Миллион и миллиард – так же, как на русском. Примеры:
он бiр – 11, төрт жүз жиырма сегiз – 428
жүз бiр – 101, бiр мың тоғыз жүз елу жетi – 1957
Имена существительные, следующие за числительными, не принимают окончаний множественного числа. Например:
төрт қасық – четыре ложки, он бес тәрелке – пятнадцать тарелок
Менiң отбасымда бес адам бар. – В моей семье пять человек есть.
Бiр аптада жетi күн бар. – В одной неделе 7 дней.
1. Порядковые числительные
Для образования порядковых числительных используются суффиксы "ншы/ншi" - в зависимости от твёрдости или мягкости слова. Например, екiншi – второй, алтыншы – шестой. Но если слово заканчивается на согласную, то перед суффиксами ставятся дополнительные гласные "ы/i", например, сегiзiншi – восьмой, тоғызыншы – девятый.
Исключение составляет только число "жиырма", к которому добавляется суффикс "сыншы".
В составных числительных суффикс порядкового числительного добавляется только к последнему слову. Различные примеры:
Бiр мың төрт жүз елу алтыншы жыл. – 1456-ой год.
Қантар - жылдың бiрiншi айы. – Январь - первый месяц года.
Жиырма бесiншi қазан - Республика күнi. – 25 октября - день Республики.
Он тоғызыншы палатада әжем жатыр. – В 19-ой палате бабушка лежит.
2. Собирательные числительные
В казахском языке существует семь собирательных существительных, которые образуются с помощью суффиксов "ау/еу", но отбрасывается последний гласный: бiреу (один), екеу (двое), үшеу (трое), төртеу (четверо), бесеу (пятеро), алтау (шестеро), жетеу (семеро). Например:
олар екеу – они вдвоем, олар бесеу – их пятеро
К числительным могут добавляться окончания падежей, например, когда говорится который сейчас час:
Сағат он екiге он бес минут қалды. – До 12-ти пятнадцать минут осталось /11:45/.
Сағат он үшке он бес минут қалды. (Сағат он бес минутсыз он үш) –
До 13-ти пятнадцать минут осталось /12:45/ (Без пятнадцати триннадцать).
Сағат он екiден он бес минут кеттi. – От 12-ти пятнадцать минут прошло /12:15/.
Сағат он бiрде. – В 11 часов. Сағат тоғызда. – В 9 часов.
Сағат сегiз жарымда. – В 8 с половиной часов. Сағат бiрден екiге дейiн. – С часу до двух.
Или, например, при описании дробных числительных:
үштен бiр – от трёх один (1/3 – одна третья)
бiр бүтiн бестен екi – одна целая от пяти два (1 2/5 – одна целая две пятых)
нөл бүтiн оннан бес – ноль целых пять десятых (0,5)
сексен төрт бүтiн жүзден он үш – восемьдесят четыре целых тринадцать сотых (84,13)
Залоги глагола
В принципе, вы можете изучать язык и не вдаваться в такие подробности, как залог, но я вас уверяю, что знание этого несложного раздела существенно облегчит вам жизнь:))
Чем заучивать пять глаголов и их значения, можно выучить один глагол и знать, как остальные образуются.
Что залог – это грамматическая категория глагола... и т.д. – подробное описание читайте в словарях интернета или в книгах. Я скажу проще. Залог показывает, каким образом совершается действие: сам субъект совершает действие, или над ним совершается действие, или совместно с кем-то и т.д.
В казахском языке существует пять видов залога, разобраться в них легко, поэтому и размещаю этот раздел перед Личными окончаниями и временами Глаголов.
Общая таблица.
|
Залог
|
Аффиксы
|
1
|
Основной
|
–
|
2
|
Возвратный
|
н
|
3
|
Страдательный
|
л
|
4
|
Совместный
|
с
|
5
|
Понудительный
|
т
дыр / дiр
тыр / тiр
ғыз / гiз
қыз / кiз
|
|
ы/i
ы/i
ы/i
|
1) Основной залог (негiзгi етiс) – действие совершает сам субъект.
Здесь употребляются обычные глаголы без аффиксов. Например, жуу – мыть, сүрту – вытирать и т.д.
Примеры: (во многих примерах этого раздела будут использованы суффиксы прошедшего времени глагола – "ды/дi" и "ты/тi" – выделенные красным цветом. О правилах их использования подробно в разделе Глаголы)
Қалам әкел. – Ручку принеси. Қағаз толтыр. – Бумагу заполни.
Ол алды. – Он взял. Олар кеттi. – Они ушли.
Жан бiлдi. – Жан знал. Алма көрдi. – Алма видела.
2) Возвратный залог (өздiк етiс) – действие совершает субъект над самим собой.
На русский язык переводится с использованием суффиксов "сь, ся".
Возвратный залог образуется с помощью аффикса "н". Если основа глагола заканчивается на согласную, то перед аффиксом ставятся ещё гласные буквы "ы, i" в зависимости от твёрдости или мягкости слова.
Например, жуу – мыть, жуыну – умываться (не забывайте, что "у" в казахском языке - сонорная, поэтому следует аффикс ы+н=ын); сүрту – вытирать, сүртiну – вытираться (вытирать самого себя).
Ещё примеры:
Машинадан сақтан. – Берегись машины. Жан былғанды. – Жан испачкался.
Таңертен жуын, киiн, тамақтан. – Утром умойся, оденься, покушай.
Ол кеше қызметтен босанды. – Он вчера со службы освободился.
Терезден таулар көрiндi. – Из окна горы виднелись.
3) Страдательный залог (ырықсыз етiс) – действие совершается над объектом.
Образуется с помощью аффикса "л" и опять же дополнительные гласные "ы/i".
Например, аяқтау – закончить, аяқталу – быть законченным.
Ещё примеры:
Концерт аяқталды. – Концерт закончен. Хат ауылға жiберiлдi. – Письмо отправлено в аул.
Ас пiсiрiлдi. – Еда приготовлена. Жұмыс iстелдi. – Работа выполнена.
Дүкен ашылды. – Магазин открыт. Шай iшiлдi. – Чай выпит.
Мақала аударылды. – Статья переведена. Машина тоқталды. – Машина остановлена.
Тұған күнiме көп адам шақырылды. – На мой день рождения много людей приглашено.
Аффиксы "л" и "н" взаимозаменяемы: если основа глагола заканчивается на "н" или "ң", то для образования возвратного залога используется аффикс "л", например, ол жеңiлдi (жең+iл+дi) - он проиграл (проигрался). И наоборот, если основа глагола заканчивается на "л", то для образования страдательного залога используется аффикс "н", например, кiтап шкафтан алынды (ал+ын+ды) - книга взята из шкафа; нан тiлiндi (тiл+iн+дi) - хлеб порезали.
4) Совместный залог (ортақ етiс) – действие совершается совместно с кем-либо (и часто взаимно).
Образуется с помощью аффикса "с" и дополнительные гласные "ы/i", если основа глагола заканчивается на согласную. Например, тану – узнать, танысу – знакомиться (узнавать друг друга).
Ещё примеры:
Олар хат жазысты. – Они переписывались. Олар сөйлестi. – Они разговаривали.
Жанар мен Алма ұн әкелiстi. – Жанар и Алма муку принесли.
Асем және Қанат бiрге емтиханға дайындасты. – Асем и Канат вместе к экзамену готовились.
Олар бiрге мақаланы аударысты. – Они вместе статью переводили.
5) Понудительный залог (өзгелiк етiс) – когда кто-то кого-то понуждает, заставляет что-либо делать.
Сложность понудительного залога в том, что, как вы видите из таблицы, аффиксов достаточно много и какие аффиксы к какому присоединяются глаголу – это сложившаяся со временем традиция.
Единственное правило: если основа глагола заканчивается на гласный звук, то присоединяется аффикс "т".
В больших и хороших словарях даны переводы глаголов в понудительном залоге. Примеры:
жазғызу – заставить писать, бастату – заставить начать
сөйлету – заставить говорить, ойнату – попросить (заставить) играть
Ол маған өлең айтқызды. – Он заставил меня читать стихи.
Шешем маған алма алғызды. – Моей маме пришлось мне яблоко принести.
Олар Алманы диванға отырғызды. – Они усадили Алму на диван.
Баланы кiм ұйықтатты? – Ребёнка кто спать уложил? Оларды кiм күлдiрдi? – Их кто рассмешил?
Ол менi қорқытты. – Он меня испугал. Асем баласын шомылдырды. – Асем ребёнка выкупала.
К одной и той же основе глагола могут присоединяться разные аффиксы понудительного залога: оқы+т+қыз+у = оқытқызу, ал+ғыз+дыр+у = алғыздыру, iсте+т+кiз+у = iстеткiзу.
Личные окончания
Введение
Личные окончания первого типа – это основные окончания, которые могут присоединятся к существительным, глаголам, прилагательным и числительным. Эти окончания используются при образовании большинства времен глагола.
Личные окончания второго типа – это окончания, которые используются для образования прошедшего времени глагола и условного наклонения. Их ещё называют усечёнными личными окончаниями.
Выучить необходимо и те и другие личные окончания. Начинать, конечно, нужно с наиболее употребительных – личных окончаний первого типа.
1. Личные окончания-1
Таблица окончаний:
1 Мен
Бiз
|
мын / мiн (б, п)
мыз / мiз (б, п)
|
2 Сен
Сендер
Сiз
Сiздер
|
сың / сiң
сыңдар / сiңдер
сыз / сiз
сыздар / сiздер
|
3 Ол, Олар
|
–
|
Выучить эти окончания несложно, так как прослеживается взаимосвязь в написании местоимения и окончания:
мен – мін
біз – міз
сен – сің
сіз – сіз
Достаточно выучить только это, всё остальное добавляется путём логических размышлений.
Итак по порядку.
1. В первом лице, когда говориться "я", – окончания "мын/мін", в зависимости от твёрдости или мягкости слова:
Мен дәрігермін. – Я врач. Мен мұғалiммiн. – Я учитель.
Мен үлкенмін. – Я большой. Мен баймын. – Я богатый.
Мен Ресейденмін. – Я из России. Мен Қазақстаннанмын. – Я из Казахстана.
Мен он тоғыздамын. – Мне 19 лет. Мен жиырма екiдемiн. – Мне 22 года.
Примеры личных окончаний с глаголами буду приводить на самом лёгком (для заучивания) времени глагола – настоящее время простая форма. Настоящее время простая форма образуется с помощью четырёх глаголов: тұру (стоять), жүру (идти), отыру (сидеть), жатыру (лежать).
Мен тұрмын. – Я стою. Мен жүрмiн. – Я иду.
Мен диванда жатырмын. – Я на диване лежу.
В таблице личных окончаний, в скобках, указано, что в первом лице единственного числа могу добавляться также окончания "бын/бін" и "пын/пін". Правила присоединения этих окончаний как в творительном падеже имён существительных, то есть чаще всего окончания "мын/мін" (примеры приведены выше), после глухих согласных окончания "пын/пін", после звонких согласных "ж" и "з" окончания "бын/бін":
Мен Оразбын. – Я Ораз. Мен қызбын. – Я девочка.
Мен жаспын. – Я молодой. Мен студентпін. – Я студент.
Во множественном числе, когда говорится "мы", – окончания "мыз/міз":
Біз осындамыз. – Мы здесь. Біз күштiміз. – Мы сильные.
Біз жақсымыз. – Мы хорошие. Біз корейміз. – Мы корейцы.
Біз жүрмiз. – Мы идём. Біз диванда жатырмыз. – Мы на диване лежим.
В таблице также указано, что возможны окончания "быз/біз" и "пыз/піз". Правила добавления этих окончаний те же, что и в единственном числе, но с одним исключением – окончания "быз/біз" следуют не только после звонких "ж" и "з", но и после сонорных "м", "н", "ң".
Біз жұлдызбыз. – Мы звёзды. Біз мұғалiмбiз. – Мы учителя.
Біз жаспыз. – Мы молодые. Біз студентпіз. – Мы студенты.
Біз Ресейденбiз. – Мы из России. Біз Қытайданбыз. – Мы из Китая.
Для того, чтобы запомнить правила присоединения личных окончаний первого лица, можно обратиться к общей таблице окончаний и дополнить её:
2. Во втором лице в единственном числе добавляются окончания "сың/сің", причём здесь уже неважно на какие буквы заканчивается слово, к которому добавляются эти окончания, главное не забывать, что твёрдое окончание следует после твёрдого слога и мягкое окончание после мягкого слога:
Сен оқушысың. – Ты ученик. Сен дәрігерсің. – Ты врач.
Сен Ресейденсің. – Ты из России. Сен Қытайдансың. – Ты из Китая.
Сен жүрсің. – Ты идёшь. Сен диванда жатырсың. – Ты на диване лежишь.
Во множественном числе окончание тоже должно быть "множественным", поэтому логично, что добавляются не просто "сың/сің", а "сыңдар/сіңдер":
Сендер оқушысыңдар. – Вы ученики. Сендер дәрігерсіңдер. – Вы врачи.
Сендер Ресейденсіңдер. – Вы из России. Сендер диванда жатырсыңдар. – Вы на диване лежите.
В уважительной форме всё очень легко:
Сіз оқушысыз. – Вы ученик. Сіздер дәрігерсіздер. – Вы врачи.
Сіздер Ресейденсіздер. – Вы из России. Сіз Қытайдансыз. – Вы из Китая.
Сіз жүрсіз. – Вы идёте. Сіздер диванда жатырсыздар. – Вы на диване лежите.
Во множественном числе если слова, после которых нужно добавить личные окончания, имеют обобщающее значение, то личные окончания добавляются сразу к слову, как в приведенных выше примерах. Если же слова имеют конкретное значение, то сначала к основе слова добавляются окончания множественного числа и уже после личные окончания, например:
Біз заңгерлермiз. – Мы юристы. Сендер дәрігерлерсiңдер. – Вы врачи.
3. Во третьем лице окончаний нет (Ура, ничего учить не надо!)
Ол оқушы. – Он ученик. Олар дәрігер. – Они врачи.
Олар Ресейден. – Они из России. Ол Қытайдан. – Он из Китая.
Ол жүр. – Он идёт. Олар диванда жатыр. – Они на диване лежат.
В отрицательной форме личные окончания преходят к отрицанию "емес":
Мен дәрігер емеспін. – Я не врач. Бiз мұғалiм емеспiз. – Мы не учителя.
Сен үлкен емессің. – Ты не большой. Сiз бай емессiз. – Вы не богатый.
Сендер оқушы емессіңдер. – Вы не ученики. Олар дәрігер емес. – Они не врачи.
2. Личные окончания-2
Таблица окончаний:
1 Мен
Бiз
|
м
қ / к
|
2 Сен
Сендер
Сiз
Сiздер
|
ң
ңдар / ңдер
ңыз / ңiз
ңыздар / ңiздер
|
3 Ол, Олар
|
–
|
Несмотря на то, что эти окончания реже употребляются, но выучиваются они намного легче личных окончаний первого типа.
Использование этих окончаний будет рассмотрено позже, при изучении прошедшего времени и условного наклонения. Здесь приведу лишь некоторые примеры.
При образовании прошедшего времени к глаголу добавляются суффиксы ды/дi/ты/тi, после которых следует
Личное окончание-2:
Мен жаздым. – Я писал. Ол музыка тыңдады. – Он музыку слушал.
Бiз сабақ оқыдық. – Мы урок учили. Сiздер мектеп бiтiрдiңiздер. – Вы школу закончили.
Сен диванда отырдың. – Ты на диване сидел. Сендер жаптыңдар. – Вы закрыли.
Глаголы
Введение, таблицы
В нижеприведенных таблицах собраны личные окончания и окончания глаголов.
В столбике под Личными окончаниями-1 следуют времена, при образовании которых к глаголам, кроме специальных суффиксов, добавляются Личные окончания-1. А в столбике под Личными окончаниями-2 расположены, соответственно, времена (или наклонения), при образовании которых к глаголам добавляются Личные окончания-2. Повелительное и желательное наклонение глагола отделены от общей таблицы. Слева от таблиц дополнительная информация о том, что с помощью суффиксов этого времени образуются причастия или деепричастия.
|
|
Личные окончания-1
|
|
Личные окончания-2
|
1 Мен
Бiз
|
2 Сен
Сендер
Сiз
Сiздер
|
3 Ол, Олар
|
|
|
мын / мiн (б, п)
мыз / мiз (б, п)
|
сың / сiң
сыңдар / сiңдер
сыз / сiз
сыздар / сiздер
|
–
|
|
|
м
қ / к
|
ң
ңдар / ңдер
ңыз / ңiз
ңыздар / ңiздер
|
–
|
|
|
|
Настоящее время
|
ып / iп / п
отыр, жатыр, тұр, жүр
|
|
|
Прошедшее время
|
ды / дi
ты / тi
|
|
деепричастие
|
|
Переходное время
|
а / е / й
|
Ол, Олар ды / дi
|
|
Условное наклонение
|
са / се
|
|
причастие
|
|
Будущее предположительное вр.
|
ар / ер / р
|
|
|
|
|
|
|
|
|
причастие
|
|
Давно прошедшее вр. (очевид)
|
ған / ген қан / кен
|
|
|
|
деепричастие
|
|
Давно прошедшее вр. (неочевид)
|
ып / iп / п
|
Ол, Олар ты / тi
|
|
|
причастие
|
|
Переходное прошедшее время
|
атын / етiн йтын / йтiн
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Достарыңызбен бөлісу: |