Навьючив лошадей до предела, «навьючившись» и сами, мы гуськом отправились в путь. Проходя мимо повозок, я заметил знакомую девочку, которая с огромной для ее роста ношей на спине, стояла в стороне. Она была старшей в многодетной семье. Видимо, она поняла, что ее семье с многочисленными детьми трудно бежать и решила уйти сама. И, видимо, она ждала кого-то, с которым должна была бежать. Бедная, несчастная девочка! Она в темноте меня не узнала. Мои личные семейные заботы, сама обстановка, неизвестность, которая ожидала нас, не позволили мне сказать ей: «Пойдем», — и присоединить ее к своей семье. Черным кинжалом полоснуло мое сердце, оставив глубокие раны, весь я покрылся холодным потом.
Безвинное существо, которое стояло в полночь, с непомерно большим грузом на спине, ждало... ждало своего спасения. И эта безвинная горяночка осталась наедине с темнотой...
До сих пор судьба этой горянки тяжелым грузом лежит на моей совести. Я до сих пор не могу себе простить свой поступок, свою нерешительность взять девушку с собой. Как сложилась ее судьба? Жива ли. Или утонула в Драу? Может закончила свой жизненный путь, как многие ее соотечественницы в песках Средней Азии, или окоченела в Сибири? Кто знает. Но дай Аллах, чтобы она была жива!..
Не встретив никого из патрулей, мы благополучно пересекли шоссе и приступили к горному подъему. К рассвету мы достигли заветной цели в глубине леса, развьючили и расседлали лошадей. Рядом с местом нашей остановки оказалась поляна, покрытая пышной травой и мы пустили лошадей пастись.
Мы очень устали. Я понимал, что без хорошего отдыха никто из нас и шагу сделать не сможет, особенно дети. Словно птенцы, испугавшиеся ястреба в небе и спрятавшиеся под крылом куропатки, мы сидели под размашистыми плоскими ветвями огромной пихты, спрятавшись от постороннего плача. Кавказские птенцы!
Не разобравшись в обстановке, бродить по чужой стороне опасно даже днем. Мы хорошо понимали, откуда нам удалось выкарабкаться и знали, что осторожность — непременное условие нашей предстоящей жизни.
Итак, наше трехлетнее мытарство завершено. Теперь мы начинали не легкую, но свободную, независимую от чужих команд жизнь. Нам суждено было начинать эту жизнь в глубине альпийских гор. Если подняться на один-два километра выше, то можно было увидеть гнездовья куропаток и отары горных козлов. А еще выше — темные негостеприимные остробокие скалы, бездонные пропасти, снега, ледники и лютый холод. Но делать там нам было пока нечего: в ясные дни там легко заметить не только человека, но даже летящего орла. А это никак не устраивало нас.
Для людей нашего положения главное условие — маскировка: не оставлять следов, говорить тихо, костров не разжигать, особенно ночью. Все это я подробно объяснил членам нашей семьи, дал необходимые наставления и в заключение сказал:
— Я должен спуститься вниз и забрать в колонии наши спрятанные вещи. Отдыхайте здесь, пока я не вернусь. — Не дожидаясь вопросов мамы, я встал и пошел вниз ускоренным шагом.
Первое, что я узнал в колонии, было то, что кабардинской общине было приказано быть готовым к отъезду на Родину к двум часам 30 мая. Община предупреждалась, что погрузка будет производиться во все машины одновременно и всякая задержка будет рассматриваться как нарушение режима.
Таким образом сегодня в два ноль-ноль состоится отправка кабардинской общины.
Кабардинцы видели, что почти все члены нашей общины, семейные и не семейные, уже убежали, они знали, что ни на телеграммы, ни на письма ответа нет, на наши плакаты и лозунги никто никакого внимания не обращает, голодающих никто не замечает. Они хорошо знали, что толку из всего этого никакого не будет и что настанет день, когда англичане начнут отправку людей в советскую зону. И тем не менее «сидели у моря и ждали погоды». Это были не глупые люди, но почему-то бездействовали. Безусловно они оказались под влиянием пропаганды, где говорилось, что в связи с Великой Победой Сталин всем все простил и никакому наказанию пленные подвергаться не будут.
Я взобрался на небольшое возвышение среди кустов и, приложив бинокль к глазам, наблюдал за кабардинской общиной. Стоял хороший ясный день. Солнце ярко освещало всю долину, подтверждая, что уже прошла половина дня. Время уже приближалось к двум. На шоссе уже стоял ряд крытых военных грузовиков, на которые должны были грузить кабардинцев. Рядом шныряли туда и сюда солдаты конвоя.
И в это время я увидел, как пришла в движение кабардинская община. Они все спешили к лужайке, что рядом с их повозками по непонятной для меня причине: по логике вещей они уже должны были двигаться к машинам, а не устраивать собрание. На лужайку подошло уже не менее 250—300 человек. Абсолютное большинство собравшихся — дети, женщины, старики. Все они тут же разделились на две группы. Выстроившись в два ряда и прислушиваясь к голосу стоявшего впереди муллы, старики начали свершать обеденную молитву — намаз. Женщины и дети, образовав свой круг, стояли в стороне обособленно. Потом мужчины сели на траву и начали петь молитву — зикир, к исполнению которой присоединились и женщины. Вокруг лужайки они повесили черные флаги и транспоранты. Их охраняла молодежь.
Я понимал, что никакие молитвы здесь не помогут и, что все это кончится плачевно, но помочь ним несчастным ничем не мог, потому что было уже поздно. И сердце мое разрывалось от обиды... что они так легко поддались агитации.
Ровно к двум часам к кабардинской общине подъехали трехтонные грузовики и, развернувшись, повернули задние борты к их лагерю.
Быстро сообразив, что здесь дело обстоит не совсем благополучно, глава охраны (как потом я установил, майор Грат) выскочил вперед и сердито крикнул:
— Мы предупреждали вас заранее, чтобы вы были готовы к погрузке ровно в два часа дня! Мы сообщили вам, что поедете в Россию! Разве вы не знаете, что русские — наши союзники? Нас просили передать вам, что Сталин простил вас. Не заставляйте ждать и рассаживайтесь в машины!
Все его слова переводил на русский молодой солдат, который стоял рядом с ним.
Один из стариков, одетый в великолепную кавказскую форму, с красивой седой бородой прервал свою молитву, встал и медленным, но полным величия шагом подошел к майору.
— Господин офицер, — обратился он к майору. — Пусть ваш переводчик доведет мои слова до вас. Вы видите, что и старики, и молодые, женщины и дети, псе как один, молятся богу? — Он вытянул руку в сторону молящихся. — Вы говорите, что нам нужно вернуться в Россию, но ведь мы не русские! Мы все кавказцы и все мы мусульмане. И мусульман вы хорошо знаете. Мы, ни один из нас, против вас, англичан, ни одного шага не сделали. Мы раньше жили под гнетом русских царей, а потом оказались под гнетом Сталинского режима. Мы являемся беженцами от коммунистического ига. Мы искали у вас защиты и милосердного отношения.
Майор дальше не стал слушать старика, он что-то громко сказал и начал свое:
— Мы вам ничем не поможем! И предупреждали вас об отправке заранее! — он оттолкнул старика от себя и приказал солдатам: — Начинайте!
И в этот момент из группы кабардинцев буквально вылетел лет тридцати молодой человек и молниеносно очутился между стариком и майором.
— Вы нас отсюда живыми не увезете! Вам не удастся доставить нас к этому супостату Сталину! Вы глубоко ошибаетесь, господин майор, передавая
нас в их руки! Лучше расстреливайте нас здесь!
Майор рассердился не на шутку и окриком прервал молодого человека.
— Хватайте их и бросайте в машины! — приказал он своим солдатам. Около 30—40 солдат кинулись исполнять приказ своего начальника. И в это время весь цвет кабардинской общины стеной встал между англичанами и своими соплеменниками.
Те кабардинцы, которых солдаты успели бросить в машины, выпрыгнули обратно. Тогда майор принял другую тактику. Он достал из своего «Джипа» кол и с размаху ударил по голове одного симпатичного молодого человека. Парень сразу свалился на землю. Изо рта и носа потекла кровь. Его схватили и бросили в машину. Тех, кто выпрыгивал назад, солдаты жестоко избивали и бросали обратно. Скоро англичане смирили кабардинцев и загнали в машины.
Женщины, дети и старики уже не сопротивляясь, сами лезли в кузова. Когда все закончилось, их отвезли к железнодорожной станции, загнали в товарные вагоны для перевозки скота и заперли двери на замок.
На стенах вагонов было написано: «Советские граждане, возвращающиеся на Родину по собственному желанию».
Так первая партия нашей колонии — кабардинская община «кинулась» на «мягкую» грудь «великого» Сталина...
Глава седьмая
Собственные предатели
Английская комендатура была хорошо осведомлена, что мы партиями уходим в горы, но, казалось, не обращала на это внимания. Надо сказать прямо: тот, кто хотел бежать в горы, мог осуществить это безо всяких затруднений, особенно в последнее время. Командование англичан относилось к нам круто и безжалостно, но зато рядовой состав, несший караульную службу, проявлял к нам исключительную солидарность. Это доказывало, что именно младшие чины и рядовые больше сохранили гражданскую совесть, чем старшие. Видя как нас предают, они возмущались и покачивали головами. Если бы они не закрывали глаза на наши действия, ни одному из нас не удалось бы уйти в лес.
Но беда заключалась в том, что среди нас работали ставленники Сталина. Они совсем не прятались и действовали открыто. Они вели активную пропаганду против побегов, создали группы желающих вернуться на Родину и действовали через них. Руководил ими балкарец Энвер Ботдаев, человек невзрачный, но хитрый. И хотя наш побег англичан не особенно и беспокоил, Энвер Ботдаев информировал об этом делегацию Советской Армии. Узнав о наших побегах, глава советской делегации выразил протест английскому командованию.
Англичане народ опытный, особенно в таких делах: они умеют расколоть дерево деревянным же клином. Получив протест и зная, что сведения о побегах дает Энвер Ботдаев, они вызвали его в штаб, вручили оружие и сказали: «Вот тебе оружие, мы вооружим так же и твою группу, придадим тебе и отряд английских солдат. Иди и лови беглецов, о которых ты доносишь советским парламентариям», — и отправили их в лес.
«Мы вам не запрещаем уничтожать друг друга», — сказали англичане Энверу Ботдаеву в напутствие. Забрав с собой таких же «голодных зверей» как и сам, готовых растерзать жертву, Энвер пошел по нашим следам. Они настигли беспомощных и изнуренных женщин, стариков и детей и расправились с ними.
Всех пойманных они пригнали в колонию и их постигла та же участь, что и кабардинцев. Те же из нас, кто был проворнее и физически сильнее, ушли в глубину лесов, поднялись на недосягаемую высоту и спаслись.
Так, с помощью наших собственных предателей, агентам удалось вернуть часть беглецов (в основном стариков, женщин и детей), разбить их семьи и разлучить на всю оставшуюся жизнь. В последствии эти разбитые семьи были разбросаны, рассеяны по всему свету: кого отправили в Сибирь, кого на Север, кого в голодные степи Средней Азии...
Не легкая доля выпала и тем, кто спасся — одни оказались в Турции, другие — в Германии, третьи — в Австрии и небольшая часть — в Америке...
Предавший нас Энвер Ботдаев присоединился к нам в 1944 году в Италии. По национальности он был балкарец. Почти никто не знал кто и откуда он. Говорили, что он носил материнскую фамилию, ибо ни сам он и никто другой (кроме матери, конечно) не знали, кто его отец, то есть он был незаконнорожденным. Как было выше сказано, он был одет в форму немецкого лейтенанта и на его груди висели две медали. Он хромал на одну ногу. Мы диву давались как этому невзрачному малорослому человечку со впалыми маленькими черными глазами удалось получить столь высокое для него офицерское звание. Его поведение, привычки, манера разговора свидетельствовали о его бесстыдстве и наглости. Если его послушать, биография его была довольно интересная: якобы учился военному искусству, сражался против немцев и за проявленное мужество получил звание Героя Советского Союза.
Далее, по его словам, он якобы будучи раненым, попал в плен к немцам, излечился и пошел служить к генералу Власову. Звание было присвоено ему в РОА, медали получены там же за отвагу, проявленную в боях против Советской Армии. Он объяснил свое прибытие в нашу колонию стремлением воссоединиться со своими земляками-балкарцами.
С первого же дня нашей встречи я всем нутром возненавидел этого человека. Очень скоро он нам показал свое истинное лицо — злоязычие, бессердечность, наглость... и трусость были основными чертами его характера, содержанием его души.
Он и ему подобные, организовав за нами погоню, поймав часть беглецов, хотели действовать по обстановке, приспособиться, замаскировать свои деяния и прикинуться патриотами Советской страны. И надо сказать прямо, своим хамелеонством им удалось достичь кое-чего.
На протяжении нашего долгого и безрадостного пути от Кавказа и до Альп эти агенты сопровождали нас всюду, сочиняли небылицы, обливали нас грязью, чтобы показать своим хозяевам, что они работают, не покладая рук.
Когда среди нас возникал разговор об этих агентах, некоторые говорили: «Оставьте их в покое, разве они занимаются этим по собственной воле? Они такие же несчастные, как мы и работают ради того, чтобы прокормиться и спасти свою жизнь. И похоже, что они не совсем плохие люди». Они, эти защитники агентов, рассуждали так: «Та змея, которая не трогает меня, пусть живет сто лет». Но потом они вкусили всю «сладость» результатов своих суждений. Не зря существует поговорка: «Пусть первая мысль карачаевца останется ему самому, а заключительная — пусть принадлежит мне». Это говорит о том, что, мы, карачаевцы, будучи очень легковерными, к истинным выводам приходим с большим опозданием. И жнем плоды своей непрозорливости...
Глава восьмая
Черное пятно англичан
Итак, трагедия, разыгравшаяся на берегу реки Драу с 28 мая по 1 июня 1945 года, когда силой оружия были заперты в товарных эшелонах сотни ни в чем не повинных людей северо-кавказских национальностей и главным образом старики, женщины и дети и отправлены в неизвестность, этот насильственный акт, имевший в последствии печальный исход, полностью ложится на совесть английских войск, накладывает на их облик черное пятно.
В те дни английские военные статисты сообщали: «с 28 мая по 1 июня 1945 года согласно Соглашению между Англией и Советским Союзом разоружены и этапированы в Советскую зону 125 военнослужащих и 3160 гражданских лиц (старики, женщины и дети) по принуждению, а так же 169 человек на добровольных основаниях».
Возможно количественная информация и соответствовала действительности, но что касается 125 военнослужащих, то это была чистейшая ложь, ибо 80% этих самых «военнослужащих» были гражданскими лицами. И абсолютное большинство этих гражданских лиц ни разу в жизни не держали палец на спусковом крючке оружия. Не соответствует действительности и цифра 169, т.к. большая половина этих людей состояла из русских, украинцев, белорусов и других национальностей, примкнувших к нам совершенно случайно.
Таким образом в числе насильственно этапированных в страну, где свирепствовали репрессии и диктатура узурпатора Сталина были 3455 человек северо-кавказских национальностей которые, избавляясь от террора, репрессий, бежали в годы революции 1917 года и в годы Второй Мировой войны.
Судьба этих несчастных уже была предопределенна, раз их передали прямо в руки Сталина и органов НКВД, служивших верой и правдой своему диктатору. 2 июня 1945 года на берегу Драу, где располагалась Северо-Кавказская колония, не осталось ни души. Только темнеющие на поляне повозки, разбросанные вещи, темные следы костров, да тревожно ржавшие бесхозные лошади свидетельствовали, что совсем недавно здесь влачили свое жалкое существование тысячи человеческих душ.
Все, что им приглянулось, англичане забрали себе, а всю живность, за исключением лошадей, (коров, мулов, быков), а также повозки с ненужными англичанам вещами, велено было раздать нуждающимся из числа местного населения.
Оседлав «трофейных» лошадей, английские солдаты скакали по поляне, резвясь, развлекаясь и коротая свое свободное время.
Их сейчас совершенно не трогало, чьи это лошади, что станет с их хозяевами, которых они под дулом винтовок изгнали отсюда и заперли в товарных вагонах. Они свое сделали, а что дальше, не их забота.
Одни развлекаются, другие льют слезы — селяви — такова жизнь.
Тысяча благодарностей великому Аллаху, который в 1953 году избавил униженные и истерзанные народы России от ненавистного «отца» Сталина, и открыл им в 1955 году двери Свободы!
...У всех, кому удалось скрыться в лесах Альпийских гор, положение пока оставалось тревожным и опасным...
1-е отделение трагического спектакля, в котором мы «играли», началось с приходом Сталина к власти и закончилось в день нашего прибытия на берег Драу. Его 2-ое отделение началось 28 мая и закончилось 1 июня 1945 года после этапирования Северо-Кавказской колонии в Россию.
Здесь, в лесах высоких Альп начиналось 3-е отделение этого спектакля. Его занавес будет открываться и закрываться много раз во многих странах мира...
ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ
Глава первая
Достарыңызбен бөлісу: |