Слова моего всеблагого учителя кунсанг ламэ шалунг


Добро — словно целебное растение



Pdf көрінісі
бет77/237
Дата17.08.2023
өлшемі7.26 Mb.
#476113
1   ...   73   74   75   76   77   78   79   80   ...   237
words teacher

Добро — словно целебное растение:
Кто его ни коснется, получит благо.
Зло — словно ядовитое растение:
Кто его ни коснется, погибнет.
То есть, если у тебя добродетельный ум, благодаря его силе ты сможешь
обратить к возвышенной Дхарме любого, кто с тобой связан. Заслуги твои и других
безмерно возрастут. Ни в одном из будущих рождений ты не родишься в низших
мирах, выбраться откуда все труднее, но всегда будешь обладать состоянием,
свойственным богам и людям в высших мирах. По меньшей мере, там, где
пребывает тот, кто верен Дхарме, всегда царят добродетель, счастье и благоволение
богов.
Хотя мне все известно о карме, моя вера в нее слаба.
Хотя я много раз слушал благородную Дхарму, я никогда
не претворял ее в практику.
Благослови меня и других таких же грешников.
Дабы мы слили свои умы с Дхармой!


Таковы подробные наставления о карме — законе причины и следствия.


Глава V БЛАГА ОСВОБОЖДЕНИЯ
Склоняюсь к стопам несравненного гуру!
Следуя многим мудрым и совершенным святым учителям.
Он претворял в практику учения своих гуру
И указал ученикам безошибочный высший путь освобождения.
Наставления, содержащиеся в главе V «Блага освобождения» и в главе VI «Как
следовать учителю», включают в себя советы о том, как слушать [Дхарму], которые
не отличаются от тех, что были даны выше, и изложение главной темы.
Освобождение подразумевает избавление от океана страданий сансары.
Обретение любого из [высших] состояний, достигаемых шраваками,
пратьекабуддами или бодхисаттвами, — это освобождение. Наставления о благах
освобождения
343[343]
состоят из двух частей:
1)
причина [обретения состояния освобождения];
2)
плод [— состояние освобождения].
1. Причина [обретения состояния освобождения]
Во-первых, есть четыре вида практик, отвращающих ум [от сансары]
344[344]
; они
начинаются с размышления о трудности обретения свобод и дарований и призваны
подготовить твой ум для практики Дхармы. Во-вторых, есть особые наставления,
начиная с принятия прибежища — краеугольного камня всех путей — и заканчивая
осуществлением главной практики пути
345[345]
, и они вместе с объяснением
проистекающих от них благ будут изложены в последующих Главах.
2. Плод [— состояние освобождения]
Если ты достиг конечной цели любой из колесниц: шравак, пратьека-будд или
бодхисаттв, — плодом будет обретение покоя, безмятежности и освобождения от
теснин мирских страданий. Какая же это радость! Поскольку в этой жизни ты
встретился с Махаяной, ты должен практиковать всё: десять благих действий,
четыре безмерных качества
346[346]
, шесть парамит, четыре вида дхьяны
347[347]
,
четыре [медитативных состояния мира] вне формы
348[348]
, медитацию шаматхи и
випашьяны
349[349]
и т. д. — с единственным намерением обрести совершенное
состояние будды.
С такими помыслами выполняй практики, не забывая о трех священных
343[343]
thar pa'i phen yon.
344[344]
blо ldog mam bzhi — тема глав I—IV первой части.
345[345]
Им посвящены главы I—VI второй части и третья часть данной книги.
346[346]
См. часть вторая, Глава II.
347[347]
bsam gtan bzhi; см. часть вторая, Глава II.
348[348]
gzugs med bzhi.
349[349]
zhi lhag gnyis.


принципах, которые таковы:
1) подготовка — зарождение бодхичитты,
2) главная практика — свободная от умозрительных понятий медитация и
3) заключительное посвящение заслуг с помощью соответствующих молитв.



Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   73   74   75   76   77   78   79   80   ...   237




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет