Борис Нувахов доктор илизаров содержание


КУРГАН — ЭКСПОРТЕР ЗДОРОВЬЯ



бет8/8
Дата15.07.2016
өлшемі0.76 Mb.
#201986
1   2   3   4   5   6   7   8
КУРГАНЭКСПОРТЕР ЗДОРОВЬЯ

Человек тихо и спокойно прожил свои годы, исполнял свое дело, растил детей. Он не стал знаменитостью, «звездой». Шел проторенной дорогой, не забегал вперед, но и не отставал от других. О таком скажут — судьба! Иной взорвет привычное течение дней, сделает рынок, совершит невозможное, пренебрегая общепринятыми удобствами и удовольствиями, в пламени одной страсти сожжет все свои духовные и физические силы. И о таком скажут — судьба! А что это такое — человеческая судьба? Предначертанная непознанными силами тропа, которой идет человек, без возможности отклониться от нее? Стечение обстоятельств? Конечно, наше поведение, поступки, ощущения зависят от тысяч обстоятельств, сцепления разнообразнейших причин и следствий, от собственных взглядов на жизнь, от морали общества, в котором живем, и даже.., от активности Солнца. Не собираюсь полемизировать с теми, кто привержен идее предопределения судьбы свыше. Замечу лишь, что такие люди и удары судьбы, и ее милости воспринимают как должное.

Хочу поспорить с теми, кто хотя и не ссылается на высшие силы, но склонен взваливать все на обстоятельства. Такой человек не станет сражаться с рутиной, не бросится в огонь спасать ребенка, не поможет бедному, обиженному, он будет делать свое дело, но не служить людям, не станет преградой шествию «ультра» и не поставит свою подпись в Книге борцов за мир. Он отведет себе роль маленького человека, от которого не зависит будущее большого мира. Это тоже удобно. Но ведь, в сущности, и такой человек строит свою судьбу, хотя и прикрывается при этом ссылками на обстоятельства. Это философия слабых духом людей.

Уметь подчинить себе обстоятельства, использовать их — в этом сила сильного. Он властно строит свою судьбу. Главное здесь — цель. Во имя чего вступает человек в борьбу с обстоятельствами, с навязываемыми ему правилами игры, разрывает рамки условностей, догм, предписаний? Если все это ради утверждения собственной исключительности, из эгоистических целей — тогда эта сила становится разрушительной. Но если помыслы, устремления сильного человека направлены на благо ближних и дальних, всех людей, когда он знает «одну, но пламенную страсть» — служение людям, тогда он строит не только свою судьбу, но и судьбу человечества. Мой аргумент в этом моем споре с теми, кто не согласен со мной, — судьба Г. А. Илизарова.

Я уже говорил, что Гавриил Абрамович не любит громких слов. Не ожидая снисхождения от моего героя, все-таки хочу определить для себя и читателя само понятие «метод Илизарова». Это отнюдь не только революционный способ врачевания тяжелейших заболеваний, не только открытие новых общебиологических закономерностей. Метод Илизарова — это научный и гражданский подвиг. Это великий пример беззаветного служения людям, полной отдачи всех душевных, интеллектуальных, физических сил на благо ближнего. Он заставляет поверить в неограниченные возможности человека, учит преодолевать, казалось бы, непреодолимые трудности. Нравственное значение подвига Илизарова имеет всеобщий характер, потому что независимо от таланта он может быть повторен каждым, в любой сфере деятельности.

Феномен... исключительность... талант... Я вижу, как посмеивается в усы мой любимый доктор. А может быть, прежде всего целеустремленность, самодисциплина, работоспособность, трудолюбие? «Не люби себя, любимого». Так это же подвластно каждому. «Наверное, каждый, если хорошенько постарается, в самом привычном откроет неожиданное... Как когда-то открыл я...» — так говорит Г. А. Илизаров. Но мы-то знаем, что он талантлив, безгранично талантлив! Ну и что? да, Илизаров как врач-новатор, как ученый-изобретатель — один. Но человеком, подобным ему, может стать каждый. Надо только очень не жалеть себя, надо только очень любить людей. Вот в чем суть метода Илизарова.

И тут я зову читателя вернуться к истокам становления характера курганского врача. Его биографию вы теперь знаете: выходец из простого народа, он прошел все ступени трудовой жизни — от рядового врача до создателя революционного метода в медицине. Нет, этот путь был далеко не прост и полон драматизма. Но, вспомним, как он, уроженец далекого горного аула, получил доступ к учебе, к бесплатному высшему образованию. Для него никогда, как и для всех советских людей, не стоял вопрос о поисках работы. Всегда рядом с ним были друзья, бескорыстные помощники, единомышленники. Всегда рядом с ним оказывались честные и принципиальные люди, которые ему помогали, поддерживали его. Гавриил Абрамович постоянно «вербовал» себе единомышленников великой целью своей работы. И их не могло не быть! Почему? да потому, что цель эта была ясна для всех, она была и остается главной целью нашего государства — благо народа, его здоровье. Тем, что мы привычно называем народным здравоохранением. Талант Г. А. Илизарова мог расцвести, его устремления — материализоваться только в стране, где охрана здоровья человека является государственной политикой. У моего героя советский характер. И в этом, думаю, секрет его личной судьбы и судьбы его дела. Служить идеалам равенства, справедливости, добра, не бояться трудностей, быть бескорыстным в своем служении людям, упорным, настойчивым, отвергать эгоизм, собственную «исключительность», своекорыстие, радеть о всех страждующих на земле, любить свой дом и уважать дом соседа, всех народов планеты — вот черты советского характера, вот заповеди советского образа жизни, по которым живет Илизаров.

В Италии, в одном из госпиталей, осваивающих его методики, Г. А. Илизарову показали несколько больных. Он сказал, что будет оперировать первой «вот эту девочку». Хозяева госпиталя смутились...

— Дело в том, что ее родители — несостоятельные люди, — заметили они.

— Тем более в первую очередь — ее! — сказал Гавриил Абрамович.

Не считаю необходимым комментировать этот маленький эпизод. Для советского человека он понятен и естественен. В том, что именно так ответил Г. А. Илизаров, ничего необычного нет. Он, как и каждый из нас, живет болью другого, а деньги... Мы знаем, что для трудящихся многих стран бесплатное лечение только мечта. В эпизоде, о котором я рассказывал, важно другое: в любой ситуации Г. А. Илизаров не только прекрасный советский врач, но прежде всего — советский человек.

Сейчас много говорят о триумфальном шествии методов курганского ученого по всему миру. И действительно, имеются все основания утверждать, что это именно так. И я обязательно расскажу об этом немного позже. Но никакой сенсационности в деле избавления людей от недугов и страданий Илизаров не терпит. Это естественно. То, перед чем еще вчера отступала традиционная медицина, сегодня должно быть преодолено. Как в свое время Гавриил Абрамович воевал против звания «курганского кудесника> дома, так же противится он возведению его в ранг «звезды» за пределами нашей страны.

— Мы научились по-новому лечить людей от травм, от многих тяжелейших недугов у себя дома. Но люди страдают всюду! И потому мой долг врача помочь в борьбе с тяжелейшими поражениями человеческого организма. Это долг советского здравоохранения — передать во владение всем врачам мира то лучшее, чего мы достигли.

В Португалии, где не так давно побывал Г. А. Илизаров, один из врачей не без некоторой доли сарказма посетовал:

— Сколько лет назад вы изобрели свои потрясающие методы! Что же так долго они не были известны, почему так долго они шли к нам?..

Гавриил Абрамович отшутился:

— У нас очень большая страна, надо было сначала внедрить новые методы у себя дома, потом экспортировать их в Португалию...

Не знаю, было ли известно тому португальскому врачу, сколь непростым было внедрение методов Илизарова в практику нашего здравоохранения. Но читатель теперь знает о «терниях и розах» на этой дороге. Да, новое, революционное не сразу пробивает себе путь. Потому, наверно, и чувствовалась определенная горечь в шутливом ответе Гавриила Абрамовича. Но одно бесспорно: убедившись в верности своих методов, внедрив их повсеместно в нашей стране, он никогда не собирался делать из них секрета. Он, полпред советского здравоохранения за рубежом, щедро отдавал свои достижения всем людям Земли...

Пришла пора сказать о «триумфальном» шествии методов Илизарова по всему миру. Почему я сейчас беру в кавычки это слово? Да потому, что и за рубежами нашей страны далеко не все приверженцы традиционных методов в травматологии и ортопедии приняли методы Илизарова. Было все: и откровенное неприятие, и досужие вымыслы о «фокусах», и кривые усмешки по поводу «молотка и стамески». Все было. И Гавриил Абрамович снова боролся, доказывал обоснованность вновь открытых общебиологических закономерностей своими операциями, глубокими теоретическими выкладками. Он убеждал, что чрескостный остеосинтез — лишь малая часть применения открытых им общебиологических закономерностей, новых медико-биологических и медико-инженерных исследований, проводимых в Курганском институте. Таких закономерностей и исследований, которые позволяют в медицинской науке и практике управлять в широких пределах как генезом тканей живого организма, так и восстановительными и формообразовательными процессами в нем, открывается перед врачами немало. Это было новое слово в науке, которое он нес медикам многих стран.

А падкие до сенсаций западные журналисты давали броские заголовки своим статьям: «Русский врач делает маленьких людей большими», «Курганский кудесник молотком и спицей исправляет ноги» и т. д. Нет, он не обижался, он... удивлялся.

— Разве можно так несерьезно резвиться вокруг здоровья людей? Кому нужны эти сенсационные сплетни? Я приехал рассказать, продемонстрировать, как много еще можно сделать для излечения недугов, приехал убеждать, искать единомышленников, поделиться тем, чем располагает советская медицина. А тут эти назойливые «ребята» требуют раскрыть какие-то «магические» силы, которые живут в моих руках... Смешно и горько!

И он вставал к операционному столу, читал лекции перед самыми авторитетными аудиториями, перед студентами. Он не только проповедывал то, во что верил сам, но и доказывал это другим вместе со своими коллегами по институту, с тысячами своих последователей в нашей стране. Он отдавал людям плоды своих трудов, своей жизни...

Хочу привести один лишь пример, подтверждающий далеко не легкий характер триумфального шествия метода Илизарова. В западногерманском журнале «Штерн» появилась в общем-то доброжелательная, но крайне крикливая статья Петера Бицера. Автор писал, как немецкому школьнику Петеру Бункусу советский врач удлинил ноги на 30 сантиметров. У пациента было врожденное нарушение развития костей — короткие руки и ноги при нормальных размерах головы и туловища (хондродистрофия). Автор писал, что только профессору Илизарову удалось достичь единственных в своем роде успехов. Но в статье есть и такое: «Метод поразительно прост. С помощью молотка и долота Илизаров в двух местах рассекает кость руки или ноги... Затем спицы... Каркас...» Подобное изложение дает чрезвычайно примитивное, а точнее, сильно искаженное представление о методе Илизарова. далее еще «интересней». Мать больного, оказывается, сообщила корреспонденту: «Если бы у моего сына не было такой огромной силы воли, он не смог бы выдержать мучений. Во время последних 111 дней удлинения больной от боли разгрыз все полотенца».

И все это — о самой гуманной и «веселой» больнице Илизарова! Примечательно ответное письмо матери больного мальчика Марлис Бункус, которое она озаглавила «Почему корреспонденты пишут неправду?». По ее мнению, автор статьи, побывав в Кургане, мог намного лучше ознакомиться с «фантастическим методом» лечения Илизарова. Она заключает: «Господин Бицер просто писака., имеющий отдаленное представление о том, что является темой его статьи. Кроме того, я ничего подобного, о чем он рассказывает в статье, ему не говорила».

Удивительно, как настойчиво, страстно Марлис Бункус сражалась за правду о Г. А. Илизарове. Казалось бы: ее сын Петер, давно приговоренный многими европейскими светилами медицины к пожизненному уродству, излечен. Он стал полноценным человеком. О нем писали в журналах и газетах. Только и радоваться бы матери, тем более, что о курганском враче и его потрясающих успехах узнавало все больше людей в мире, и пример ее сына был лучшей иллюстрацией эффективности нового метода. Но Марлис Бункус, женщина честная, не могла допустить и малейшей неправды, ее совесть матери не позволила даже малой неточностью исказить благородное дело курганского врача.

А вот, например, статья П. Шёнеманна «Русский врач делает маленьких людей большими». Это, в общем-то, панегирик новой «звезде» в медицине. Описываются случаи удивительных исцелений. Дочь итальянского рабочего Доната Николетти, попав в руки русского волшебника, стала на 20 сантиметров выше. Автор характеризует это как смелый прием и достижение бородатого (!) русского. Замечу: Г. А. Илизаров никогда не носил бороды. Но, видимо, срабатывает стереотип представлений многих зарубежных журналистов — если русский, то обязательно «бородатый». «Так как пациенты из западноевропейских стран не могут найти подобного эффективного исцеления, — пишет далее Шёнеманн, — они в своем отчаянии все больше стремятся попасть на лечение к профессору Илизарову. Школьнику из Германии (речь идет о Петере Бункусе), одному из немногих иностранцев, было разрешено приехать в сибирскую Мекку роста. Он вырос там на 30 сантиметров, и сегодня этот молодой человек шагает по жизни на нормальных прямых, как свечи, ногах».

Свою статью журналист неожиданно заканчивает следующими словами: «Немецкие врачи отвергают метод Илизарова. Основание: то, что должны вынести больные, не идет ни в какое сравнение с успехом!»

И снова в бой бросается Марлис Бункус. Не только за сына — за правду. Она пишет журналисту: «Институт Илизарова заслуживает большего названия, чем «сибирская Мекка роста». И кто сказал господину Шёнеманну, что немецкие врачи отвергают эту методику? Я ссылаюсь на Гейдельбергскую клинику. О ней господин Шёнеманн, по-видимому, ничего не слышал, а именно там некоторые пациенты Илизарова успешно проходили курс реабилитации».

Мне очень импонирует боевой настрой этой женщины. Таких, как она, много уже в Европе — добровольных агитаторов за Илизарова. Удивительно другое: ладно там писаки, имеющие отдаленное представление о методе (как определила их Марлис Бункус), были и статьи «серьезных» ученых, которые совсем как чеховский герой утверждали, что «этого не может быть, потому что этого не может быть никогда».

К счастью, большинство ученых имеют представление о методе. Сильнейшим аргументом «за Илизарова» были проведенные на их глазах десятки, сотни операций. Наконец, исключительно глубокое понимание проявили крупнейшие ортопеды и травматологи мира к теоретическим трудам Илизарова — в них ученые увидели новые, революционные открытия, которые раздвигали горизонты науки и практики. Воссозданию подлинного облика революционера в медицине помогли серьезные статьи в газетах и журналах братских социалистических стран. Доктор Дитрих Петцольд, например, в газете «Фрайе Вельт» спокойно и подробно рассказал о работах Курганского института. При этом он, пользуясь личными впечатлениями (пусть и субъективными подчас), показал повседневную трудную борьбу за каждого пациента. Я хочу процитировать небольшой фрагмент из этой статьи — он очень точно рисует облик Г. А. Илизарова:



«Начинаются визиты к доктору. Больные сами приходят в кабинет профессора, потому что в этой клинике нет ни одного больного, прикованного к постели. Ходьба — составная часть лечения после операции, надо начинать ходить как можно раньше и ходить как можно больше. Молодой женщине из Харькова, которую показывает лечащий врач, уже пора, по его словам, снимать аппарат с бедра. Лечение проходило успешно. Но профессор Илизаров просит показать рентгенограммы, еще раз осматривает ногу. Лицо его мрачнеет, и он строго спрашивает стоящего рядом врача:

Если бы это была ваша жена, вы бы отправили ее в таком виде домой?

Да, но...

Посмотрите внимательней: ноги симметричны или нет?

Возможно, и не совсем, но едва заметно...

А вы знаете, что это может значить для женщины?



Профессор берет инструменты, некоторые стержни ослабляются, другие подтягиваются. Ассистент приносит новые детали аппарата. Трое врачей кол дуют над конструкцией. Через 10 минут все готово, и профессор, как ребенок, довольно осматривает плод своего труда. Его голос снова тих и спокоен:

Не забывайте, что мы имеем дело не только с костями и конечностями, а с живыми людьми и их естественным желанием быть красивыми…»

Когда я читал этот отрывок из статьи, снова вспомнил свои дни лечения в институте Илизарова. Мне радостно, что коллега Петцольд сумел уловить внешне малозначительные, но столь важные черты в работе 1лизарова. Вот из такой статьи встает перед европейским читателем подлинный врач — гуманист, труженик, человек, поставивший своей целью врачевание не только плоти, но и души своих пациентов. Правда, и тут мелькают слова «колдует», «кудесник»... Как же трудно отрешиться даже серьезным авторам от налета таинственности, которым окружены имя и дела Илизарова! Но сквозь этот туман «таинства» все громче прорываются слова душевной благодарности человеку, несущему великое благо исцеления:

«Дорогой профессор Илизаров Я пишу это письмо, чтобы выразить мою горячую благодарность за чудесное исцеление моей дочери Доминики. После недельного пребывания в Польше Доминика с матерью возвратились в Нигерию. Моя дочь сильно изменилась с тех пор, как я ее видел в последний раз. Считаю, что благодаря Вам она сможет жить счастливо. За это мы от всего сердца благодарим Вас. Ваши успехи в лечении Доминики вызвали большой интерес в Нигерии, особенно в нашем городе, среди большого числа хирургов и ортопедов. Все они восхищены необыкновенными результатами Вашей работы... Мы вернемся на консультацию в Курган в марте 1983 г., как Вы и предложили. Еще раз хочу искренне поблагодарить Вас за проявленную Вами доброту по отношению к нашей дочери и трудное лечение. По случаю приближающегося Нового года я направляю наилучшие пожелания Вам, Вашей семье и всему персоналу института. Надеюсь, что Новый год принесет всем вам хорошее здоровье, счастье и дальнейшие успехи.

С уважением доктор Джерзи Ференц»

Нигерия

«Дорогой Доктор Илизаров! Теперь, когда Софи благополучно вернулась домой в хорошем здравии, я хочу еще раз выразить Вам благодарность за то, что Вы сделали для нас. Это необыкновенное достижение было поразительным, и оно изменило всю ее жизнь. Излечение оказалось важным не только в эстетическом, но и в моральном отношении. Оно придало ей уверенность в себе, и она теперь смотрит в будущее, веря в счастливую жизнь. Это чудесное исцеление, а также приобретение навыков бойкой русской речи являются важнейшими событиями в ее жизни. А что касается ее рук, то я считаю, пусть она сама решает вопрос о своей повторной поездке в г. Курган, когда пройдет необходимый период времени. Итак, примите мою самую сердечную благодарность, и я уверяю Вас в том, что буду вечно Вам благодарен.

Искренне Ваш Д. Маркевич»

г. Париж

Таких писем и откликов можно привести сотни. Это голос людей, которые говорят о побежденном недуге. Они создают славу доктору, но... и трудности. Принять всех желающих Курганский институт не может. Это естественно. Даже все больницы СССР, где уже освоили методики Илизарова, не смогут помочь всем больным из других стран мира. Открывается и другой путь: делиться успехами отечественной медицины с коллегами из других стран...

Я уже немного рассказал о том, как встретили появление посла советского здравоохранения за рубежом. Да, были противники его методов (они есть и сейчас). Но в большинстве стран с великой благодарностью приняли миссию советского врача, десятки крупнейших ученых-медиков становились его сподвижниками, пропагандистами его методов. Отбросив личные амбиции, ложные авторитеты, они смело соединяли свои усилия с усилиями Г. А. Илизарова для утверждения новых методов в ортопедии. Конечно, не обходилось без курьезов, без «трафаретных» сказок о нашей стране, которых не избежали и серьезные авторы. Позволю себе познакомить читателя с «образчиками» таких сенсаций, которые сопровождали иногда поездки Г. А. Илизарова в другие страны.

«Ортопедия — революция по-илизаровски», «Революция в хирургии, приходящая с Востока», «Илизаров приезжает в Париж» — такими заголовками пестрели буквально все ведущие западные газеты после выступления доктора Жозе Бриян-Клабо, который писал: «Одним из событий, столь ожидаемых на днях Французского общества ортопедии и травматологии, явится, вне всякого сомнения, выступление метра из Кургана Илизарова! Это гениальный хирург-ортопед, создавший в 1950-х годах необычное приспособление, благодаря которому ему удалось совершить переворот в ортопедии и сделать удивительные открытия в области костной физиологии. Совершенно ясно, что этот метод будет встречен с самым большим энтузиазмом, и можно держать пари, что в течение ближайших недель и месяцев в большой прессе часто будут упоминать имя человека, который превращает карликов в нормальных людей и лечит оститы, не прибегая к антибиотикам... Нельзя проходить мимо счастливой возможности внедрения во всей Европе метода, представляющего несомненный прогресс в хирургии, даже если, в виде исключения, эта возможность и пришла к нам с Востока...»

Стоп! Зачем эта странная реминисценция, зачем эта «ложка дегтя в бочке меда»? Неужели серьезный человек, пишущий статью, не смог преодолеть в себе предубеждения и ложные представления о нашей стране? Ведь не бомбу же или ракету, а счастье и здоровье вез в Европу Илизаров! Хоть это-то понимал автор статьи? В ней есть правдивые, точные оценки, свидетельствующие о признании достижений курганского врача. Но вот и иные слова: «О жизни Илизарова известно немного. Он получил медицинское образование в Крыму, а потом, похоже, был «направлен» по политическим или расовым соображениям в Сибирь»... Честное слово, не хочется даже возражать доктору Бриян-Клабо, что-то доказывать. Он же видел Илизарова, мог из его уст услышать историю жизни врача. Зачем же потребовалась ему эта ложь о «политических или расовых соображениях»? Ложь всегда вредит делу взаимопонимания людей, дружбе народов разных стран. И мне просто по-человечески обидно за автора статьи.

Куда важнее было бы ответить на вопрос, который сам же Бриян-Клабо поставил в своей статье: «Удивительно, что метод Илизарова оставался в течение столь длительного времени неизвестным в странах Западной Европы. Конечно, можно предположить, что это произошло в основном по политическим причинам (Увы! Опять та же «музыка». — Б. Н.). Однако подобное объяснение, — продолжает Бриян-Клабо, — будет неполным, так как еще 15 лет назад Илизаров говорил о результатах своей работы в Будапеште, но тогда его практически никто не услышал».

Вот это уже точнее. Ответ содержится в самой статье: видно, «политика» неприемлемости всего, что «идет с Востока», и помешала ускорить проникновение метода Илизарова в страны Западной Европы. Разве это не убедительный пример, когда искусственно воздвигаемые на Западе барьеры между нашими странами мешают не только добрым взаимоотношениям, но и обмену крупнейшими человеческими ценностями, которыми можно взаимно обогатиться? «НЕ слышали?...» Или не хотели услышать?

К счастью, нашлось немало честных ученых, кто действительно радеет о здоровье человека, кто «услышал и узнал», тем более что секретов из достижений Илизарова в нашей стране никто не делал. Конечно, первыми узнали о них наши друзья в социалистических странах, а Илизаров помог им понять и внедрить в практику свои методы. А потом, как справедливо отмечает доктор Бриян-Клабо, метод Илизарова пришел в Италию. К чести итальянских ученых, в первую очередь профессора Бьянки-Майокки, Бенедетти, Катаньо, они «услышали» и очень многое сделали для пропаганды и практического применения всего, чего достигли Илизаров и его школа. И не наша вина в том, что только в 1984 году метод Илизарова начал применяться во Франции профессором Кемпером из Страсбургского центра травматологии.

А в Италию Гавриил Абрамович Илизаров в первый раз приехал еще в 1981 году...

Историю Карло Маури читатель уже знает. Она и стала тем импульсом, который ускорил вхождение метода Илизарова в практику итальянской медицины. Доктор много и часто рассказывает о своих итальянских друзьях и не скрывает своей душевной расположенности к ним. Шумные, экспансивные южане, они умеют быть сосредоточенными и точными в деле. Гавриил Абрамович тоже южанин, но он — горец, и потому сдержан, внешне всегда спокоен. Зато интересы у них общие — они преданы науке умом и сердцем, они служат здоровью людей. А когда специалисты говорят на языке долга — переводчик не нужен.

12 июня 1981 года в Белладжио (Северная Италия) собрались итальянские ортопеды и травматологи. Горячими аплодисментами встретили они появление Г. А. Илизарова. Он стоял в окружении коллег и внешне был похож на итальянского крестьянина — смуглый, широкий в кости, с черными густыми усами, жгучим взглядом темных глаз. Спокойно улыбнулся, сказал: «Давайте работать!» И начался диалог, демонстрация аппаратов, которые он привез с собой, прозвучали знакомые для нас, но еще новые для итальянских специалистов слова: «чрескостный остеосинтез с использованием компрессионно-дистракционного аппарата. Тишина, внимание. Вот он перед ними, этот «загадочный сибиряк», который овладел революционной методикой работы в травматологии и ортопедии, Который научился управлять формообразованием тела человека. И все это он щедро отдавал своим товарищам по профессии.

7 июля 1981 года в госпитале города Лекко Г. А. Илизаров встал к операционному столу: оперировал пациента на удлинение большой берцовой кости, показывал новым друзьям, как это делается. Итальянские хирурги считают этот день важнейшей вехой на пути действительно триумфального шествия метода Илизарова по всему миру. Уже в ноябре 1981 года врачи «Общества госпиталей г. Бергамо — институт М. Рота» начали клинические эксперименты по методике Илизарова (до этого подобные операции проводились только травматологами в городе Лекко). Потом в новое, невиданное дело включились Турин, Милан, Генуя, Неаполь, наконец, Рим.

Широкому внедрению илизаровского метода помогла созданная в январе 1982 года Ассоциация по изучению и внедрению методики Илизарова (АСАМИ), которую возглавил профессор Р. Катаньо. Пожалуй, за всю историю развития медицины не сыскать подобного случая — при жизни врача было создано научное общество, носящее его имя. Итальянская АСАМИ организовала учебные курсы теоретического и практического изучения методик Илизарова, на которые стремятся попасть не только итальянские врачи, но и медики других стран. В постоянных центрах АСАМИ в Лекко и Бергамо идет кропотливая, настойчивая работа — учатся медики.

Уже в июле 1983 года в Лонгонеаль Сегрино, куда приезжал Илизаров, на курсах обучалось 300 ортопедов из шести стран Европы. Интерес к методикам Илизарова в Западной Европе растет невероятно быстрыми темпами. Уже 175 госпиталей Италии, где работают врачи, прошедшие курсы АСАМИ, внедрили его методики. Здесь можно встретить врачей (и пациентов!) буквально отовсюду. Большую и очень полезную работу ведет истинный патриот нового метода профессор Бьянки-Майокки. Его фирма «Медикалпластик» по нашей лицензии начала производство аппаратов Илизарова и экспортирует их в другие страны. Профессор Бьянки-Майокки и ученый, и бизнесмен. Его научная прозорливость, чувство нового помогли ему вовремя заметить огромные возможности открытого в Кургане метода.

Те, кто сумел воспользоваться курсами АСАМИ, увозили в свои страны не только практические навыки, но и знания, которые дарила им теория Илизарова. Они сами становились страстными пропагандистами его метода.

.Испания. Сначала в Каталонии, затем в других районах 60 госпиталей осваивают методики Илизарова, и здесь создается АСАМИ со своими учебными центрами при госпитале «Азепио» в Мадриде. Уже 240 хирургов, которых обучали профессора Ж. де Плагос и Карваял, доктора Карлос Марти, Рано, Круз Кондэ, работают по «курганскому методу». АСАМИ возникают в Бельгии, во Франции... В Португалии, Швейцарии, ФРГ, Греции врачи осваивают новые методики. В центрально- и южноамериканских странах активно пропагандирует, учит практически применять методы своего наставника кубинский медик Альварес Камбрас.

Наверное, нет необходимости продолжать перечисление стран, в которых ученые применяют методы Илизарова. Можно было бы назвать и Кению, и Мексику, и Бразилию... Назвать десятки, сотни имен врачей, ставших не просто последователями Илизарова, но и организаторами внедрения его методов. Важно, что за какие-то пять лет почти во всех странах мира, обладающих немалым медицинским потенциалом, проложила себе дорогу новая, революционная методика Илизарова. Конечно, огромное значение имеет здесь в первую очередь безграничная работоспособность самого доктора. Он просто не может отказать, когда его зовут прочитать курс лекций, показать операции, научить...

Недавно мы попытались с Гавриилом Абрамовичем хотя бы приблизительно подсчитать, в скольких странах он побывал за пять-шесть последних лет. Г. А. Илизаров, как всегда, неохотно говорит о всякого рода чествованиях, избраниях, награждениях. Но детально вспоминает проведенные операции, диспуты, лекции... Венгрия и Монголия, Куба и Чехословакия, Югославия и Сирия, Япония и Португалия... Более чем в тридцати странах побывал Г. А. Илизаров. Воистину неутомим этот чрезвычайный посол советского здравоохранения. А ведь одновременно едут в научные командировки и его сотрудники, идут заочные консультации врачей из Курганского научно-исследовательского ортопедического центра в медицинских учреждениях шестидесяти стран мира, и... едут, едут в Курган пациенты. Едут отвсюду...

Поздравляя Г. А. Илизарова с награждением высшим итальянским орденом «Почетного Командора», президент Итальянской Республики Пертини сказал немало теплых слов о великой гуманной миссии советского врача. Потом, во время приема, президент спросил Илизарова:

О Кургане я раньше не знал. Но почему же вы не работаете в Москве?

Г. А. Илизаров ответил шутливо:

— Но ведь и здесь, в Италии, я впервые оперировал не в Риме, а в маленьком городе Лекко...

А потом, посерьезнев, сказал:

— Провинция — понятие относительное... Не знаю, как здесь, но у нас в стране для нового, прогрессивного нет понятия «провинция». Думаю, для интеллекта вообще не существует провинции. Меня приглашали в Москву, но я не хочу расставаться с Курганом, там все создано для нормальной работы, новых изысканий, есть отличный, сложившийся коллектив единомышленников. Можно, видимо, говорить о создании новых научных центров, учреждать академический головной институт по изучению новых направлений в травматологии и ортопедии, по проведению фундаментальных исследований и теоретических разработок. Где это будет — в Москве, Кургане, другом городе — принципиального значения не имеет.

Так кратко изложил Гавриил Абрамович свое кредо организации и внедрения фундаментальных исследований в практику лечения больных. Президент поблагодарил Г. А. Илизарова за беседу и еще раз поздравил с наградой. Их у него теперь немало: к высшим наградам Родины признательный мир прибавил свои — и высший югославский орден, и монгольский... Г. А. Илизаров избран сегодня почетным академиком в ряде стран, почетным членом обществ ортопедов-травматологов Испании, Франции, Югославии. Совсем недавно он, один из очень немногих медиков мира, удостоен почетной международной премии «Буккери-Ла Ферла». Она вручается особо отличившимся в области травматологии и других медицинских наук лицам раз в два года на основе широкого опроса ученых-медиков из всех стран мира. Это поистине мировое признание. Но доктор верен себе: прилетев из Италии, он сразу же попросил разузнать — каким образом можно передать часть причитающейся ему премии для оборудования детских отделений больниц в округе, откуда он избран депутатом Верховного Совета РСФСР. Да, «звездная» болезнь нашему доктору не грозит!

...А в Курган, в его институт, все идут и идут письма из различных стран, от медиков и пациентов. Я знаю, Гавриил Абрамович очень ценит эти послания: ведь это значит, что еще где-то, кому-то помог преодолеть недуг его метод, разработанный им за долгие годы труда. Вот она, высшая для него награда!



«Уважаемый профессор, Вы великолепны! Я испытал большое удовлетворение, читая необычайно интересные материалы о Ваших методах лечения.

С благодарностью и наилучшими пожеланиями

к Вам. Доктор медицины М. Николе»

г. Малин.

«Уважаемый профессор Илизаров! Позвольте передать Вам текст наших последних сообщений, сделанных сегодня здесь, в Риме, на ежегодном Конгрессе итальянского Общества ортопедии и травматологии. Наши сообщения о применении Вашей методики были встречены с большим интересом, и нас горячо поздравляли все участники Конгресса.

В свою очередь мы приносим Вам наши поздравления, что, само по себе, справедливо по отношению к Вам. Только Вам принадлежит заслуга в открытии нового подхода и понимания многих явлений в биологии, а это значит и в решении многих проблем терапии.

Кстати, пользуясь случаем, сообщаем Вам о проводимом нами эксперименте в области микробиологических исследований по восстановлению после растяжений связок и сухожилий. Первые результаты весьма интересны. По окончании эксперимента я, с Вашего позволения, вышлю Вам экземпляр с результатами наших опытов.

Я и мои коллеги Беньони, Милани, Ломдини и другие благодарим Вас за любезность и внимание, проявленные Вами в передаче тех знаний, которые мы получили, слушая Ваши лекции. Мы благодарны Вам также за непосредственный человеческий контакт и великодушие, проявленное Вами по отношению к нам.

Примите нашу благодарность и

искренние пожелания благополучия

Джанфранко Пянна»

«Господину профессору Илизарову! Уважаемый коллега, Иван Сологуб вернулся из Кургана. Он в восторге от работы с Вами и от того, чему он научился. Он рассказал нам, как Вы, несмотря на занятость, любезно встретили его, за что лично я Вам очень признателен. Я уверен, что франко-советские обмены в области ортопедии могут значительно обогатить эту науку. Мы используем Вашу технику, которая имеется в нашем распоряжении в хирургической клинике ортопедии и травматологии университетского больничного центра в Туре.

Позвольте, дорогой коллега,

передать наши искренние чувства и пожелания.

Профессор Жан Кастен,

Президент Французской федерации

хирургов, ортопедов и травматологов»

«Высокоуважаемый господин профессор Илизаров! Сообщаю Вам, что я благополучно вернулся домой после посещения Травматологического ортопедического центра в г. Кургане. Я увидел много интересного и поучительного из «техники Илизарова», которую я намерен использовать в своей клинике. Отношение ко мне со стороны коллег и переводчицы были великолепными, и я чувствовал себя в Кургане очень хорошо. Особенно я хотел бы поблагодарить Вас за то, что Вы позволили мне ознакомиться с клиническими и интересными экспериментальными работами Вашего центра.

С уважением доктор Г. Гибель,

старший врач травматологической хирургической

клиники медицинского института в Ганновере

«Товарищу Г. А. Илизарову, доктору.

Я с большой радостью хотел бы установить узы дружбы с Вами. Имею честь сообщить также о том, что мы уделяем большое внимание Вашим научным достижениям, с которыми познакомились на Советской выставке медицинских инструментов и медикаментов, организованной в нашей стране. Мы считаем, что Ваши научные успехи послужат ценным вкладом в проводимые в настоящее время нами исследовательские работы, связанные с изучением дистракционно-компрессионного аппарата. Мы были бы очень рады и признательны, если бы Вы смогли предоставить нам конкретные данные о механизме остеосинтеза при использовании дистракционно-компрессионного аппарата. Мы желаем дальнейшего укрепления научного обмена с Вами в этой области, а также выражаем искренние пожелания дальнейших успехов в Вашей благородной работе.

Ре Ген Хван, кандидат медицинских наук,

заведующий отделением ортопедической хирургии

Хамхынского НИИ клинической медицины АМН КНДР

О следующем письме, пришедшем в Курган, стоит сказать особо. Во время посещения разных стран Илизаров с величайшим интересом встречался с индийскими врачами. Древняя Индия с ее вековыми традициями народной медицины всегда влекла Илизарова. В сущности, он давно мечтал познакомиться с древними народными методами лечения. И вот долгожданное послание.



«Д-р Ч. К. Гойал, член научно-медицинских обществ Шотландии, Англии и США, консультант по ортопедии и травматологии, президент-основатель Индийского общества травматологов.

Д-ру Илизарову Гавриилу Абрамовичу, профессору, директору Курганского НИИ экспериментальной и клинической ортопедии и травматологии.

Уважаемый доктор Илизаров!

Мне доставило большое удовольствие встретиться с Вами недавно на Международной конференции ортопедов и травматологов в Гаване, на Кубе. Во время нашей дискуссии я многое узнал о Вашей работе и уверен, что, если я смогу приехать к Вам, мы сможем обменяться научным материалом и установить взаимные связи. Я искренне восхищен вашей фантастической и потрясаю щей лекцией. Как Вы сообщили мне, у вас в СССР в сентябре 1986 г. состоится конференция. Мне будет весьма интересно принять в ней участие, если Вы окажете любезность и пришлете мне приглашение. Уверен, что в будущем Вы сможете посетить нашу страну во время планируемой нами Всемирной конференции травматологов.

Благодарю Вас, с наилучшими пожеланиями, искренне Ваш

Чайтанья К. Гойал

Доктор Гойал писал о своем желании побывать в Кургане на Конференции травматологов и ортопедов. Такая конференция, как помнит читатель, состоялась 3 сентября 1986 года в Кургане. 549 делегатов из СССР и других стран мира приехали в новый центр, чтобы обсудить пути дальнейшего развития самых прогрессивных методов в ортопедии и травматологии. Ученые и клиницисты хотели узнать о новых достижениях курганской школы, вместе разработать меры по широкому внедрению в мировую практику всей методики Илизарова. Но то, что узнали ученые на Конференции, намного превзошло все их ожидания.

Курганцы далеко продвинулись вперед в ортопедии и травматологии. Они наглядно показали участникам конференции, что теория Илизарова (а не просто клинические методики, как еще кое-кто пытается опеределить его дело) позволяет бескровно удлинять укороченные руки или ноги, то есть управлять ростом человека. Здесь уже научились моделировать форму голени, устранять тяжелые трансформации стоп и других сегментов конечностей. Более того — изменять форму позвоночника (пока, правда, в эксперименте), выращивать недостающие пальцы рук, а при культях голени — и стопу. Илизаров и его коллеги «вторглись» в акушерство: их изыскания позволяют создавать условия для нормальных физиологических родов у тех женщин, которые в силу особенностей строения тазового пояса вынуждены прибегать к кесареву сечению. Короче, Курганский институт вышел далеко за пределы «своей» сферы.

— Вы что же, сможете выращивать кровеносные сосуды и лечить практически безнадежных больных с нарушением кровообращения в конечностях? — спросил один из участников Конференции.

— Только не начинайте кричать о новой «сенсации», — попросил Гавриил Абрамович. — Да, мы уже лечим людей, страдающих таким грозным заболеванием, как облитерирующий эндартериит. В ангиологии, как раз занимающейся этим заболеванием, дело часто кончается ампутацией конечностей у пациентов из-за прогрессирующего нарушения кровообращения. Мы же имеем уже неплохие результаты лечения этого заболевания без ампутаций.

И как всегда, он продемонстрировал это на примерах. Да, теперь и ангиологи едут к Илизарову. А он пошел еще дальше: уже наступает на поражение спинного мозга — и принцип лечения при этом остается тот же, что и прежде: создавать в поврежденной ткани оптимальные биологические условия для ее восстановления. Теперь в институте готовятся в наступление на сколиоз, обозначился «прорыв» в стоматологию... Сейчас в институте Илизарова представлены не только травматологи и ортопеды; здесь работают ангиологи, стоматологи, физиологи, гистологи и... инженеры.

Г. А. Илизаров, как всегда, в бою. Он ищет, он не знает покоя. Кто возьмется предугадать, какие новые открытия на благо людей свершит доктор Илизаров? Да, доктор! У него может быть много званий, наград, степеней. Но самое высокое для него звание — врач.

Позвольте, дорогой читатель, завершить эту главу той же нотой, с которой она началась. Метод Илизарова — это научный и гражданский подвиг советского врача. В старину у нас, горцев, говорили, что мужчиной можно считать того, кто построит дом, посадит дерево и вырастит сына. Г. А. Илизаров построил новый дом современной медицины, он подарил людям плоды своих многолетних трудов, он врачует наших детей — детей человечества. И этот его благородный труд продолжается.

ВМЕСТО ЗАКЛЮЧЕНИЯ

Ну а что же наши старые знакомые: Ирина и ее муж — флотский офицер, с которыми мы познакомились на первых страницах этой книги? Так и расстались навсегда с Гавриилом Абрамовичем, не оставив о себе никакой памяти, кроме короткой встречи в московском аэропорту Домодедово?

Нет, и этот сюжет, подсказанный самой жизнью, имел свое продолжение. Послушайте, что случилось совсем недавно.

В одно прекрасное солнечное утро, когда в Сибири цвели жарки, почтальон принес телеграмму: «Вылетаем. Ирина». Ирина? Да, конечно, та самая счастливая Ирина, которую он встретил с мужем — флотским офицером три года назад в Домодедове. Та самая Ирина, которая когда-то совсем не верила, что станет стройной и красивой женщиной, что сможет хотя бы просто подняться на ноги. Тогда в аэропорту он, как искусный актер, ушел от трудного для нее разговора — Ирина не хотела возвращаться к прошлому, она была явно в панике от одной лишь мысли, что ее муж узнает, какой она была. И это, в общем-то, понятно и объяснимо: молодая, здоровая женщина дорожит чувством, отношением к ней любимого человека.

Что же произошло? Почему она приезжает в Курган? Гавриил Абрамович подошел к окну и увидел Ирину и ее мужа — они шли к клинике, а между ними семенил ножками, едва поспевал за взрослыми, малыш. Их сын!

Встретились на этот раз как близкие люди — без чувства неловкости и смущения. Ирина долго переживала, мучаясь после неожиданного свидания в Домодедове и потому, что стыдно было перед Гавриилом Абрамовичем, и, естественно, из-за отчаянных попыток скрыть от мужа свою прошлую болезнь. Но он, оказывается, кое о чем догадывался, а Илизарова он узнал в лицо — видел его не раз по телевидению, в кино... И когда Ирина решилась наконец открыться, рассказать о своем прошлом инвалида-калеки, муж помог в этом участием, деликатностью, вниманием. Это был очень трудный рассказ, со слезами на глазах и с болью в сердце — но он был необходим. Для всех.

— Понимаете, Гавриил Абрамович, для меня это будто завершающая часть операции, говорила Ирина. — После этого разговора я почувствовала себя полностью нормальным человеком, избавилась от какой-либо ущемленности. Я такая, как все! Вадим помог мне в этом, и вот мы решили приехать к вам, поделиться пережитым, показать сына.

Гавриил Абрамович испытующе взглянул на Вадима, и тот в ответ застенчиво улыбнулся:

— Как вам наш парень? Похож на маму. По примете — счастливым будет.

И тогда Илизаров сказал:

— Вы мне сделали сегодня, родные мои люди, великий подарок. Сын ваш будет счастливым. Обязательно. И ваша семья, и ваш дом. Есть такая татская поговорка: когда пьешь воду, помни об источнике. Источник вашей жизни, вашего счастья — любовь. И мое пожелание: не предавайте ее...

Можно ли к этому привыкнуть: человек, который с детства не мог ходить, через несколько дней после операции встает на ноги и идет? А вскоре — уверенно ходит, бегает на лыжах, танцует, влюбляется. Можно! Оптимизм, вера в свои силы заложены природой в каждом из нас. Врач должен только пробудить это в больном, сделать его своим союзником, товарищем. Еще Парацельс говорил, что сила врача — в его сердце и что величайшая основа лекарства — любовь.

Б. Нувахов

Доктор Илизаров

Художник О.Н. Гребенюк

Художественный редактор Е. С. Морозова

Технический редактор Т. И. Юрова

ИБ 17863


Фотоофсет. Подписано в печать 16.08.88. Формат 84х108 1/32. Бумага офсетная № 1. Гарнитура «тип-таймс». Печать офсетная. Условн.Печ.л. 8,4 + 1,68 печ.л. вклеек. Усл. кр.-отт. 24,04. Уч.-изд.л. 9,95. Тираж 150000 экз. Заказ №922. Цена 70 к. Изд. № 45640.

Ордена Трудового Красного Знамени издательство «Прогресс» Государственного комитета СССР по делам издательств, полиграфии и книжной торговли.

119847, ГСП, Москва, Г-21, Зубовский бульвар, 17.

Отпечатано на Можайском полиграфкомбинате Союзполиграфпрома при Государственном комитете СССР по делам издательств, полиграфии и книжной торговли.

Можайск, 143200, ул. Мира, 93.

===================================================================

===================================================================

ББК 54.5


Н 88

Рецензенты: А. Потапов-член-корреспондент АМН СССР. Министр здравоохранения РСФСР

А. Дементьев—секретарь Союза писателей СССР, поэт
Б. Нувахов

Н—88 доктор Илизаров/Предисл. Ю. Сенкевича.-

М.: Прогресс,1988. — 160 с.: ил.

4101010000 — 608

---------------------------- без объявления

006(01)—88



ISВN 5-01-001938-8 © Издательство «Прогрссс», I987



Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет