Ибо это плохая вера, которая представляет себе, что человек может, имеет право или должен особенно принадлежать Богу и что Бог сердится, когда человек делает то, что соответствует Творению. Вера и неверие неразрывно связаны в душе как вина и невиновность, и какой бы ни была комбинация между виной и невиновностью, такая же есть и между верой и неверием. Вера в Бога Откровения требует отпада от Бога Творения и вместе с тем от Творения, как мы его воспринимаем. Вера в Откровение во многом говорит нам о том, что мир плох. Если я в это верю, я должен отрицать то, что воспринимаю, я должен отпасть от Творения и обратиться к Бргу Откровения, о котс-ром человек ничего не знает, кроме того, что кто-то сказал, что он сказал. Это все, что мы о нем знаем. О нем не существует никакого опыта, есть только сообщения об опыте, который, как некоторые говорят, якобы у них есть. Вера в Бога Откровения, таким образом, всегда является верой в свидетельство, которое кто-то оставляет, и его свидетельство является для меня тогда обязывающим. Таким образом, это всегда вера в какого-то человека.
Этот род религии в культуре передается через семейные традиции. Вера в Откровение тогда необходима, если ты хочешь принадлежать к определенной семье, которая эту веру разделяет. У всех, кто отпадает от религии, есть одно и то же чувство, точно такое же, протестанты ли они, мусульмане или католики. И вывод в том, что это никак не может быть связано с содержаниями. В первую очередь это системная динамика, которая тут разворачивается. Вера в Откровение служит тому, что держит вместе определенные группы. Вера в Тво-
290
\рение, напротив, содержит в себе согласив иа мир» каков, он фп>, и единяет людей. Религии устанавливают границы. При вере в Творение границ нет. Когда человек испытывает уважение перед Творением, таким, каково оно есть, он не может оставаться в одной-един-ственной группе. Кто обращается к тому, что является Творением, тот должен выйти за пределы своей семьи или своей группы. Это обладает совершенно иным качеством.
Пару дней назад я прочитал письмо, которое было написано от имени индейского вождя Сиэтла. В этом письме чудесно описана вера в Творение. Я прочту одну совсем небольшую выдержку из него:
«Президент в Вашингтоне дает нам знать, что желает купить нашу страну, но как может кто-то купить или продать небо? Эта мысль нам чужда. Если мы не обладаем свежестью воздуха и блеском воды, как можете вы ее купить? Каждый уголок этой земли для моего народа свят. Каждая поблескивающая иголка сосны, каждый песчаный берег, каждое облако тумана в темном лесу, каждая лужайка, каждое жужжащее насекомое.
Всё священно в памяти и чувствах моего народа. Мы ощущаем соки, текущие в деревьях, как ощущаем кровь, текущую по нашим сосудам. Мы — часть земли, а она — наша часть. Душистые цветы — наши сестры. Медведь, журавль, большой орел — наши братья. Скалистый гребень хребта, сочные поляны, тепло тела пони, человек — все принадлежат одной семье...
Если мы продадим вам нашу страну, подумайте о том, что воздух для нас драгоценен, что воздух сообщает свой дух всей жизни, которая вас сохраняет. Ветер, который подарил когда-то нашему деду его первый вздох, принимает и его последний. Ветер дает и нашим детям дух жизни. Так что если мы продадим вам нашу страну, вы должны сохранить ее нетронутой и святой, как то место, которое человек может разыскать, чтобы попробовать на вкус ветер, сладость которому придают луговые цветы...»
19*
Профессиональный путь Берта Хеллингера
В то время когда Берт Хеллингер в качестве священника католического ордена и руководителя школы бь!л в !Южной Африке, он познакомился с видом групповой работы, который принципиальноотдичаЛся от практикуемого тогда в Германии. Тренеры происходили из англоамериканского культурного пространства, и обучение было полностью ориентировано На практику Участие В нем мог принимать только тот, кто работал в каком-нибудь учреждении и был намерен применять полученное непосредственно на практике. Семинары были всемирными, в них принимали участие люди разного цвета кожи.
«Йа менй произвело впечатление то большое уважение, с каким тренеры относились к каждому участнику. Они были жестки, но всегда очень уважительны. Ни разу не было случая злоупотреблений со стороны тренеров. Один тренер, Дэвид, до сих пор стоит у меня перед глазами. Это тот пример, который всегда присутствует у меня в душе. Главным, что я тогда получил, был вопрос, который он мне задал: «Что важнее: идеалы или люди? Что ты пожертвуешь чему?» Я не спал тогда целую ночь. Я очень ему благодарен.
Потом я стал ибпользовать это на практике, и это вошло в мою работу, после того Как я вернулся в Германию. Следующим важным событием стал первый семинар по гештальт-терапии, который проводила в Германии Рут Кон. Я был первым на «горячем стуле» и принял на этой сессии главное для моей жизни решение. Позже я отошел от гештальт-терапии, потому что конфронтация «собаки сверху» и «собаки снизу» часто казалась мне игрой. Но я не хочу умалить этим ценность гештальт-терапии. Далее было психоаналитическое обучение в Вене. Во время одной встречи кандидатов на обучение в выходные дни — мы экспериментировали с разными вещами — одна женщина предложила: «Давайте-ка просто кричать на букву «А»». Мы сделали это с удовольствием, и когда я рассказал об этом моему аналитику, он сказал, что меня, возможно, заинтересует книга, которую он получил. Это была «The Primal Scream» Янова. Сам он ее не читал. Я заглянул в нее и был захвачен прямотой, а также тем, как быстро можно таким образом прийти к цели. Уже на следующем групповом тренинге, который я вел, я кое-что из этого применил и был поражен эффектом».
Дело дошло до скандала, Когда Берт Хеллингер в психоаналитической школе сделал реферат о книге и работе Янова и ему Отказали В
292
признании его как психоаналитика. Поскольку ои все равно намеревался изучать первичную терапию, то он отправился на девять месяцев кЯнову в Лос-Анджелес, а после того, как он со своей женой Хертой Хеллингер посещал еще институт первичной терапии в Денвере (Колорадо), он стад вместе с ней использовать первичную терапию в собственной практике.
«Между этими событиями было еще что-то важное: четырехнедельный гештальт-семинар с Хиларион Петцольд. На этом семинаре Фанита Энглиш упомянула трансактный и сценарный анализ, и она же указала мце на книгу Эрика Берна: «Was sagst du, wenn du Guten Tag gesagthast». Когда я летел кЯнову на собеседование, то купил эту книгу, и, к счастью, из-за поломки мотора вылет задержался на восемь часов. За это время я прочел почти всю книгу и некоторые вещи сразу же использовал на семинаре, который начался тотчас после моего возвращения. То малое, что я понял, стало действовать тут же.
Потом я перестроил Мой подход и на моих курсах работал прежде всего со сценарным анализом. Во время работы со сценарным анализом ко мне пришло важное озарение. Трансактные аналитики сводили сценарии к посланиям, которые сообщались человеку. Я установил, что это действует независимо от прямых посланий через события, которые произошли в системе. Речь в большинстве случаев идет не о тех событиях, которые человек пережил. Они могли произойти где-то в другом месте и в другое время, а затем проявиться в виде сценария. Внезапно тут обнаружился системный аспект нескольких поколений. Тогда я занимался еще только системным сценарным анализом, а с течением времени мне стало яснее, по каким законам дело доходит до идентификаций и как ликвидировать сценарии, ликвидируя идентификации. После этого я рассматривал работу со сценариями только как дополнение.
Между тем я прочел еще книгу «Невидимые связи» Иван Бозор-мени-Нади. Большое впечатление на меня произвела идея компенсации, хотя тогда я многого не понимал из-за его трудного языка. Но тот принцип, что существует компенсация через поколения, помог мне обнаруживать такие процессы.
Но я рассматриваю компенсацию между «давать» и «брать» не с этических точек зрения. «Я вижу только разрыв, а разрыв между выигрышем и потерей порождает динамику, которая стремится к компенсации.
Затем я занимался семейной терапией и учился у Рут МакКлен-дон и Лесли Кадиса. У них же я впервые увидел работу с расстановками семей. Я был под впечатлением от их работы, но не мог еще пол-
293
ностью понять концепции. Но семейная терапия понравилась мне тогда настолько, что я подумал, что должен заниматься именно семейной терапией. Потом я рассмотрел мою предыдущую работу и сказал себе: «Она хороша, и я от нее не откажусь, пока не знаю другого». Я просто продолжал работать дальше, и через год у меня все было семейно-те'ра'-певтическим, да еще сюда добавилось очень важное открытие изначального порядка. Здесь тоже есть своя предыстория. Я читал статью Джея Хейли, речь в которой шла о «перверсном треугольнике». Эти динамики привели меня к изначальному порядку. Это бьто ключевое событие, которое позволило мне находить множество других решений. Затем мне дали толчок семейные расстановки у Tea Шонфельдер. Через некоторое время мне стали ясны принципы и где в этом случае находмтся порядок, и с тех пор я могу это делать.
Важным является еще и влияние, оказанное на мен» Милтоном Эриксоном и нейролингвистическим программированием. Самым важным в НЛП для меня было то, что взгляд направлен на решение, а не на проблему. Стимул дал мне и Франк Фарелли с его провокатив-ной терапией. Невероятное впечатление* произвел на меня способ Эриксона проводить терапию. От него, естественно, пошла и работа с историями. Первая история, которую я рассказал в терапевтической группе, была история о двух Орфеях — «Двоякое счастье».
ПРИЛОЖЕНИЕ
Фразы, несущие освобождение
Мальчик, обращаясь к старшему брату, который был убит нацистами:
Ты мертв. Я поживу еще немного, потом я тоже умру. Я преклоняюсь перед твоей судьбой, ты всегда будешь моим братом.
Ребенок матери, которая умерла при его рождении; <
Я принимаю жизнь за ту цену, которой она стоила тебе и которой она стоит мне, и я что-нибудь из нее сделаю в память о тебе.
Ребенок матери, перенесшей при его рождении перелом таза: Милая мама, я принимаю это за ту цену, которой это стоило тебе, и именно поэтому я буду чтить это и что-то из этого сделаю тебе на радость. Это не должно было быть зря. Именно потому, что это обошлось тебе так дорого, я покажу тебе, что это было ненапрасно.
Ребенок родителям, которые отдали era бездетным родственникам: Я рад делать это для вас всех.
Мужчина своей матери, которая отдала его после рождения: Мама, я рад, что ты меня родила.
Дети, которые ненавидят своего отца, живущего отдельно от них,
матери:
Все это с ненавистью к отцу мы делаем для тебя.
Мать таким детям:
Я вышла за вашего отца, потому что любила его, и если вы станете
такими, как ваш отец, я с этим соглашусь.
Дочь матери, если та рассказывает интимные вещи про своего первого мужа:
Для меня имеет значение только папа; а то, что было между тобой и тем первым мужем, я знать не хочу.
Молитва на заре жизни Дорогая мама/милая мамочка,
я принимаю от тебя все, что ты даешь мне, все целиком, и все, что с этим связано,
я принимаю это за ту полную цену, которой это стоило тебе и которой это стоит мне.
Это поможет мне чего-то добиться тебе на радость (и в память о тебе). Это не должно было быть напрасно. Я крепко это держу и дорожу этим
295
И, если можно, я передам это дальше, так же, как ты. ' >
Ты моя мама, я принимаю тебя такой, какая ты есть,,
а я твой ребенок (твой сын, твоя дочь), и я принадлежу тебе. <
Ты для меня самая лучшая, а я лучше всех у тебя.
Ты большая, а я маленький (маленькая).
Ты даешь, я беру.
Милая мама!
Я рад, что ты приняла папу.
Вы оба для меня самые лучшие. Только вы!
(То же самое следует в отношении отца.)
Мать сыну, чей отец алкоголик:
Я согласна, если ты станешь таким, как твой отец.
Ребенок родителям:
Я принимаю то, что вы мне подарили; это много, и этого достаточно.
Остальное я сделаю сам, а теперь я оставляю вас в покое.
Отец сыну, который был зачат до брака, а теперь высчитывает и задает вопросы: Дольше мы не вытерпели.
Ребенок родителям в случае инцеста: Мама, я рада делать это для тебя. Папа, я рада делать это для мамы.
Ребенок отцу, если при этом находится мать:
Я делаю это для мамы, я рада делать это для мамы.
Терапевт девочке, которая пережила инцест: Роза по-прежнему пахнет.
Ребенок одному из родителей или обоим:
Ты меня очень обидел, я никогда тебе этого не прощу.
Это вы, не я; вы должны отвечать за последствия, не я.
Отец ребенку:
Мне жаль. Я поступил с тобой очень несправедливо.
Дочь отцу:
Мама чуточку лучше.
Отец дочери:
Ты почти такая же хорошая, как твоя мама.
Дочь матери:
Смотри, нас двое с тобой.
Терапевт ревнивой женщине:
Ты потеряешь своего мужа рано или поздно. Наслаждайся им сейчас.
296
Партнеры друг другу, когда расстаются:
Я принимаю*то, что ты мне подарил. Этого было много, я буду уважать это и возьму с собой. То, что я дал тебе, я давал с удовольствием, и ты можешь оставить это себе. Я беру на себя мою часть ответственности за то, что между нами не сложилось, и оставляю тебе твою часть, а теперь я оставляю тебя в покое.
Дочь, которая заболела, когда мать рассталась с отцом: Ты должна отвечать за последствия.
Сестра сводной сестре, существование которой долгое время скрывалось: . Ты — моя сестра, ая~- твоя сестра.
Дочь матери, которая до брака была помолвлена с другим (показывая
на отца):
Он тот, кто мне нужен, другой не имеет ко мне никакого отношения.
Дочь отцу:
Ты тот, кто мне нужен, другой не имеет ко мне никакого отношения.
Мужчина, которого уволили:
Так вам и надо, что вы меня потеряли.
Священник матери, которая еще до рождения пожертвовала его Богу: Мама, я рад делать это для тебя.
Жена мужу, который еще не отделился от своей матери: Я уважаю твою любовь к матери. к
Дочь матери, которая жестоко обращалась с детьми и пыталась их
убить:
Дорогая мама, если это моя судьба, то я с ней согласна.
Это очень плохо.
Я никогда тебе этого не прошу.
Тебе отвечать за это.
Дочь отцу, который был офицером СС и потом скрылся:
Дорогой отец, я уважаю твою судьбу и твое решение, и я оставляю тебя
в покое.
Дочь отцу, чья первая жена была еврейка и рассталась с ним в 1938
году:
С ней я не имею ничего общего. Я принадлежу моей маме. Только она —
та, кто мне нужен.
Вторая жена первой:
Ты потеряла мужа, он побудет со мной еще немного, потом я тоже его
потеряю.
297
Внук дедушке, который потерял свое состояние (Счастливый Ганс): Благослови меня, если я это сохраню.
Мать сыну, который погаб в автокатастрофе к по которому она все
еще скорбит:
Яуважаю твою жизнь и твою смерть.
Дочь отцу, который погиб на войне, когда она была еще маленькой: Дорогой папа, во мне ты еще здесь.
Женщина тем, кто требует: ты должна делать то и то: Сделаю, сделаю, сделаю.
Сестра брату, о сыне которого она беспокоится: Ты лучший отец для твоего сына.
Дочь матери, которая говорит, что она шлюха: Да, есть немного.
Женщина, которая, когда ей говорят что-то несправедливое, сразу стремится возразить: Что-то в этом есть.
Дочь матери, когда у нее возникает то же заболевание щитовидной железы, и она полагает, что подражает матери: Я уже делаю это для тебя. Два зоба лучше, чем один. Благодаря второму первый пропадает.
Дочь, страдающая истощением, отцу:
Дорогой папа, даже если ты уйдешь — я останусь.
Дочь, страдающая истощением, матери: Мама, я останусь с тобой.
Дочь, страдающая булимией, отцу:
От тебя, папа, я приму это с удовольствием. Рядом с тобой, папа, еда
мне кажется вкусной.
Пациент-игрок отцу и деду, за которыми он хочет следовать: Ты мертв, я останусь еще немного. Потом я тоже умру. Лучше я проиграю мои деньги, чем мою жизнь.
Некто любимому человеку, который покончил с собой: Я уважаю твою судьбу и твое решение. Теперь ты можешь обрести свой покой. Ты должен знать, что все идет хорошо и что все теперь может быть хорошо.
Дочь отцу, которого она нашла в ванне с перерезанными венами: Дорогой папочка, я ложусь рядом с тобой.
Дорогой папочка, во мне ты еще живешь, и тебе должно быть хорошо. А я дам тебе участвовать в том, что я делаю.
Достарыңызбен бөлісу: |