Глава девятая: "О почитании тысячи богинь, бытия и богов-жрецов" (Iha gshen srid-pa lha-mo stong-ba phyаg-btsal-ba, c. 309—504).
"В то время учитель Шенраб Миво находился в саду разных трав и цветов в высоком месте Элам (Олмо) Длинная долина, разрешая сомнения, вместе (со своим) сыном Гтобу-Бумсан (Gto-bu-'bum-ssngs). В это время в южной стране этого мира прозвучали очень мелодичные звуки, потом появился очень светлый свет, потом появился необычайно удивительный (чудесный) человек в окружении огромной свиты. Затем учитель Шенраб находился в Стране цветов, в которой он был проездом. Затем те люди совершили круг (почета вокруг Шенраба), помолились богам, поднесли цветы и обратились с такими словами: "Совершеннейший из людей, славный покровитель живых существ, наиболее выдающийся из людей, путеводная лампада, душа полностью всезнающая, тело (личность) показывающее даже все неясное (неопределенное). Для того, чтобы познакомиться с Вами (мы сообщаем о себе следующее): мы принадлежим к роду царя Дпо (Dpo), имя которого Дпогьял-барбаи-сгронма-чан (Dpo-rgyal-'bar-ba'i-sgron-mа-cаn). Страна называется Кхри-дан-бьямпаи-лин (Khri-dsng-'bysm-pa'i-gling), крепость называется Шодпа-цигпаи-це (Shod-pa-rtsig-pa'i-rtsc), город называется Лхунгруб-дуйпа (Lhun-grub-'dus-pa). Страна эта является очень счастливой.
Та крепость — очень красивая крепость. В том городе — полное изобилие. Дела хорошие и плохие — многочисленны, но (жители) верят в подлинно хорошие, не совершают никаких грехов, придерживаются и в мыслях добродетели. В западной стороне той страны у царя по имени Пхрамо-кхриод ('Pkhra-mo-khri-'od) родился сын по имени Кхри-шан (Khri-shang), и он был болен смертельной болезнью. Здоровье его было в полном расстройстве, и что ни делалось для больного — все без пользы.
Прорицательница, очень искусная в гадании, обрядом, так называемым динна-динлом (sding-ngа sding-lom) совершала гадания, но не получилось как надо. Бонские жрецы совершали "обряды отогнания несчастий", но без пользы. Тогда прорицательница сказала: "У него есть любимый раб по имени Кхрише (Khri-shcs), который родился в одно время с принцем. Когда принц не был болен, то он развлекал всех музыкой. Так вот, его надо принести в жертву злым духам. Для принца это то, что надо..." и т.д.
Такое предложение вызвало сомнение у родителей, которые обратились за советом к жрецу, занимавшемуся созерцанием. Тот ответил, что он не слыхал такого, что для лечения одного надо убить другого. Прорицательница настаивает на своем. Больной принц наотрез отказывается от такой жертвы. Раба тем не менее принесли в жертву, а принц тем временем умер. Отец принца обращается с жалобой к Шенрабу. Тот ответил, что жизнь и смерть зависит от судьбы. Большой грех, по мнению Шенраба, пытаться увидеть невидимое и знать неизвестное. Царь спросил Шенраба о будущей судьбе принца, раба и других лиц, замешанных в этой истории. Шенраб ответил, что за свою доброту принц и раб возродятся в раю, тогда как причастные к убийству окажутся в аду, возродятся скотами и т.п.
После беседы с царем Шенраб собирается отправляться домой. Царь обещает ему трудиться на благо живых существ. На прощание учитель читает проповедь о почитании богов:
"Из самой матери сферы Сатриг Эрсан (Sa-trig Er-sangs) впервые появилось все благополучно идущее всех времен, из нес появилось; в середине находясь, в ней самой находится. Ставшее чистым, от чес самой становится чистым. Поэтому сначала помолимся телу (или статус) матери. Что касается матери сферы Сатриг Эрсан, то чистого золота цвет ее тела. Украшения, одежды (или облик) и небесный дворец золотом и золотым блеском прекрасно украшены. Справа держит знаки: пять могущественных (сильных) букв золотых. Слева держит знак: зеркало из сияющего золота. Она находится на троне из двух львов огромных и удивительных, сияющих, как драгоценность. С благословением (с благодатью) трудится на благо людей. Помолимся телу Сатриг Эрсан. С милосердием [она] трудится на благо людей в восточной части этого мира, благополучно идущего, который появился из благодати тела матери сферы Сатриг Эрсан. Помолимся беспредельно сияющей богине".
