* * *
Ни Рон, ни Сьерра не говорили об Алексе. На протяжении всего пути в центр города Рон посвящал ее в детали проектов лос-анджелесского отделения «Аутрич».
— Гости будут задавать вопросы, — пояснил он и рассказал все
новости, дабы быть уверенным, что она знает все, что происходит
в настоящее время.
По прибытии на званый вечер Сьерра заняла свое место рядом с Роном и приступила к выполнению обязанностей хозяйки. Приветствуя гостей, она обратила внимание на то, что узнает многие лица и имена. Некоторые задерживали ее руку в своей и забрасывали комплиментами без счета. Рон поддразнил ее позднее, во время ужина:
— Мне следовало прихватить кнут, чтобы сдерживать всех этих
дикарей.
Сьерра очень гордилась Роном и находилась под глубоким впечатлением от того, как он стоял на подиуме, как легко и непринужденно приветствовал высокое собрание, как без единой запинки произнес вступительную речь и открыл вечер. Он с такой же легкостью и простотой держался перед целым легионом сильных мира сего, с какой он обычно вел себя с детьми, найденными им в гетто и под эстакадами. Она знала, что внимающие Рону представители элиты непременно пожелают помочь ему. Он был искренним, пылким и всегда доводил дело до конца. Юноши и девушки, которые участвовали в его программах, обслуживали званый вечер.
— Поговорите с ними, и они вам расскажут, что «Аутрич» из
менил в их жизни. Господь благословил нас, и у нас есть возмож
ность благословлять других...
Когда заиграл оркестр, Рон повел Сьерру на танцевальную площадку.
— Уже несколько человек подошли ко мне и пообещали внести
сумму, которая покроет наши расходы за несколько месяцев, —
сказал Рон, прижимая ее к себе. Она чувствовала тепло его руки на
своей талии. Танцевал он прекрасно, все движения были плавны
ми и грациозными. В его надежных руках она чувствовала себя за
щищенной. После первого танца у нее мигом появились другие
партнеры, и всем было интересно услышать подробности о лос-
анджелесском отделении «Аутрич» и Роне Пейрозо. Несколько
12 Зак. 701 „,_
человек проявили любопытство по поводу ее с ним отношений. Некоторые просто захотели сблизиться настолько, чтобы поболтать на более интимные темы. Сьерра была польщена, но интереса в ней все это не вызвало.
Рон танцевал с ней еще несколько раз и нещадно подкалывал ее.
-
Я думаю, ты уже успела поддаться очарованию того актера, — сказал он, указав головой на кинозвезду, который танцевал с ней несколько раз.
-
Ты шутишь?
-
Я видел, как ты чуть не лишилась чувств, когда он взял тебя за руку.
-
Это было до того, как я провела с ним пять минут. Этот парень не лучше, чем соседский приставала. Он предложил мне провести с ним уик-энд на Гавайских островах. Можешь в это поверить?
-
Конечно, могу. У меня самого было несколько распутных мыслей на твой счет сегодня. Могу предложить небольшое морское путешествие.
— Отвали, Пейрозо.
Он рассмеялся.
-
Видишь того мужчину, который разговаривает с Арлин? Он только что спрашивал у меня, занята ли ты?
-
Скажи ему «да».
-
Я уже сказал.
Наклонившись к ней, он поцеловал ее в шею. Алекс тоже всегда целовал ее в шею. И его поцелуй всегда отзывался в ней обжигающим жаром, который растекался по всему телу и от которого слабели колени. С Роном она не почувствовала ничего, кроме тепла его губ.
За вечер она поговорила с таким количеством людей, что потеряла счет. Танцевала до боли в ногах и получила удовольствие от каждой минуты, проведенной на этом мероприятии. Когда они возвращались обратно в Нортридж, Рон рассказал о денежных вкладах, которых они добились и как все это повлияет на нынешние программы. За этот вечер они собрали довольно-таки крупную сумму, которая покроет все их расходы на следующий год.
Он въехал на свободное место на стоянке и выключил мотор своего «мерседеса». Повернувшись к ней, улыбнулся.
338
-
Ты хорошо сегодня провела время?
-
Чудесно, — сонно ответила Сьерра. Она никогда не ложилась спать позже одиннадцати тридцати, а сейчас уже было почти два часа ночи. Сьерра почувствовала легкое касание его пальцев и посмотрела ему в глаза. Взгляд открыто лучился теплом и желанием. В какой-то момент она задумалась, каково это — быть любимой Роном. — Лучше я пойду домой, — сказала она тихо.
Внимательный и чуткий Рон слегка коснулся ее щеки и вышел из машины. Обошел ее, открыл дверь и подал Сьерре руку. Они не произнесли ни слова, пока шли по дороге в сторону дома. На крыльце горел свет. Ей стало интересно, спит ли Алекс на диване? Повернувшись к Рону, она поблагодарила его за чудесный вечер.
-
К твоим услугам в любое время, — сказал он, наклонился и поцеловал ее в щеку. Поблагодарив его снова, она достала ключи из расшитой бисером сумочки и открыла дверь. Оглянувшись назад, улыбнулась.
-
Доброй ночи, — произнес Рон и направился к машине. Не заглядывая в гостиную, Сьерра тихо закрыла дверь.
-
Ну, как все прошло? — спросил Алекс, захлопывая дневник Мэри Кэтрин и небрежно бросая его на столик.
Она вздрогнула от звука его голоса и глухого стука тетради.
-
Великолепно, — заявила она и повернулась к нему. — А как прошел твой вечер?
-
Bueno*. — Он поднялся. Усталым он не выглядел. Глаза были ясными и внимательными. — Мы выходили поесть в ресторан, а потом взяли на прокат парочку фильмов.
-
Ну и отлично. — Желудок ее стало сводить от напряжения, когда она посмотрела на Алекса. Он был в ярости, хотя из-за чего — она не понимала. И у нее не было никакого желания спрашивать. — Ладно, спасибо тебе за то, что посидел с детьми ради меня. Я ценю это.
-
Разумеется.
-
Прости, что так поздно.
-
Ты предупреждала об этом. — Он пересек гостиную и остановился напротив нее. В то время как он вглядывался в ее лицо,
* Хорошо (исп.).
339
небольшая морщинка на секунду легла над бровью и сделала его угрюмым. — Думаю, мне пора.
-
Да, — с трудом дыша, выдавила Сьерра. — Думаю, тебе действительно пора. — Она осмотрелась. — Ты прихватил с собой куртку?
-
Нет. — Его губы тронула улыбка, которая сразу же заставила ее вспомнить себя в шестнадцать лет. Алекс все еще имел над ней власть. — Беспокоишься, как бы я не замерз по дороге между твоей и моей квартирой? Я живу всего лишь в трех шагах от тебя.
-
Уверена, ты достаточно тепло одет. — Она открыла дверь. — Спокойной ночи, Алекс.
Он постоял немного на пороге и обернулся к ней.
— Он поцеловал тебя на прощание?
Она вспыхнула:
— На самом деле это тебя не касается, но я отвечу: он не поце
ловал меня.
Алекс шагнул обратно в квартиру и резко притянул Сьерру к себе. Прежде чем она сумела собраться с мыслями, он наклонился и крепко прижался к ее губам в страстном, горячем поцелуе. Затем отпустил ее так же неожиданно, как и обнял, язвительно улыбаясь.
— Мне показалось, что тебе этого хочется, — хрипло сказал он.
Сьерра отступила на шаг, стук сердца отдавался в ушах.
Его глаза потемнели, когда он смотрел на нее. Он сделал еще один шаг к ней.
-
Ты все еще хочешь меня.
-
Не смей, — прошептала она отчаянно.
Но Алекс не слушал ее. Захлопнув дверь ногой, он обнял ее и притянул к своей груди. И снова поцеловал, потом еще и еще, с той потрясающей силой и страстью, которые она впервые ощутила на крыльце дома на Мэтсен-стрит много лет тому назад. Он целовал ее так, будто вообще не намеревался отпускать...
Какое-то время она пыталась сопротивляться. Он гладил ее волосы до тех пор, пока они не распустились и не разметались по плечам и спине. И целовал ее до тех пор, пока все внутри нее не стало плавиться и дрожать.
Ее любовь, долгие месяцы воздержания и одиночества работали против нее. Голод по физической ласке отдавался в каждой клеточке ее тела. Нахлынули томные воспоминания.
340
«О Боже! О Боже, вот что по Твоему замыслу должно дить между мужем и женой!»
Муж.
Жена.
Уже нет.
Среди вихря чудесных ощущений на Сьерру вдруг нахлынули сомнения и ужасные вопросы, которые с невероятной разрушительной силой пронеслись в ее разгоряченном мозгу.
Обнимал ли он так же Элизабет Лонгфорд? Нашептывал ли он ей непонятные слова по-испански, когда дотрагивался до нее, и ласкал ли так же, как ласкал теперь ее, Сьерру? Была ли Сьерра просто доступной заменой? Неким «заместителем» Элизабет? И как удобно. Всего в трех шагах.
— Не плачь, Сьерра, — сказал Алекс хрипло. — Рог favor*, не
плачь.
Но она не могла остановиться. Ее тело пульсировало желанием, а душа рыдала от отчаяния. Сьерра оттолкнула Алекса, насколько могла, руки ее были сжаты в кулаки. Она почувствовала, что он ослабил объятия, и заплакала еще сильнее. Когда он отступил назад, она закрыла лицо руками и отвернулась, бесконечно униженная.
Если до сих пор он не знал, насколько сильно она любила его, теперь у него осталось мало сомнений на этот счет. Теперь он получил огромное удовлетворение, видя, насколько легко взять ее крепость.
«Господи, какая я дура!»
— Сьерра, прости, — сказал он мрачно, — я вовсе не хотел тебя
обидеть...
Когда он положил руки ей на плечи и попытался снова притянуть к себе, она отстранилась от него.
— Просто уходи, Алекс, — пролепетала она, всхлипывая. —
Уходи из моей жизни.
Дверь бесшумно открылась и закрылась.
Сьерра поднялась по лестнице и сняла платье. Аккуратно повесила его, слезы все еще текли по ее щекам. Сняла украшения и положила обратно в бархатную коробочку. Стянула красные атласные
Пожалуйста (исп.).
341
туфельки, затем полностью разделась, включила душ. Встала под сильную струю воды и уже не сдерживала слез.
* * *
Все еще рыдая, Сьерра прошла в спальню. Свернувшись калачиком, накрыла голову подушкой. Только начала засыпать, как зазвонил телефон. Часы показывали три часа сорок пять минут. Ей хотелось проигнорировать звонок, но она побоялась, что проснутся дети.
Это был Алекс, и голос у него был странный. Он что — пил?
— Я не хочу говорить с тобой, — еле выговорила она и снова
заплакала.
Он не слушал. Он говорил на испанском, молол какую-то чепуху. Обычно она понимала его, но он тараторил так быстро, а она была такой уставшей, что слова сливались в нечто невнятное. Все-таки она разобрала пару знакомых слов. Одно из которых было «esposa». Жена.
Ну и нахал же он.
— Ты развелся со мной, Алекс. Помнишь? Оставь меня в покое.
Сьерра повесила трубку. Когда телефон зазвонил снова, она выдернула шнур из розетки. Накрывшись с головой, она плакала, пока не уснула.
В
прошлом месяце Джошуа побывал б индейской деревушке шесть раз.
Коксэнис все бремя приглашает его. Во бремя своего последнего визита Джошуа увидел приготовления Коксэниса перед очередной охотой. Этот индеец не живет вместе со своей женой и даже не смотрит на нее, большую часть времени проводя в сбоем типи, где натирает костным мозгом лани лук и стрелы. Джошуа рассказал, что Коксэнис разговаривал со своим оружием. Он также пил какую-то жутко пахнущую смесь, от которой ему стало плохо. Возможно, это была некая церемония очищения. После того как болезненные ощущения прошли, он натер тело и копье дягилем и другими травами. Джошуа ходил за Коксэнисом и наблюдал. Он рассказал, что тот так здорово изображает оленей, что б сумерках вполне может сойти за своего среди пасущегося на лугу
342
стада. Животные даЖе и не подозревали, что он находится среди них, пока он не убил одного. Перед тем как освеЖевать оленя, Коксэнис встал на колени и неЖно гладил его, разговаривая с ним. Когда мясо было приготовлено, он даЖе не прикоснулся к нему.
ДЖошуа почерпнул много ценных сведений от Коксэниса и его соплеменников. Он научил Хэнка плести сеть, чтобы ловить рыбу, а Мэттью ставить ловушки для кроликов. Он перекрыл наш ручеек и бросил корягу в воду. Это оглушило рыбу, так что она всплыла на поверхность. Мы подкоптили достаточное количество в одной из бочек, так что нам хватит на несколько недель.
ДЖошуа такЖе научил Хэнка и Мэттью делать метательное оруЖие индейцев «бола», используя боковые проЖилки листьев дикого ириса и привязывая кости к каЖдому концу. ДЖошуа говорит, что индейцы используют это простое оруЖие, чтобы ловить перепелок, кроликов и белочек. Мальчики усердно тренировались. ДЖошуа говорил, что индейцы не очень-то привередничают в еде, как это делаем мы, они могут пообедать древесной крысой, змеями, ящерицами и личинками. Он сам все попробовал и сказал, что это довольно-таки вкусная пища. Я не такая рисковая.
Бет с корнем вырывает рогозу и очищает ее. Стебли вполне годятся в пищу. Здесь много другой съедобной зелени. Весной у нас будут ягоды. Они растут в изобилии вокруг нас. Господи, Ты сотворил эту землю такой щедрой, такой плодородной, как в Эдеме. Нам даЖе не приходится вспахивать ее. Нам будет здесь хорошо.
23
— Он болен, мама, — сообщила Каролина.
«Скорее всего, голова болит с похмелья», — подумала Сьерра, но не стала высказывать свои мысли вслух. Ее голова раскалывалась от недосыпания.
— Он не откликнулся на звонок, и я сама вошла, — докладыва
ла Каролина. — Он все еще в постели, мама. Папа никогда не ле
жит в постели так долго.
Клэнтон решил вмешаться:
-
Может, пойдешь и посмотришь, что с ним?
-
Прошлой ночью он был у нас, помнишь? Ему просто необходимо выспаться.
-
Ты же вот встала, — заметил Клэнтон.
-
Не могла бы ты просто пойти и посмотреть, все ли с ним в порядке, мама? — молила обеспокоенная Каролина.
-
И что я буду делать?
-
Вызови врача или сделай что-то еще, — предложил Клэнтон.
Конечно, она вполне могла бы сделать что-то еще, но с прошлой ночи она боялась подходить к нему ближе чем на двадцать шагов.
— Пожалуйста, — повторила Каролина.
Сьерра посмотрела на детей и поняла, что если она ничего не предпримет, дети решат, что она бессердечная, бездушная ханжа, лицемерно исповедующая христианскую веру. Разве не полагается любить своего врага?
344
— Я отнесу ему куриный бульон, — решила она и достала из холодильника пластиковый контейнер. Недавно Фрэнсис принесла ей этот бульон и поклялась, что это отличное средство чуть ли не от любой хвори.
Может, ей самой выпить немного и вылечиться навсегда от любви к Алехандро Луису Мадриду?
Клэнтон передал ей ключи от квартиры Алекса. Сердце ее бешено забилось, когда она отпирала дверь и входила. Квартира в точности повторяла планировку ее собственной, но интерьер был абсолютно другим. В гостиной вальяжно раскинулся огромный диван, обитый черной кожей, рядом сверкал стеклянной поверхностью журнальный столик. В комнате стояли торшеры в стиле модерн. Одна стена целиком заставлена электронной техникой: домашний кинотеатр, видеомагнитофон, радио, CD-записывающее устройство и кассетный магнитофон, игровые системы и четыре маленьких, но, без всякого сомнения, очень мощных динамика, расположенных почти под потолком. Кухня выглядела по-спартански, разве что кофеварка рядом с раковиной и крысы в клетках на краю стойки для завтрака придавали ей некоторую живость. Посуды было не много, лишь несколько сковородок и кастрюлек в нижних шкафчиках. Плита и микроволновая печь блестели такой первозданной чистотой, что сразу же стало понятно: Алекс никогда не использовал их. Она открыла пластиковый контейнер с бульоном и отлила порцию в большую кружку, добавила немного воды и поставила в микроволновку. Из любопытства заглянула под раковину. Под ней была мусорная корзина, забитая доверху одноразовой посудой из-под мексиканской пищи.
«Я вовсе не собираюсь брать вину на себя и жалеть его!»
Сьерра поднялась по лестнице в спальню и обнаружила там распластавшегося на спине Алекса, небрежно прикрытого ярким, в стиле графики ацтеков, одеялом. Мускулы, бронзовая кожа, черные волосы — все, что она увидела, заставило ее сердце бешено колотиться. Она отвернулась и увидела рубашку, в которой Алекс был прошлой ночью. Вывернутая наизнанку, та валялась на полу. Неподалеку, тоже вывернутые, лежали его джинсы. Ботинки стояли в дальнем углу комнаты, на стене прямо над ними красовались два темных пятна.
345
Сьерра поставила кружку с бульоном на столик возле кровати, взяла пустую бутылку из-под виски. За все прожитые с Алексом годы она ни разу не видела, чтобы он выпил более одной порции какого бы то ни было алкогольного напитка. Он ведь любил держать все под контролем. Сьерра прошла в ванную и выбросила бутыль в мусорное ведро.
Затем вернулась, подняла с пола рубашку, вывернула ее, отряхнула и повесила на спинку стула. То же проделала с джинсами, но предварительно вытащила ремень и, свернув его кольцом, положила на столик.
Взяв себя в руки, она повернулась и посмотрела на Алекса. Дрожь пробежала по телу, как только она подошла к его кровати и глянула на него сверху вниз. Такой потрясающе красивый, так великолепно сложен! На груди золотой крестик, подаренный его матерью. Сердце сжалось от сострадания и нежности к нему. И тут же брови ее сердито сдвинулись. Алекс повесил что-то еще на золотую цепочку, что-то, что она вернула ему вместе с бракоразводными бумагами, отданными ей на подпись.
Почему он носил на груди ее обручальное кольцо?
— Алекс?
Послышался стон. Изменив положение тела, он пробормотал что-то невразумительное по-испански и открыл покрасневшие глаза. Уставился на нее с таким выражением, будто не верил в реальность происходящего.
— Дети думают, что ты умираешь, — сухо сказала она, переси
ливая страстное желание убрать с его лба прядь темных волос.
Передернувшись, он с трудом сел в кровати.
— Судя по ощущениям, я близок к тому, — проскрежетал он и
снова уставился на нее.
Сьерра старалась не смотреть ему в глаза.
-
Я принесла тебе куриный бульон, — протянула она, кивнув в сторону столика рядом с кроватью, и отошла от него.
-
Я вовсе не хотел обидеть тебя прошлой ночью, Сьерра. Клянусь...
-
Знаю. Давай просто забудем об этом.
Ему вовсе не нужно было что-то придумывать, чтобы заставить ее страдать. Болью отдавался каждый брошенный на него взгляд. Так всегда происходит, когда любишь, даже если тебя предали.
346
Когда Сьерра направилась к двери, Алекс откинул одеяло.
-
Не уходи. — И застонал от нестерпимой боли, как только попытался сесть. Обхватив голову обеими руками, он прошептал по-испански:
-
Мне нужно поговорить с тобой. Дай мне только пять минут на то, чтобы принять душ.
-
Можем поговорить в другой раз. — Ее губы тронула слабая улыбка. — Когда будешь чувствовать себя лучше.
Руки его безвольно повисли, взгляд поник.
— Я не буду чувствовать себя лучше, пока не поговорю с тобой.
Сьерра думала, что со слезами покончено, но нет, она снова го
това была разрыдаться.
-
Может, я не желаю слышать того, что ты мне будешь говорить.
-
Пусть так, — согласился он, — но я прошу выслушать меня в любом случае. Рог favor.
Когда он встал, она затрепетала. Сьерра уже позабыла, что спит он обычно в коротких шортах. Она позабыла множество вещей, стремительно всплывших сейчас в памяти.
— Ладно. ,
В этот момент она согласилась бы на что угодно, лишь бы убраться поскорее из спальни, подальше от него и тех чувств, которые он все еще был в состоянии вызывать в ней без всяких усилий.
-
Подожди здесь.
-
Я буду внизу.
На кухне ей пришлось изрядно повозиться с многочисленными ящичками в поисках кофе. Руки нещадно тряслись, пока она готовила напиток. Почему-то Сьерра рассчитывала на большее время, однако уже через несколько минут, заглаживая назад мокрые волосы, спустился Алекс, весь в капельках воды. Безумно красив, даже с похмелья. Сьерра смотрела на него и вдруг затосковала. Она никогда не избавится от него. Никогда.
— Gracias, — поблагодарил он, когда Сьерра поставила перед
ним кружку с горячим кофе. Ей было жизненно необходимо иметь
некую преграду между собой и Алексом, нечто, чем можно занять
руки, занять саму себя. Алекс сделал глоток. У Сьерры создалось
впечатление, что он изо всех сил пытается взять себя в руки. И толь
ко после того, как допил весь кофе, он посмотрел на нее.
347
— Ты все еще моя жена.
Сьерра почувствовала, как кровь отхлынула у нее от лица, когда она заглянула в его глаза. Ее охватила паника.
-
Нет. Я сделала все, о чем ты просил. Подписала бумаги. Передала их тебе, так что твой адвокат...
-
Мы все еще женаты, Сьерра.
-
Возможно. Но лишь на некоторое время, пока развод не получит законное основание.
-
Ничего не кончено, и не кончится. Развода не будет, если ты сама не подашь на меня в суд.
-
Ровным счетом ничего не понимаю, — недоумевала Сьерра. Разве не он бесчисленное множество раз повторял ей, как жаждет этого развода? — Но ты же сам требовал, грозился.
-
Да, но я передумал. И не передал документы адвокату. Пропустил их через офисный уничтожитель бумаг.
-
Что? — слабеющим голосом пробормотала Сьерра.
-
Искромсал все бумаги на мельчайшие кусочки.
-
Я поняла с первого раза. Хочу узнать зачем. Только для того, чтобы пройти через все это унижение еще раз?
-
Не знаю, зачем я тогда это затеял, но все ведь неплохо обернулось.
-
Неплохо обернулось? — Он что, думал, что сможет в любой момент вернуться в ее жизнь, подобрать ее там, где бросил? Или оставить ее в состоянии ожидания, пока сам будет наслаждаться жизнью? Нестерпимо захотелось плеснуть ему в лицо горячим кофе. Вместо этого она со стуком поставила кружку и направилась к двери.
Алекс настиг ее в гостиной и развернул к себе.
— Я никогда не любил Элизабет так, как тебя, Сьерра. Я знал, что
добром это не кончится, как только в первый раз прикоснулся к ней.
Сьерра со всей силы ударила его. Заехала прямо в челюсть, так что он отпрянул назад на два фута. Бешенство и обида переполняли ее. Она полностью потеряла над собой контроль и снова накинулась на него. Налетела и стала молотить его кулаками в грудь, пока вдруг не осознала, что он безмолвно принимает удары. Всхлипнула и ожесточенно толкнула его на диван. Хватаясь в падении руками за ее свитер, он увлек ее за собой. Они свалились, запутались ногами и руками, скатились на пол.
348
— Мерзавец!
Сьерра вскочила на ноги и снова пошла к двери. Алекс оказался проворнее. Перепрыгнул через диван и преградил ей путь. Раскинул руки:
-
Давай. Лупи меня снова. Я заслуживаю этого.
-
Уйди прочь с моей дороги!
-
Я еще не все сказал.
-
А я все!
-
Ты все еще любишь меня, Сьерра.
-
Я справлюсь с этим!
-
Нет, не сможешь. И я не смогу. Никогда. Сьерра с тяжким всхлипом втянула в себя воздух:
-
Ты думаешь, мне стало легче, когда ты сказал, что не любил ее? Думаешь, меня может вдохновить сознание того, что ты разрушил наш брак в угоду мимолетного увлечения, блажи?
-
Это не было увлечением.
-
Ничего не хочу слышать об этом, Алекс. Не нужно никаких мерзопакостных подробностей. Просто уйди прочь с моей дороги!
-
Сьерра...
-
Дай мне уйти!
Он схватил ее за плечи:
— Мои отношения с Элизабет развивались в основном по при
чине, о которой ты тогда говорила. Я просто захотел почувст
вовать, что покорил настоящую вершину. Образование не помог
ло мне ощутить этого. То же и с деньгами. Помнишь, как ты на
звала ее? Трофеем, который я мог бы показывать миру, чтобы
все видели — Алехандро Луис Мадрид не просто сын какого-то
«латиноса»! — В его влажных глазах появилось выражение не
стерпимой муки. — Ты знала меня лучше, чем я себя, Сьерра. До
Коннектикута. Там я увидел себя со стороны, и мне захотелось
блевать.
-
Не смей называть своего отца «латиносом»! Алекс мгновенно сник.
-
Те amo. — Он попытался обнять ее. — Те amo muchi'simo*. На этот раз она изо всех сил ударила его коленом. Оттолкнула и
подошла к двери.
* Я люблю тебя. Я очень сильно люблю тебя (исп.).
— Я больше не буду любить тебя, Алекс, — всхлипывая, заявила она. — Слишком много боли!
Настежь распахнула входную дверь и скрылась.
Достарыңызбен бөлісу: |