззрением, особое отношение к частной жизни рядового члена общества и мн. др.). Выявление и анализ этих черт позволили говорить об истоках литературного бидермейера в XVIII в., поскольку многие важнейшие для эстетики данного явления традиции оказались генетически связанными с литературой этого столетия.

Установление связи литературного бидермейера с культурными традициями XVIII в. значительно меняет не только общую картину явления, но и вносит коррективы в его хронологические границы, ибо становится очевидно, что воспринимать бидермейер только как явление XIX в. ­­− значит ограничивать представление о нем. Все вышесказанное позволяет обосновать методологию нашего исследования, которая определяется особенностями историко-теоретического подхода, сформированного в работах по теории и истории литературы, прежде всего, Д. С. Лихачева, А. Ф. Лосева, Б. И. Пуришева, Ю. Б. Виппера. Историко-теоретический метод в современной науке обретает все большую актуальность, о чем свидетельствуют современные исследования. При главенстве историко-теоретического метода в работе использовались следующие методологические подходы:

– культурологический, позволяющий изучить истоки и контекст бидермейера;

– функциональный, дающий возможность выявить черты бидермейера и особенности их интерпретации в произведениях разных авторов;

–типологический, раскрывающий бидермейер как литературное течение, его место и значение в истории литературы и определяющий основные положения эстетики литературы бидермейера.



Цель работы: выявить истоки литературного бидермейера, создать целостную картину этого литературного течения, конкретизировать его место и значение в литературном процессе Германии XIX в., а также уточнить круг авторов, воплотивших в своем творчестве основные черты литературы бидермейера. Вместе с тем, исследуя прежде всего бидермейер XIX в., мы считаем необходимым отметить черты литературного бидермейера в творчестве тех писателей, которые не относятся к этому литературному течению, а лишь создают предпосылки для его развития.

Научная новизна исследования определяется следующими положениями:

  1. Решена проблема литературоведческого статуса понятия «бидермейер».

  2. Выявлены истоки литературы немецкого бидермейера.

  3. Определены основные эстетические критерии литературного бидермейера.

  4. Обозначен круг писателей, воплотивших в своих произведениях традиции литературы бидермейера.

  5. В научный оборот введены новые авторы и новые тексты, ранее не исследованные и не переводимые.

  6. Установлены границы наиболее активного существования литературного бидермейера.

  7. Рассмотрены связи литературы бидермейера с другими литературными направлениями.

Основные положения, выносимые на защиту:

  1. Литературный бидермейер – это течение в литературном процессе Германии середины XIX в.

  2. Истоки бидермейера кроются в особенностях нравственных ценностей немецкого бюргерства, а также в художественной культуре XVIII в., и связаны с процессом становления бюргерского самосознания.

  3. Литературный бидермейер трансформировал некоторые черты литературы XVIII в. (Просвещения, сентиментализма) в соответствии с собственными мировоззренческими позициями.

  4. Оставаясь до 20-х гг. XIX в. в «тени» романтического искусства, он продолжал развиваться, заимствуя и перерабатывая также и отдельные романтические традиции.

  5. В период угасания романтических идей и романтической литературы в середине XIX в. бидермейер становится доминирующим литературным течением.

  6. Литературное течение «бидермейер» было представлено произведениями разного художественного уровня, и поэтому следует различать «тривиальный» и «высокий» бидермейер, которые демонстрировали стабильность и общность мировоззренческих и эстетических позиций.

  7. Литературный бидермейер органически связан с немецкой реалистической литературой второй половины XIX в., в частности, с эстетикой «поэтического реализма» и явлением «областничества» («Heimatkunst» – «искусство родного края») в литературе 50-70-х гг. XIX в.

Практическая значимость работы заключается в том, что ее результаты могут быть использованы в лекционных и практических курсах при изучении истории литературы Германии, истории зарубежной литературы XIX в., истории мировой художественной культуры.

Апробация результатов исследования. Результаты проведенного исследования неоднократно докладывались и обсуждались на заседаниях кафедры всемирной литературы МПГУ, а также на научных конференциях: ежегодные Пуришевские чтения (Москва, МПГУ, 2002-2007), ежегодные научно-практические конференции (Орск, 2002-2007).

Структура работы определяется поставленной целью и задачами исследования. Диссертация состоит из введения, пяти глав, заключения и библиографического списка, включающего основные источники. В конце каждого параграфа содержатся систематизированные выводы, отражающие логику содержания главы и главные результаты исследования.



Достарыңызбен бөлісу:
  1   2   3




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет