повторяющиеся союзы см. союзы повторяющиеся (в статье союз).
поговорка. Образное, иносказательное выражение, метко определяющее какое-либо жизненное явление, лаконичное по форме, в отличие от пословицы не заключающее в себе прямого поучительного смысла, с чем часто связана синтаксическая незаконченность. Вот где собака зарыта. Из молодых, да ранний. Мир не без добрых людей. Не в коня корм. Нет дыма без огня. Ни богу свечка, ни черту кочерга. Ни пава, ни ворона. После дождика в четверг. Пуганая ворона куста боится. Сухая ложка рот дерет.
подвид. По теории А. А. Шахматова, глагольная форма, обозначающая различную степень длительности действия или различный характер совершения действия, связанного с движением (непрерывность или прерывистость движения, его однонаправленность или разнонаправленность и т. д.). Подвид многократный указывает на повторение действия в регулярные промежутки времени (захаживать, почитывать и др.).
Подвид однократный указывает на совершение действия один раз и притом мгновенно (кольнуть, отпрыгнуть и др.). Подвид кратный см. глаголы движения. Подвид некратный см. глаголы движения. Некоторые исследователи (Ю. С. Маслов, А. В. Бондарко и др.) рассматривают указанные выше значения как способы глагольного действия.
подвижное ударение см. ударение подвижное (в статье ударение).
подлежащее. Главный член двусоставного предложения, грамматически независимый от других членов предложения, обозначающий предмет мысли, признак которого определяется сказуемым. Морфологизованной формой выражения подлежащего является су- . ществительное в именительном падеже. По воде разносятся звуки какого-то вальса (Л. Толстой). Подлежащее выражается также:
1) местоимениями (личными, вопросительными, относительными, неопределенными, отрицательными, т. е. местоименными существительными). Наконец я с ним познакомился (Пушкин). Кто скачет, кто мчится под хладною мглой? (Ж уковский). Она не сводит глаз с дороги, что идет через рощу (Г о н-ч а р о в). Что-то давило ему голову и грудь, угнетало его (Чехов). С тех пор уж никто не заговаривал с Татьяной (Тургенев);
2) количественными числительными. Так, семь у игроков называется кочергой, одиннадцать — палочками, семьдесят семь — Семен Семенычем, девяносто — дедушкой и т. д. (Ч е х о в);
3) любой субстантивированной частью речи. Немногие пойдут этой дальней дорогой (Горький). В одиночестве способен жить не всякий (Крылов). Окружавшие молчали (Фурманов). Семеро одного не ждут (поговорка). Ёдруг среди чрезвычайной тишины в воздухе... ясно раздается его “тпру", “mnpy" в близком от нас овраге (Тургенев);
4) инфинитивом. Работать было нетрудно, а главное — весело (Павленко);
5) словосочетаниями”
а) количественно-именными. Двое рабочих в белых фартуках копались около дома (Ч е х о в). Через полчаса восемь вооруженных человек вошли в дом трактирщика (Н. Островский). У князя в сакле собралось уже множество народа (Лермонтов). Со всех. сторон собак сбежалося с полсотни (Крылов) (при обозначении приблизительного количества с использованием слов больше, меньше, свыше, около, до и т п. подлежащее выражается словосочетанием, не имеющим в своем составе именительного падежа);
б) сочетанием прилагательного (числительного, местоимения) в именительном падеже и существительного (местоимения) в родительном падеже с предлогом из. Один из них взмахнул прикладом (Г о р ь-к и и). Каждый из них шел на очень большой риск (Н. Островский);
в) сочетанием неопределенного местоимения с именем прилагательным. Что-то слышится родное в долгих песнях ямщика (Пушкин). Пожалуй, в этом чувстве есть нечто немножко смешное (Горький);
г) сочетанием существительного (местоимения) в именительном падеже и существительного (местоимения) в творительном падеже с предлогом с. Дед с матерью шли впереди (Горький). Мы с товарищем выехали до восхода солнца (Ш о л о х о в);
д) терминологическим сочетанием. Красный Крест прислал девушек, окончивших курсы (Панова). Некоторые исследователи указывают на возможность выражения подлежащего не только формой именительного падежа любой именной части речи, но также формой родительного падежа. Называются “грамматические эквиваленты именительного падежа подлежащего” (Е. П о п о в), например: Пускай его себе живет’, Пусть его гуляет,— где личные местоимения третьего лица в форме родительного падежа занимают позицию подлежащего, на что в одних случаях указывает форма согласования сказуемого (Уж пусть бы ее молчала), не допускающая признания безличности этих предложений, а в других случаях — наличие при этих местоимениях приложений или определений в форме именительного падежа (Пусть их, собаки, с голоду передохнут; Пусть ее, негодная, и на глаза мне не показывается). В роли подлежащего, отмечает тот же исследователь, выступает и родительный падеж отрицательного местоимения ничто, например) И ничего кругом ему не мешает (Тургенев); Ничего мне не мило (А. Островский).
О конструкциях с родительным падежом, сближающихся по своей синтаксической роли с подлежащим, говорит и Ю. М. Костинский. К ним он относит конструкции с количественным значением, которые “входят в ядро предложения и выражают субъектное значение” (например: Ведь прибавилось доказательств предостаточно; А кавунов в углу гора; Бойцов было трое), а также некоторые отрицательные конструкции (например: Убытку нет; Ответа не последовало; Ничего подобного не повторится). Признавая правомерность изложенных выше рассуждений, следует отметить стилистическую маркированность приведенных и подобных им примеров: все они присущи разговорной речи.
Подлежащее грамматическое. Подлежащее в собственном смысле в отличие от логического и психологического подлежащих. Подлежащее логическое см. логическое подлежащее.
Подлежащее психологическое см. психологическое подлежащее.
подтекст. Словесно не выраженный, подразумеваемый смысл высказывания.
подчинение. Отношение между словами в словосочетании и предложении, а также между предикативными частями сложного предложения, которое выражается в синтаксической неравноправности соотносительных элементов: отношения между ними необратимы, показатель отношений имеется только в одном из элементов, синтаксически зависящем от другого. Написать рецензию, способный ученик, возвращение домой. В комнате зажгли свет, когда стало темно. Основными видами подчинения в словосочетании и предложении являются согласование, управление и примыкание. См. также подчинение предложений.
подчинение предложений. Соединение предложений при помощи подчинительных союзов или союзных (относительных) слов. Макар и не заметил раньше, что на равнине как будто стало светать (К о р о л е н-к о). Понадобился проводник, который хорошо знал бы лесные тропы (Б. П о л е в о и). Ср.: сочинение предложений.
Подчинение взаимное сл" взаимное подчинение.
П о д ч и н е ние к о с в е н н о-вопросительное (вопросительно-относительное, относительно-вопросительное). Подчинение при помощи вопросительно-относительных местоимений и наречий, связывающих придаточную часть с главной, в которой поясняемый придаточной частью член предложения выражен глаголом или именем существительным со значением высказывания, восприятия, мыслительной деятельности, чувства, внутреннего состояния. Не знаю, сколько времени 1i пробыл в этом положении (Л. Толстой). Как он добывал эти деньги, не могу наверное сказать (Тургенев). Сначала я не мог отдать себе отчета, что именно smo было (Короленко). Подчинение параллельное. То же, что соподчинение параллельное.
Подчинение последовательное (включение). Подчинение, при котором первая придаточная часть относится к главной части, вторая придаточная — к первой придаточной, третья придаточная — ко, второй придаточной и т. д. Надеюсь, что эта книга достаточно определенно говорит о том, что я не стеснялся писать правду, когда хотел этого (Горьки и).
Подчинение относительное. Подчинение предложений при помощи союзных (относительных) слов. Эти большие села, что приходится проезжать до Алтая, сыграли огромную роль в истории гражданской войны уральских степей (Фурманов). Настала минута, когда я понял всю цену этих слов (Г о н ч а р о в). Ее пронзительный резкий голос, какие бывают только на юге, рассекал расстояние, почти не ослабевая (Павленко).
Подчинение союзное. Подчинение предложений при помощи союзов. Я не хочу, чтоб свет узнал мою таинственную повесть (Лермонтов). Не жалко сил, если они дают такие результаты (Н. Островский). Я уговорил Шакро идти берегом, хотя это был длиннейший путь (Горький).
подчинительная связь. Связь между двумя синтаксически неравноправными словами в словосочетании и предложениие одно из них выступает как главное, другое — как зависимое. Новый учебник, выполнение плана, правильно ответить. См. согласование, управление, примыкание; В сложном предложении подчинительная связь существует между главным и придаточным предложениями.
подчинительное сочетание см. словосочетание.
подчинительные союзы см союзы подчинительные (в статье союз).
подъём. Степень приподнятости той или иной части языка при образовании гласных звуков, что является основой их классификация по вертикали. Подъём верхний, подъём нижний, подьём средний. См. гласные звуки. Подъём неверхний. Общее название среднего и нижнего подъёмов по противопоставлению верхнему.
позиционное чередование. Чередование звуков, всецело зависящее от фонетических условий (от изменения фонетической позиции звука в слове). См. непараллельное чередование звуков, параллельное чередование звуков. Иногда позиционное чередование называют позиционной меной звуков.
позиция. 1. фонетическое окружение фонемы, создающее для нее определенные произносительные условия. Позиция сильная. Позиция, благоприятная для выполнения фонемой ее дифференцирующих функций; позиция, в которой различается наибольшее количество звуковых единиц. Такова позиция гласного звука в ударяемом слоге; позиция согласного звука перед гласными [а], [о], [у], [и], в которой по твердости-мягкости различаются почти все имеющиеся в современном русском литературном языке согласные фонемы.
Позиция слабая. Позиция, неблагоприятная для выполнения фонемой ее дифференцирующих функций; позиция, в которой различается меньшее, чем в сильной позиции, количество звуковых единиц. Такова позиция гласного в безударном слоге, в котором происходит совпадение звуков„позиция согласно го в конце слова, а также перед глухими и звонкими согласными, в которой парные по глухости-звонкости согласные не различаются; позиция согласного перед гласным переднего ряда [е], в которой исключается возможность твердых согласных, парных с мягкими. См. непараллельное чередование звуков.
2. Место, занимаемое языковой единицей в высказывании, с чем связывается ее грамматическая функция. Так, в предложении Весло задело платье первое по порядку существительное занимает позицию подлежащего, а второе — позицию прямого дополнения. В предложении Готовые к походу туристы отправились в путь словосочетание готовые к походу занимает позицию распространенного определения, а в предложении Туристы отправились в путь готовые к походу то же словосочетание занимает позицию именной части составного сказуемого, находясь в атрибутивно-предикативных отношениях с подлежащим. Позиция члена предложения может не быть связанной с линейным расположением слов. Так, независимо от их расположения в предложениях Ученик читает книзу.— Книгу читает ученик.— Ученик книгу читает и т. д. словоформа ученик занимает позицию подлежащего, словоформа читает — позицию сказуемого, словоформа книгу — позицию прямого дополнения.
полиглот (от греч. polyglottos — многоязычный). Человек, владеющий многими языками.
полипредикативность (греч. poly — много + предикативность). Наличие в сложном предложении нескольких предикативных единиц.
полнеем. Многозначное слово.
полисемия (от греч. poly — много + sema— знак). То же, что многозначность.
полисиндетон (греч. polysyndeton). To же, что много-союзие.
полисинтетические (от греч. poly— много + synthetikos — основанный на синтезе) языки. То же, что инкорпорирующие языки.
полная ассимиляция см. ассимиляция полная (в статье ассимиляция).
полная форма прилагательного. То же, что полное прилагательное.
полногласие. Наличие в словах восточнославянских языков сочетаний -оро-, -оло; -ере-, -еле-, -ело- (после шипящих) между согласными, соответствующих старославянским -ра; -ла-, -ре-, -ле-. Город (cp.: град), золото (ср. 5 злато), берег (cp.: брег), молочный (cp.: млечный), шелом (cp.: шлем).
полное предложение. Предложение, в котором имеются все члены, необходимые для его понимания вне контекста и речевой ситуации (cp.: неполное предложение).
полное прилагательное (членное прилагательное, полная форма прилагательного, местоименная форма прилагательного). Качественные прилагательные, имеющие окончания -ый (-oй), -ая, -ое, -ые после основы на твердый согласный (добрый, светлый, больной), -ий, -яя, -ее, -ие после основы на мягкий согласный (синий, излишний), -ий (-ой), -ая, -ое, -ие после основы на заднеязычный (долгий, гладкий, глухой), -ий (-ой),-ая, -ее (-ое), -ие после основы на шипящий (горячий, неуклюжий, блестящий, большой). См. краткое прилагательное.
пблное согласование см. согласование полное (в статье согласование),
положительная степень см. степень положительная (в статье степени сравнения).
полнозначные слова. То же, что знаменательные слова.
полувспомогательный (полузнаменательный) глагол. Глагол, выполняющий служебную функцию при сохранении в той или иной степени своего лексического значения (см. полуотвлеченная связка). Делаться, казаться, называться, становиться, являться.
полугласный звук. Звук, способный выступать в зависимости от положения в слоге как в функции согласного, так и в функции гласного. Звук [j] в составе йотированных гласных; является согласным звуком (я— ja и т. п.), а после гласных звуков выступает как “и” неслоговое [Mai, роi, дуi]. См. “и” неслоговое и йот.
полузнаменательный глагбл. То же, что полувспомогательный глагол.
полумягкий звук. Согласный звук, характеризующийся неполным смягчением. Такое произношение наблюдается:
а) у зубных [с] и [з] перед мягкими зубными и губными. [с’]тих, [с’]лед, [з’]литъ, [с’]вет, [з’]мея (точнее, здесь смягчение не обязательно).
б) у губных [ф], [п], [м] в иноязычных по происхождению словах перед ударным [э] на конце слова. Кафе, галифе, канапе, купе, резюме, реноме.
полуотвлеченная связка см, связка полуотвлеченная (в статье связка).
полупредикативные отношения. Отношения между обособленным второстепенным членом и тем словом в основной части предложения, которое поясняется обособленным членом. Эти отношения занимают промежуточное положение между чисто атрибутивными, аппозитивными или обстоятельственными, с одной стороны, и предикативными — с другой, на что указывает имеющаяся обычно возможность замены обособленного члена придаточным предложением, однородным или второстепенным сказуемым. Ср.: У крыльца стояло несколько повозок и саней, запряженных гуськом (Аксаков).— У крыльца стояло несколько повозок и саней, которые были запряжены гуськом. Однажды в лесу я провалился в глубокую яму, распоров себе сучком бок и разорвав кожу на затылке (Горький).— Однажды в лесу я провалился в глубокую яму, распорол себе сучком бок и разорвал кожу на затылке. Фанатик своего дела, Кузьмичов всегда, даже во сне и за молитвой в церкви... думал о своих делах (Ч е-х о в).-- Будучи фанатиком своего дела, Кузьмичов всегда, даже во сне и за молитвой в церкви... думал о своих делах.
полупрямая речь. Речь, в которой происходит смешение форм прямой и косвенной речи: в ней сохраняется в той или иной степени лексический состав и грамматический строй прямой речи, но дается она в виде придаточного предложения. Конечно, почтмейстер и председатель и даже сам полицеймейстер, как водится, подшучивали над нашим героем, что уж не влюблен лион и что мы знаем, дескать, что у Павла Ивановича сердечишко прихрамывает, знаем, кем и подстрелено... (Гоголь).
полусвязочные глаголы. Глаголы, выступающие в служебной функции связки, сохраняя в той или иной степени свое лексическое значение. Делаться, казаться, становиться, считаться, являться и др. См. связка полуотвлеченная (в статье связка) и полувспомогательный глагол.
полуустав. Один из типов письма старинных греческих и славяно-русских рукописей, по характеру средний между уставом и скорописью, отличавшийся от устава меньшей прямизной и правильностью букв, применением сокращений слов.
помета. Лексикографическое указание путем принятых сокращенных обозначений, которое дается в словарной статье и содержит лексическую, грамматическую, стилистическую характеристику словарной единицы. Книжн. (книжное слово, книжного стиля), обл. (областное слово), прост, (просторечие, просторечное слово), разг. (разговорное слово, разговорного стиля), устар. (устарелое слово), ед. (единственное число), кратк. ф. (краткая форма прилагательного), м. (мужской род), нескл. (несклоняемое слово), не-сов. (несовершенный вид), прич. (причастие), род. (родительный падеж)., увел.(увеличительйое существительное).
понятийная категория. Отвлеченное обобщенное значение имеющее соответствующее языковое выражение. Категория вещественности, категория предметности, категория собирательности, категория увеличитель-тети; категория притяжателъности, категория сравнения; категория личности, категория модальности.
порождающая грамматика. Теория, выдвинутая одним из направлений американского структурализма, определяющая грамматику как механизм, “порождающий” правильный с точки зрения норм данного языка текст. На синтаксическом уровне такое “порождение” предложений совершается из элементарных ядерных конструкций, моделей, построить которые и описать возможно, познав внутренние закономерности языковой структуры. Последняя представляется своего рода устройством, поддающимся не только наблюдению в процессе естественного функционирования языка, но и приведению в действие искусственным путем для научного изучения. “Порожденные” лингвистом тексты предъявляются природному носителю языка для проверки, с тем чтобы по степени приемлемости этих текстов можно было судить о пригодности или непригодности их порождающей модели.
порядковое прилагательное. То же, что порядковое числительное.
порядковые числительные см. числительные порядковые (в статье имя числительное).
порядок слов в предложении. Взаимное расположение членов предложения, имеющее синтаксическое, смысловое и стилистическое значение. Первое выражается в том, что с местом, занимаемым членом предложения, может быть связана его синтаксическая функция. Так, в предложении Солнечный день прилагательное солнечный выступает в функции определения при слове день — главном члене номинативного предложения; при другом порядке слов (День солнечный) то же прилагательное играет роль сказуемого в двусоставном предложении. В предложениях типа Мать любит дочь с омонимичными формами именительного и винительного падежей синтаксическая роль обоих существительных определяется их местом в предложении: при прямом порядке слов (см. ниже) на первом месте стоит подлежащее, на втором — прямое дополнение. В предложении Вольной брат вернулся прилагательное больной занимает позицию согласованного определения, а в предложении Брат вернулся больной — позицию именной части составного сказуемого. В предложениях тождества типа Москва — столица СССР на первом месте находится подлежащее, на втором — сказуемое; при другом порядке слов (Столица СССР —Москва) прежнее сказуемое становится подлежащим, а прежнее подлежащее — сказуемым.
Грамматико-семантическое значение порядка слов находит свое выражение, например, в сочетаниях количественного числительного с именем существительным. В предложении На собрании присутствовало пятьдесят человек препозитивное количественное числительное указывает на точное число лиц; в предложении На заседании присутствовало человек пятьдесят постпозитивное числительное указывает на приблизительное количество лиц (с перестановкой слов создается так называемая категория приблизительности).
Стилистическая функция порядка слов выражается в том, что член предложения, оказавшийся на необычном для него месте, получает добавочную смысловую и экспрессивную нагрузку [см. инверсия). Порядок слов прямой. Наиболее обычное для данного типа предложений (повествовательных вопросительных, побудительных) расположение соотносительных членов предложения.
1. В повествовательных предложениях подлежащее обычно предшествует сказуемому. Герасим сидел на тумбочке (Т у р-г е н е в). Ни один из них не хотел нанести первый удар (Куприн). Ставится после сказуемого;
а) подлежащее, обозначающее отрезок времени или явление природы, если сказуемое-глагол имеет значение бытия, становления, протекания действия. Прошло два дня (Гончаров). Пришла весна (Л. Толстой). Была грустная августовская ночь (Ч е х о в);
б) подлежащее в авторских ремарках, включаемых в драматические произведения. Уходят все, кроме Ани и Дуняши (Чехов);
в) подлежащее в авторских словах, стоящих после прямой речи или в середине ее. “Прошу вас ближе к делу”,— сказал председатель громко и внятно (Горький). “Лодка есть,— отвечал он глухим и разбитым аолрсом,— да больно плохо” (Т у р г е н е в);
г) подлежащее в предложениях из текстов описательного характера. Поет море, гудит город, ярко сверкает солнце, творя сказки (Горький). В вопросительных предложениях сказуемое часто ставится перед подлежащим. Понятен вам мой ужас? (Горький). В побудительных предложениях местоимения-подлежащие, предшествующие глаголу-сказуемому, усиливают категоричность высказывания; следуя за подлежащим, они смягчают тон приказания. Ты сходи, проверь документы (Кетлинская). Не пой,красавица, при мне ты песен Грузии печальной (Пушкин).
2. Дополнение обычно стоит после управляющего слова. Сбросив шинель, он взял из-под воза ломик, позвал парней (Бабаевский). Оленин ждал решения своей участи (Л. Толстой). В безличных предложениях дополнение со значением лица, подвергающегося действию или испытывающего состояние, обычно препозитивно. Меня влекло на Волгу, к музыке трудовой жизни (Горький). У всех накипело (А. Н. Т о л с т о й).
При наличии нескольких дополнений дополнение, выраженное дательным падежом лица, обычно предшествует дополнению, выраженному винительным падежом объекта. Мать партизана гостеприимно открыла бойцам дверь своей хаты (Казакевич).
3. Согласованное определение обычно предшествует определяемому существительному. Старый инвалид, сидя на столе, нашивал синюю заплату на локоть зеленого мундира (Пушкин). При наличии нескольких неоднородных определений, выраженных качественными и относительными прилагательными, ближе к определяемому существительному ставится определение, выраженное относительным прилагательным, как обозначающее более существенный или постоянный признак. Яркое зимнее солнце заглянуло в наши окна (А. к с а к о ^.Снежные сугробы подернулись тонкой ледяной корой (Ч е-х о в). Если определения выражены одними качественными или одними относительными прилагательными, то ближе к определяемому слову ставится определение, указывающее на более устойчивый, более общий признак. Легкий сдержанный шепот разбудил меня (Т у р г е н е в). Громкий хохот оглашал снежные окрестные поля (Аксаков). Когда последний медный звук замер, дикая музыка труда уже звучала тише (Горький). При сочетании согласованных и несогласованных определений первые обычно предшествуют вторым. Незнакомка была в умело сшитом темном, хорошей шерсти костюме (Б. Полевой). Несогласованное определение обычно ставится после определяемого существительного. Горе разлуки раздирало их сердца (Фадеев). Началась самая бешеная скачка вперегонку (Мамин-Сибиряк). Что ни лошадь серой масти — сердце дрогнет и замрет (Твардовский). Особый характер носят устойчивые обороты с препозитивным несогласованным определением; часовых дел мастер, добрейшей души человек, гвардии старший лейтенант и т. п.
4. Обстоятельства образа действия, выраженные наречиями на -о, -е, а также обстоятельства меры и степени обычно предшествуют глаголу-сказуемому. Одна из волн игриво вскатывается на берег и, вызывающе шумя, полает к голове Рагима (Горький). Приезд его сильно не понравился Савельичу (Пушкин). Инсаров казался очень грозным (Тургенев). Обстоятельства с этими же значениями, выраженные другими формами, обычно постпозитивны. Лошади шли шагом (Ш о л о-х о в). Сердце бьется сильнее (Лермонто в).Мар-финъка смеялась до слез (Гончаров). Глаза ее блестели тихим блеском (Л. Толстой).
Обстоятельства времени и места обычно предшествуют глаголу-сказуемому, причем часто стоят в начале предложения, будучи связанными со всем предложением. У него никогда не было копейки за душой (Катаев). У подъезда стояли широкие розвальни (Чехов). По вечерам над ресторанами горячий воздух дик и глух (Б л о к).
Обстоятельства причины и цели могут быть и препозитивными и постпозитивными. По случаю волнения на море пароход пришел поздно (Ч е х о в). Вернувшись вчера, я рассыпал овес спьяна е грязь (Гайдар). Из-за удовольствия меня держат (Чехов). Санитарный поезд отправляется в Омск на годовой ремонт (Панова).
Обстоятельства условия и уступ-к и более или менее свободно размещаются в предложении. При наличии характера школа хорошо воспитывает (Горький). Фоме Фомичу приказали явиться, угрожая силою в случае отказа (Достоевский). Вопреки моему желанию они познакомились (Г а р ш и н). Нежданов сознавал себя одиноким, несмотря на преданность друзей (Тургенев).
Порядок слов обратный. Расположение соотносительных членов предложения с нарушением обычного их порядка. Обратный порядок характерен для речи разговорной и для языка художественной литературы, где он выполняет функцию инверсии. Однако не всякий обратный порядок является инверсией, а только такой, который преследует стилистические задачи, усиливает выразительность речи. В предложениях: В углу стоит книжный шкаф; Завтра будет проведена контрольная работа — подлежащие постпозитивны, а сказуемые препозитивны, т. е. обычное размещение главных членов относительно друг друга в них отсутствует, но инверсии нет, так как подобное расположение членов предложения вполне отвечает принятым нормам (см. выше взаимное расположение подлежащего и сказуемого). См. также актуальное членение предложения.
Достарыңызбен бөлісу: |