Об этой богине также сообщается, что она излучает свет и рассеивает мрак, удовлетворяет желания людей и покровительствует всем трем мирам. Далее говорится о почитании бога-жреца мудрости Белый Свет, цвет тела которого, как чистый хрусталь. Он покоится на троне из двух больших, быков, и украшен он светом хрустальным.
Затем следует молитва Мудрому Бумкхри, цвет тела которого подобен чистому серебру. Этот бог покоится на троне из орлов, он удовлетворяет молитвы и трудится, как и предыдущие боги, на благо живых существ. Сразу же после Мудрого Бумкхри воздастся хвала учителю Шенрабу. Хвала повторяется несколько раз всем этим богам и Шенрабу, но каждый раз указывается определенная часть света, в которой трудятся на благо людей эти боги и Шенраб: восток, запад, север, юг, потом — юго-запад, юго-восток и т.д.
Глава десятая: "О том, как его (Шенраба) искушал демон" (с. 504—560). Есть так называемое государство Обладающее лучами света бонской свастики мрака. В центре черной армии мрака был демон по имени Проникающие длинные руки (Khyab-pa-Iag-ring). который был очень недоволен. Все демоны обратили на это внимание и спросили его о причине плохого настроения. Он ответил им, что учитель Шенраб. проповедуя свое учение, отвращает людей от демонов, так что их страна может стать совсем пустой. Демон говорит, что Шенраб — великий лжец и обманщик:
"Я тот, кто спорил за свет очень страдающий, за покоренные мной земли и страны. Я тот, кто ратовал за то, чтобы действительно сражаться. Я тот, кто горит огнем за то, чтоб действительно быть в злобе... Люди страдающие теперь становятся нестрадающими. Люди спорящие теперь становятся неспорящими. Люди сражающиеся идут к миру и не сражаются, люди злобствующие идут к миру и не злобствуют... Люди отвращаются от нас и мало таких, которые осуществляют деятельность демонов. Немногие уходят от деятельности жрецов, немногие произносят грубые слова демонов... и мою эту темную страну делают светлой, несуществующей".
Демоны насылают на страну Шенраба мор, эпидемии и т.п. Учитель прочитал заклинание и тем избавил всех от напастей демонов. Демоны под видом его отца, матери, брата и друзей появляются перед Шенрабом и пытаются искушать его, убеждая отказаться от своей деятельности. Тогда учитель прочитал молитву, и все люди благодаря этой молитве стали умиротворенными. Благодаря этой молитве он победил армии демонов, которые присоединились к учителю. Князь демонов в расстройстве и одиночестве бежал в свою страну. "Закатилось учение демона, а учение Шенраба распространяется".
Глава одиннадцатая: "О том, как демон искушал (показывал чудеса) окружение Шенраба" (с. 563—652). Демон Длинные руки, страдая, сидит в темном доме. К нему приходят демоны мамо (ma-mo) и демоны масрин (ma-srin). Они утешают своего владыку и предлагают ему следующее: раз он не может победить учителя Шенраба, то стоит взяться за его учеников. Если окружение учителя будет побеждено, то наступит конец и бонскому учению.
Главный демон вместе со своей свитой отправляется в страну Элам (Олмо). Но благословением чудесным милосердия учителя Шенраба между деревьями садов заполыхало пламя, и лучами красного пламени была побеждена и отвращена армия демона.
Демон Длинные руки в большом расстройстве возвращается к себе в страну и входит в свой дом страдания (мучения). Демоны вторично собираются в поход, имея цель разрушить город, в котором живет учитель. Но из города хлынул поток воды, и демоны были побеждены и отвращены. Снова демоны идут в поход, решив уничтожить на этот раз его детей, жену, женщин, скот (богатство), учеников. Учитель как раз в это время находился (временно) в раю. В это самое время его сын в стране Элам (Олмо) у подножия горы проповедовал верующим ученикам доктрину о непрерывности бытия.
Вдруг появилось сто совершенных по красоте юношей, которые совершили вокруг него круг почета и воздали почести. Они сказали, что уверовали в бонское учение, поэтому и пришли. Попросили растолковать им истинный бон причины и результата. О себе они сказали, что являются детьми драконов и богов. Он им ответил, что прежде всего надо внимательно слушать:
"Короткое тело, прижатые руки; встав на колени, сложить ладони; затаив дыхание, оцепенев, слушать".
Эти обманщики, слуги демона, ему заметили, что они, конечно, пришли выразить свое уважение, но ведь любовью живых существ не просветить (озарить). Они попросили рассказать про бон, который полыхает, словно огонь гнева. Сын Шенраба им ответил, что обладающие гневом рождаются в аду. Если же рождаются людьми, то непременно уродливыми, а потом, накопив причины кармы (судьбы), все же рождаются в аду.
Слуги демона попросили рассказать им про бон, который кипит, словно поток страстей. Он им ответил, что обладающие страстью люди рождаются в месте, где связаны души (сердца), а если они рождаются людьми, то непременно бедняками, а по смерти попадают в то самое место. Слуги демона сказали, что умных на свете немного, и попросили рассказать про бон, который упорядочивает невежество. Сын Шенраба ответил, что невежды-кретины рождаются в стране скотов. Если же рождаются людьми, то становятся кретинами-заиками, а потом все же рождаются в стране (мире) скотов. Демоны ему сказали, что много завистливых, рождающихся повсеместно, и попросили рассказать про бон, который появился как зависть. Он им ответил, что завистливые рождаются людьми в далеких (варварских) странах. А если в центре (мира), то — генералами армий, и держат шелковые знамена, как символ своей власти. А потом, конечно, рождаются в диких странах. Демоны ему говорят, что если мирно обращать в веру живые существа, то верующих будет немного.
Они просят рассказать про бон, который бушует, как ветер гордыни. Сын Шенраба им ответил, что обладающие гордыней рождаются в стране небогов (асуров). Если же рождаются людьми, то — солдатами, держащими оружие. Но когда они накопят причины кармы (судьбы), то рождаются в стране небогов. Демоны утверждают, что только немногие придерживаются правильных пророчеств (поучений), а держащихся еретических — много. На это он им возражает тем, что держащиеся еретических поучений рождаются долгоживущими божествами. А если рождаются людьми, то становятся недобродетельными нищими. Потом, накопив причины кармы, рождаются долгоживущими божествами. Демоны ему сказали, что он врет, и исчезли в небе.
Тогда демоны решили взяться за женщин и одержать победу на этом поприще. Они явились к женам и дочерям учителя Шенраба и стали их соблазнять, порицая при этом учителя Шенраба, который осуждал сластолюбие. Одна из дочерей Шенраба не устояла от искушения и стала женой демона Длинные руки. У неё со временем родилось два демоненка, а она сама превратилась в ведьму и оказалась в стране демонов. Как-то раз детишки так ее искусали, что она была близка к смерти.
Узнав об этом, учитель сказал, что она умрет и что владыка ада уже идет за ней. Но, будучи милосердным, сказал, что можно будет ее спасти, если она вернется и совершит очистительное омовение в озере. Ее убедили вернуться, и она отправилась к себе домой. Она принимает свой прежний облик красивой женщины, приходит к отцу и кается в своих грехах и заблуждениях.
Дочь и отец не забыли и про демонят. Они появились в стране демонов, где отец прочитал заклинание, ворота железного города демонов открылись и показались эти два демоненка. Когда они увидели учителя, то снова стали людьми. Перед этим событием дочь учителя совершила обряд поднесения цветов всем божествам и жрецам. Часть демонов становятся почитателями учения Шенраба.
Глава двенадцатая: "О том, как демон вредил богатству (скоту) Шенраба" (с. 652—714). Армия демонов пытается нанести ущерб имуществу и лошадям учителя. Шенраб покоряет армию демонов, после чего отправляется в Тибет, где также покоряет демонов и проповедует свое учение. Демоны становятся его последователями. Потом учитель Шенраб появляется в стране Шаншун, где он также покоряет всех демонов и проповедует свое учение. Затем учитель возвращается к себе на родину в страну Элам (Олмо), где опять успешно покоряет демонов.
Глава тринадцатая: "О том, как было потом учреждено учение Шенраба, состоящее из трех разделов" (с. 714—796). В начале главы дается пророчество учителя о том, что один из последователей его учения, некий царь Салчог-дампа (gSal-schog-dam-pa) переродится после своей смерти сыном царя запада, царя по имени Кадала-серги-догчан (Ka-mda'-Ia— gser-gyi-mdog-can). По причине его добродетели заслуги его будут велики, и он учредит учение в той стране, а потом учение будет только в той стране.
"В тот период и в то время в стране Континент халдеев (rGya-lag-'od-ma'i-gling), континент великого множества храмов (mkhar, дворцов) и множества (букв, ста) высоченных ворот (sgo rise), в городе, наипервейшем по части колдовства, (был) отец по имени Кадала-серги-догчан (и была) мать по имени Мутрила Ясный Свет (Mu-tri-la gsal-'od-ma). У них была власть, богатство и тому подобное. Они были самыми великими из всех людей мира, но не было у них детей. В это время на юге (нашего) мира, обладающего страданием, умер царь Салчог-дампа и силой своих заслуг (добродетелей) родился сыном Кадала-серги-догчана, царя страны Континент халдеев.
Когда он родился, то все жители той страны очень обрадовались, совершили молебствие, а когда исследовали знаки (на теле ребенка, то оказалось, что) волосы на голове (ребенка) с синевой, ногти сероватые, голова похожа на хрустальный сосуд... На ладонях правой и левой руки были написаны победоносные знаки по окружности, тридцать букв волшебных чашко-образных, чему отец очень обрадовался. Гадатели дали ему имя Гья-конце-пхрулги-гьялпо (rGya-kong-rtse-'phrul-gyi-rgyal-po), так как только у выдающегося потомка царей написаны (на руках) по кругу тридцать24 волшебных чашко-образных букв...".
Далее сообщается о добродетелях и всяких прекрасных качествах принца. Затем, когда ему исполнилось девять лет, в день полнолуния весеннего месяца он преподнес цветы лучам сияющего солнца и совершил молитву матери вечной сферы Сатриг Эрсан. Он также почтительно помолился богу-жрецу Белому Свету и совершенству мудрости во всем, царю бытия Мудрому Бумкхри. Чтобы пришло ниспослание мудрости, почтительно помолился учителю Шенрабу. В своей молитве он выражает радость, что родился человеком в этом мире и что он может осуществлять бонское учение. В молитве он выражает пожелание, чтобы, когда ему исполнится двадцать пять лет, у него было бы три сына и две дочери, чтобы было богатство и изобилие. Все исполняется по его молитве.
Тогда он решает совершить нечто такое, что отличало бы его от других людей.
"Он посмотрел на свечко-образные, чашко-образные буквы на руке, сделал вычисления по книгам и увидел: что бы он ни делал добродетельное, благодаря его заслугам это совершится. Потом, для того чтобы отличаться от других людей, не быть с ними равным, он подумал о воздвижении основы добродетели — огромного храма в стране Моря Окружного и дал великую клятву, поскольку люди не могут достичь неба и умирают в морс (озере). Он сделал вычисления по чашкообразным, свечкообразным буквам на руках и узнал, что все демоны в соответствии с прежней судьбой и с данной клятвой будут строить [этот храм — ред.], и это совершится. Затем Конце-пхрулги-гьялпо отправился заклинать демонов в Черную страну Мухала (Mu-hа-la mun-pa'i gling)".
Когда он совершил заклинания, то появился царь демонов по имени Зловещий (Черный) Хада (Hа-'da') — огромного роста, вдоль и поперек в девять сажен ('dom), у него девять голов, девять глаз, девять рук и ног и огромная черная курчавая борода. Когда демон спросил, что он должен делать, то ему Конце ответил:
"Я осуществляю идею о процветании людей мира. Хотя у меня волшебная сущность (природа), но здесь — непостоянность, смерть. Я думаю поставить здесь самое необходимое (для) умерших, добродетель, благодаря которой буду отличаться от других. Так как будет воздвигнут храм в стране морской, то люди смогут достигать неба, (люди, которые) умирают в морс (озере или болоте). Ты, царь демонов, самый великий по части волшебства и искусства в странах этого мира. С помощью моей добродетели ты сделай достижение неба (чтобы храм достиг неба), так как я решил не расставаться с жизнью". Ему дети демонов ответили: "Мы всех демонят, обладающих волшебным искусством, (всех) мужей и людей пошлем делать твое "достижение неба". Своим искусством поднимем горы, выкопаем скалы, осушим озеро Гандрил (Gangs-'dril), В три месяца мы осуществим "достижение неба", которого ты желаешь. Дай нам волшебством (своим) одежду, как у самого тебя. Если Конце не даст волшебством одежду, как у самого себя, то дети демонов вместе с людьми рассердятся...".
Демоны начинают строить гигантский храм: пятьсот измерений (пагцад) в окружности и сто двадцать пять в ширину. Конце приказал демонам, чтобы основание храма вознеслось вверх на сто тысяч измерений. Основание поднялось, а сам царь исчез. Он погиб или скоропостижно умер, как предположили жители страны. Жена царя отправляется на юг к Окружному Вытянутому Морю. Над морем поднялся густой туман, и царица сказала старшему сыну, который ее сопровождал, чтобы тот обошел морс и нашел дорогу к храму, который посередине этого моря. Сын находит дорогу. Он видит там, где этот храм, отца и демонов. Сын возвращается и сообщает об этом матери. Царица вместе со свитой приходит к храму и видит мужа, усталого и измученного. Они все вместе возвращаются домой.
Царь Конце, не удовлетворенный жизнью, решает покинуть свою страну. Он уходит и живет в Стране, в которой нет людей. Там он беседует о вере со святым, который убеждает его распространять веру и бороться с демонами. Царь молится богам:
"Пусть развивается бонское учение, пусть люди будут счастливы и благополучны, пусть исчезнет грязь и грехи (зло), пусть исчезнут заклятия демонов и все люди этого мира освободятся от всех страданий".
К нему приходят люди с просьбой о помощи. Один из них по имени Пхйа-Кенце-ланмед-пхйа (Phya-kcn-tse-lan-mcd-phya) просит его прийти с ним в страну, в которой они строят магическую крепость, или храм (gsas mkhar).
В конце с радостью соглашается и прибывает в эту страну с целью бороться против демонов, против зла, а также помочь в строительстве магического храма. Все жители встречают его с восторгом, делают и приготавливают жертвенные вещи, совершают ритуальные омовения, после чего воздвигают храм. Этот храм был серого цвета, очень блестящий (dkar-nag bkra-gsal). После того как храм был построен, были совершены необходимые жертвы, и все разошлись по своим странам.
Из богов, которым совершались поклонения в той стране, упоминаются Сатриг, Белый Свет и Мудрый Бумкхри. Страна, в которой происходит строительство этого храма, называется Страной храма серого, сияющего. От этого храма будто бы берет свое название Страна Тхобар (Thog-'bar, возможно, от То-мери, то есть Верхний Египет), что по-тибетски значит Молние полыхающая, В это самое время дети демонов стали держать совет.
"Демон Черный Хада сказал всем демонам: "Во-первых, человеческое отродье этот Гья-конце-пхрулги-гьялпо уничтожает страну демонов; во-вторых, он нарушил клятву, в-третьих, своей молитвой, которая спорит с (молитвами) богов, подавил демонов. Мы не будем делать ничего другого, (мы только) утопим страну магического храма, серого, сияющего, страну Тхобар".
Во главе армии демонов были демон Рагша Голова быка (Rag-sha glang-mgo), Даша-гриба ('Da'-sha-ghri-ba), Гарма-дзала (Gar-ma-dza-la), Ягша-кхоре (Yag-sha-kho-re). Кроме того, демоны собрали множество людей — еретиков-негодяев (log-sred).
Армия демонов окружает страну, однако Конце заклинаниями и всякими чарами останавливает наступление. Тогда демон Длинные руки отправляется за помощью к крокодилам (chu-srin), которые, как он думает, проглотят храм и все остальное. Крокодилы действительно вылезают на поверхность и раскрывают пасти. В тот самый момент, когда они уже готовы были проглотить храм и прочес, царь испугался, заплакал и стал читать молитву о том, что он трудился на благо живых существ и думал о жизненно необходимом для умерших. Если храм будет разрушен, то люди, очевидно, погибнут, а бонское учение закатится. Придут злые демоны и духи. Если есть покровитель учения и добродетели, то теперь настало время милосердия. В это самое время учитель Шенраб, который находился у себя на родине, услыхал этот призыв. Он узнал, что настало время обратить в веру людей и что есть страна, где будет положено учение троичное.
И когда настало время заложить основу добродетели, то он вместе со своими последователями и полутора тысячью бонских храбрых духов отправился в поход. Когда все они двинулись, то в это самое время все страны мира сильно содрогнулись, как от землетрясения, затрепетали, задрожали, загалдели, зашумели. Армия появляется в стране Тхобар, а в самой стране появляются знамения: страна залита светом, с неба дождем падают цветы. Царь совершает молебствия, видит Шенраба и воздает ему почести. Шенраб с помощью заклинаний наводит ужас на демонов и их сообщников, и все они разбегаются по своим странам. Шенраб проповедует свое учение всем жителям страны, а также оставляет им книги своего учения, дабы оно могло распространяться и в будущем.
Глава четырнадцатая: "О том, как Шенраб объяснял смысл восемнадцати обрядов" (с. 796—918). В то время сыновья Шенраба обратились к отцу с такими словами:
"Необычайно удивительный храм (gsas khang), серый, сияющий, морской страны Тхобар искусные демоны поставили (и он) непоколебим. Могучий gnysn-po, жестокий) Бад (Bаd), бог, растирал (полировал), и он блестит. Внутри волшебные драконы писали (знаки, и они) сияют. Совершенный Ко (Skos), божество (phyva), делал, и он хорош. Люди, обладающие прекрасными руками, получили его и закончили. Благополучно идущие (мудрецы или жрецы) благословили его. Но если сам учитель Шенраб, обладающий даже спасением, не одарит (не облагодетельствует нас), то хотя и было бы потом учреждено учение троичное (bstan-pa rnam gsum), но счастье будет недолго, не будет увеличиваться достижение пределов (совершенства), нельзя будет трудиться на благо людей, живых существ".
Шенраб отвечает, что нужно почитать богов, делать подношения, надо совершенствоваться. Учитель устанавливает обряд украшения дерева. Некоторые из других обрядов, установленных для блага живых существ:
"Правую ладонь (руки) приложить ко лбу, левую ладонь приложить к сердцу, затем с душой находиться в (учении?) та-бон sta-bon). Четыре раза прочитать (заклинание) А-ХЕ-0-МУ-ЛИН... Затем всем существом находиться в та-бон. Дым благовоний образует облака (то есть идет клубами дыма). В чистый красивый сосуд наливают чистую воду, держат справа. Выливают воду на маленькую травку (mtshe nyungs), держат в левой (стороне или руке), помещают в драгоценный кувшин. Затем, произнося слова, находятся в та-бон и читают эти стихи:
1. Вечная и бесконечная великая сфера (то есть небо) — это сфера бона.
2. Из сферы природы, необъятной и вмещающей в себя все,
3. Для блага людей (идут) лучи света, (то есть) знаки очень светлые.
4. Распространяется на все живое бесконечное и безмерное милосердие.
5. Великая мать сферы Сатриг Эрсан, обладающая благословением,
6. Цвет ее тела вечен (неизменен), он подобен чистому драгоценному золоту.
7. Ее золотые (или небесные) украшения и одежды состоят из золотого (небесного) света.
8. Она находится на троне, который представляет собой могучего льва, составленного из светлых и сияющих драгоценностей.
9. Для блага владельцев (хозяев) и милостынедателей, для неисчислимого множества живых существ.
10. Которые очищаются от двух грехов и накапливают два рода добродетелей,
11. Рисует сферу (мир) цветной пылью вещей и знаков (образов).
12. Из совершенной, необъятной небесной сферы природы
13. Исходят от (из) благословения ее для блага живых существ
14. Двести пятьдесят богинь вместе со свитой,
15. Которые для того, чтобы тайно (непостижимо) вести людей, живые существа,
16. Думая о благе людей, трудятся
17. В сфере ясного и несравненного созерцания.
18. Обликом, душой, добродетелями и деяниями
19. Благословляя, боги покровители в небе созерцают (думают)".
Стихи повторяются много раз с той лишь разницей, что вместо Сатриг упоминаются другие боги. На втором месте после нее идет "великий бог мудрости, милосердный бог-жрец Белый Свет; цвет его тела вечный, подобный чистому светлому хрусталю... Он находится на троне, который представляет собой драгоценного могучего быка, составленного из ясных, сияющих драгоценностей". На третьем месте идет Мудрый Бумхкри, который сияет белым блеском, который подобен чистому серебру. Он восседает на троне, который представляет собой гигантского орла, состоящего из драгоценностей. Следом за Бумкхри идет Шенраб, обладающий лучами света.
(Данная глава является одной из самых сложных по содержанию. Смысл некоторых обрядов совершенно непонятен и плохо поддается объяснению.)
Достарыңызбен бөлісу: |