Имени г. Р. Державина



бет3/4
Дата15.07.2016
өлшемі0.64 Mb.
#200018
түріПрограмма
1   2   3   4

Французский язык

Обязательная литература

  1. Алексеева И.С. Текст и перевод. Вопросы теории. – М. ,2008

  2. Гавриленко Н.Н. Учебник французского языка. Перевод и реферирование. – Изд. 3-е, перераб. и доп. – М.: РУДН, 2006.

  3. Гак В.Г., Львин Ю.И. Курс перевода. Французский язык.- М.: Международные отношения, 2003.

  4. Логунова Ю.П., Опарышева Т.Г., Гусарова А.М. Учебное пособие по французскому языку всех специальностей. – М.: Электроника, 2008.

  5. Нотина Е.А. Межъязыковая опосредованная научная коммуникация. – М., Изд-во РУДН, 2005.

  6. Custers, Giedo, Pâquier, Evelyne, Rodier, Christian. Internet! 150 activités. Niveau intermédiaire. – Paris: CLE International, 2004.


Дополнительная литература

  1. Быкова И.А. Когнитивно-прагматические основы межъязыковой межкультурной коммуникации: текст, дискурс, перевод.: Учеб.пособие. – М.: Изд-во РУДН, 2005.

  2. Вейзе А.А. Чтение, реферирование и аннотирование иностранного текста: Учебное пособие. – М.: Высшая школа, 2001.

  3. Гак В.Г., Григорьев Б.Б. Теория и практика перевода. Французский язык. – М.: Интердиалект, 1999

  4. Гавриленко Н.Н. Обучение переводу в сфере профессиональной коммуникации. – М.: Изд-во РУДН, 2008.

  5. Гавриленко Н.Н. Rédiger le résumé. М.: РУДН, 1998.

  6. Лэнжвис, Крис. Языковые технологии // Профессиональный перевод. – М.: Русская редакция, 2007. – №1. – С.5-13.

  7. Семенов А.Л. Современные информационные технологии и перевод. – М.: Академия, 2008.

  8. Соколова С. Как переводит компьютер. – Электронный ресурс. –http://www.translationmemory.ru/technology/articles/article_Sokolova.php

  9. Clerc G. 50 modèles de résumés de textes. Principes et méthodes. – Belgique : Marabout, 1992.

  10. http://www.greenpeace.com


Литература для аспирантов по отрасли 07.00.00 Исторические науки

(07.00.02 - Отечественная история; 07.00.03 - Всеобщая история (новая и новейшая история)


Английский язык

Обязательная литература

  1. Бонк Н.А., Котий Г.А., Лукьянова Н.А., Памухина Л.Г. Учебник английского языка в двух частях. Изд. ГИС, Деконт, ЭКСМО, 2007.

  2. Подготовка аспирантов к сдаче экзамена кандидатского минимума по английскому языку: Учебно-методическое пособие / Сост.: О.А.Давыденкова, И.В.Чеханова, Е.А.Козлова; М-во образования и науки Рос. Федерации; Тамб. гос. ун-т им. Г.Р.Державина. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г.Р.Державина, 2004.

  3. Murphy R.E. English Grammar in Use. Cambridge University Press, 2003


Дополнительная литература

  1. Миньяр–Белоручева А.П.; Фукс Г.Н.; Шейнина Л.В. Английский для историков. Цивилизация. История. Государство. – Москва. Университетский книжный дом. 2000.

  2. Пароятникова А.Д., Полевая М.Ю. Английский язык (для гуманитарных факультетов университетов). М.: Высшая школа, 1990.

  3. Рейман Е.А., Константинова Н.А. Обороты речи английской обзорной научной статьи. Л.: Наука, 1978.

  4. Fitzpatrick S. The Russian Revolution 1917-1932. Oxford, NY: Oxford University Press, 1982.

  5. Garraty J.A. A Short History of the American Nation. London: Longman, 2000.

  6. Torstendahl R., State Theory and State History. Sage, 1993.

  7. Wallace D.M. Russia: On the Eve of War and Revolution. Princeton, New Jersey: Princeton University Press, 1984.

  8. Wolf S.G. As Various As Their Land. The University of Arkansas Press, Faietteville, 2000.


Немецкий язык

Обязательная литература

  1. Алексеева И.С. Текст и перевод. Вопросы теории. – М.: Международные отношения, 2008.

  2. Архипов А.Ф. Самоучитель перевода с немецкого языка на русский. - М.: Высшая школа, 1991.

  3. Баскакова С.В., Коткова Н.И. Немецкий язык. Учебное пособие по переводу газетно-публицистических текстов. - М.: Изд-во РУДН, 2010.

  4. Галай О.М., Долгова Л.М., Кирись В.Н., Ковган И.И., Наумович Л.В., Самкина Т.А. Schlaglichter der deutschen Geschichte. Arbeitsbuch. Германия в зеркале истории. Практикум для студентов исторического факультета. – Мн: БГУ, 2008.

  5. Даванкова Е.Г., Любарская Т.Н. Немецкий язык для студентов-историков. – М.: Московский лицей, 1996.

  6. Карнаухов О.В., Куликова О.В., Шитова Н.Е. За этим целая история. Учеб. пособие по немецкому языку для студентов гуманитарных специальностей (история, музейное дело, культурология). – Тамбов, 2005.

  7. Сеничева Л.В. Немецкий язык. Книга для чтения: Учебное пособие для чтения на немецком языке. – М.: Изд-во «Экзамен», 2007.

  8. Татаринов В.А. Немецко-русский исторический словарь: Около 5000 слов и выражений. – Изд. 2-е, испр. – М.: Московский лицей, 2002.

  9. Татаринов В.А. Учебник немецкого языка: С основами научного перевода. – М.: Московский Лицей, 2001

  10. Халеева И.И. Основы теории обучения пониманию иноязычной речи: Подготовка переводчиков. М.: Высш. шк., 1989.

  11. Wirsching A. Deutsche Geschichte im 20. Jahrhundert. – München: C.H. Beck Verlag, 2001


Дополнительная литература

  1. Варин В.В., Даванкова Е.Г., Карпович Г.Л., Сеничева Л.В. Германия: История. Культура. Контакты. Учебное пособие для студентов гуманитарных вузов. – М.: Экзамен, 2004.

  2. Вейзе А.А. Чтение, реферирование и аннотирование иностранного текста: Учебное пособие. – М.: Высшая школа, 2001.

  3. Галай О.М., Кирись В.Н., Черкас М.А. Практическая грамматика немецкого языка. – Мн.: Аверсэв, 2004.

  4. Жежерун Э.Я. История Германии в ХХ веке. От Адольфа Гитлера до Гельмута Коля. Учебно-методическое пособие по немецкому языку для студентов-историков. – М.: Московский лицей, 2002.

  5. Ивлева Г.Г., Раевский М.В. Немецкий язык. – М.: Изд-во Моск. ун-та; Изд-во "Омега-Л", 2007. – Электронный ресурс. – http://www.twirpx.com/file/571413/

  6. Черкас М.А. Deutsch für Postgraduierte. Немецкий язык для аспирантов. – Мн: БГУ, 2007.

  7. Черкас М.А., Воробьева Л.П., Макаренко В.П. Deutsch für das Studium. Testtraining. Немецкий язык для студентов. Тестовые задания. – Мн.: БГУ, 2008.

  8. Griesbach H. Die Bundesrepublik Deutschland. Lesetexte zur Landeskunde. – Langenscheidt KG, Berlin und München, 1993


Французский язык

Обязательная литература

  1. Александровская Е.Б. Пособие по обучению реферированию на французском языке: Учебное пособие / Е.Б. Александровская, Н.В. Лосева. – М.: Высш. шк., 2004.

  2. Гавриленко Н.Н. Обучение переводу в сфере профессиональной коммуникации. – М.: Изд-во РУДН, 2008

  3. Гавриленко Н.Н. Учебник французского языка. Перевод и реферирование. – Изд. 3-е, перераб. и доп. – М.: РУДН, 2006.

  4. Гавриленко Н.Н. Rédiger le résumé. – М.: РУДН, 1998.

  5. Гак В.Г., Григорьев Б.Б. Теория и практика перевода (французский язык). – М.: Интердиалект, 2000

  6. Мараханова А.А. Грамматические трудности перевода с французского языка научной литературы. Учебные задания. – М., Изд-во УДН, 1989.

  7. Мелихова Г.С. Французский язык для делового общения. – М., 2004

  8. Ластовка С.З. Научная беседа на французском языке. – Л.: Наука, 1988.

  9. Bien communiquer aujourd’hui. – Paris: éd. Lrousse, 2003.

  10. Billaud S., Relat H. TCF . Test de connaissance du Français. 250 activités. – CLE International, 2003.

  11. Bloumfield A., Tauzin  B. Affaires à suivre! Cours de français professsionnel de niveau intermédiaire . – Hachette . Livre 2001.

  12. Charnet C., Robin-Nipi J. Rédiger un résumé, un compte rendu, une synthèse. – P.: Hachette, 1997.

Дополнительная литература

  1. Потушанская Л.Л., Шкунаева И.Д., Юдина И.А. Практический курс французского языка. Т. I и II. – М., Высш. шк., 1991.

  2. Синица Ю.А. Устное и письменное деловое общение. Ч.1 и Ч.2 – М.: Изд-во РУДН, 2003.

  3. Сухарев В.А. Мы говорим на разных языках. Искусство общения с зарубежным партнером. – М., 1998.

  4. Формановская Н.Н. Речевой этикет и культура общения. – М.: Высшая школа, 1989.

  5. Чигирева М.А.Деловой французский. – М., Филоматис, 2001.

  6. Custers G., Pâquier E., Rodier Ch. Internet! 150 activités. Niveau intermédiaire. – Paris, CLE International, 2004.

  7. Damblemont Armelle.Le français pour la profession. Paris : Larousse, 1989.

  8. Dany Max, Reberioux Anne, Renty Ivan de. Le français des hommes d’affaires. Paris : Hachette.

  9. La communication par image. – Paris: éd. NATHAN, 1998.


Литература для аспирантов по отрасли 08.00.00 Экономические науки

(08.00.01 - Экономическая теория; 08.00.05 - Экономика и управление народным хозяйством (по отраслям и сферам деятельности, в т.ч.: региональная экономика; управление инновациями; экономика предпринимательства; менеджмент; экономическая безопасность); 08.00.10 - Финансы, денежное обращение и кредит; 08.00.12 - Бухгалтерский учет, статистика; 08.00.13 - Математические и инструментальные методы экономики)


Английский язык

Обязательная литература

  1. Бонк Н.А., Котий Г.А., Лукьянова Н.А., Памухина Л.Г. Учебник английского языка в двух частях. Изд. ГИС, Деконт, ЭКСМО, 2007.

  2. Подготовка аспирантов к сдаче экзамена кандидатского минимума по английскому языку: Учебно-методическое пособие / Сост.: О.А.Давыденкова, И.В.Чеханова, Е.А.Козлова; М-во образования и науки Рос. Федерации; Тамб. гос. ун-т им. Г.Р.Державина. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г.Р.Державина, 2004.

  3. Murphy R.E. English Grammar in Use. Cambridge University Press, 2003


Дополнительная литература

  1. Английский для экономистов. Под ред. Малюга Е.Н. – Питер, 2005.

  2. Игнацкая М.А. Эволюция систем управления. Модуль 1. Учебно – методическое пособие для подготовки к экзамену на международный сертификат профессионального менеджера ТПП Великобритании. – Москва: Ин-т международного права и экономики им. А.С. Грибоедова 2001.

  3. Ильина А.Ю., Куприянова М.Е. Международные отношения, соглашения и сотрудничество. Учебно-методическое пособие по общественно-политической лексике. – М.: РУДН, 2004.

  4. Кузьмина Г.В. The Economic Overview of the European Union. Экономическое обозрение. Учебное пособие по английскому языку для студентов отделений «Международные отношения», «Политология», «Государственное и муниципальное управление», часть 2. – М.: «Уникум – Центр», 2001.

  5. Bamford C., Brunskill K., Cain G., Grant S., Munday S., Walton S. Economics. – Cambridge University Press, 2007.

  6. Burda M., Wyplosz C. Macroeconomics. – Oxford University Press, 2005.

  7. Burr R. Make Your Money Work. Rosters Ltd., 1992.

  8. Comfort J. Business Reports in English. – Cambridge, 2008.

  9. English for International Banking and Finance. – Cambridge University Press, 2006.

  10. English for Marketing. – American Academy of Business English, 2006.

  11. Fine B. Economic Theory and Ideology. Colchester and London: Ballantyne Ltd., 1980.

  12. Goddard A. The Language of Advertising (Intertext Series). – Routledge, 2005.

  13. McKinnon R.I. The Order of Economic Liberalization: Financial Control in the Transition to a Market Economy. The Johns Hopkins University Press, 1992.

  14. MacKenzie I. Management and Marketing. – LTP, 2004.

  15. Mason R. Bookkeeping and Accounting (Instant Manager). – 2008.

  16. Richard L. Sandhusen. Marketing. – Barron's Educational Series, 2008.

  17. Rostowski J. Microeconomic Instability in Post-Communist Countries. Clarendon Press, Oxford, 1998.

  18. Schiller R. Bradley. The Micro Economy Today. Mc.Graw-Hill Inc., 1990.


Немецкий язык

Обязательная литература

  1. Артемюк Н.Д. Пособие по экономическому переводу. Часть 2 – М.: НВИ-Тезаурус, 2000.

  2. Бориско Н.Ф. Бизнес-курс немецкого языка. – Киев: “Заповiт”, 1996.

  3. Васильева М. М., Мирзабекова Н. М., Сидельникова Е. М. Немецкий язык для студентов-экономистов. – М.: Альфа Инфра-М, 2002.

  4. Кудрявцева И.Н. Пособие по немецкому языку для студентов и аспирантов экономических факультетов – М.: МГУ, 2007.

  5. Куколев Ю. И. Большой немецко-русский экономический словарь. – М.: Руссо, 2007

  6. Куликова Т. В. Manager und sein Unternehmen: Intensivkurs Deutsch für russische Manager. Teil 2 / Менеджер и его предприятие. Курс немецкого языка для ускоренного обучения российских менеджеров. Часть 2. – М.: ГИС, 2005.

  7. Лютвайтес Е. В.. Немецкий язык для экономистов. – М.: Изд-во «Феникс», 2006.

  8. Мелихова Н.В. Пособие по экономическому переводу. Часть 1 – М.: НВИ-Тезаурус, 2000.

  9. Сущинский И.И. Немецкий язык для экономистов: учебное пособие.- М.: Эксмо, 2006

  10. Фагряданц И.В. Бизнес. Торговля. Финансы. Немецко-русский, русско-немецкий словарь. – Ростов н/Д: Феникс, Москва: Си ЭТС, 2006

  11. Deitermann M., Rückwart W.-D. Rechnungswesen für Großhandelskaufleute, Arbeitsheft: Einführung und Praxis. Finanzbuchhaltung. Betriebswirtschaftliche Auswertung. Kosten- und Leistungsrechnung. Wirtschaftsrechnen. – Winklers, 2006.


Дополнительная литература

  1. Басова Н.В., Гайвоненко Т.Ф. Немецкий для экономистов. – М.: Феникс, Серия: Высшее образование, 2009.

  2. Вейзе А.А. Чтение, реферирование и аннотирование иностранного текста: Учебное пособие. – М.: Высшая школа, 2001.

  3. Воробьева Л.П., Лашук Т.В. Lese- und Übungsbuch für Wirtschafts-deutsch. Книга для чтения и упражнений по немецкому языку в сфере экономики. – Мн.: БГУ, 2004.

  4. Галай О.М., Кирись В.Н., Черкас М.А. Практическая грамматика немецкого языка. – Мн.: Аверсэв, 2004.

  5. Иванов А.В., Иванова Р.А. Немецкий язык в экономике и менеджменте / Deutsche Sprache in der Wirtschaft und im Management. – М.: Флинта, МПСИ,2009 г.

  6. Ивлева Г.Г., Раевский М.В. Немецкий язык. – М.: Изд-во Моск. ун-та; Изд-во "Омега-Л", 2007. – Электронный ресурс. – http://www.twirpx.com/file/571413/

  7. Попряник Л.В. Учебное пособие по немецкому языку для студентов, аспирантов и магистрантов экономических специальностей. Немецкий экономический язык Wirtschaftsdeutsch Бухгалтерский учет. Аудит Rechnungswesen. Audit. – М.: МГИМО, 2003.

  8. Черкас М.А., Воробьева Л.П., Макаренко В.П. Deutsch für das Studium. Testtraining. Немецкий язык для студентов. Тестовые задания. – Мн.: БГУ, 2008.

  9. Черкас М.А., Лашук Т.В. Deutsch-russisches Wirtschaftsglossar Fach-begriffe. Немецко-русский толковый словарь экономических терминов. – Мн: БГУ, 2004

  10. Черкас М.А., Лашук Т.В., Руденкова И.Е. Wörterbuch Bankwesen Deutsch-Russisch. Немецко-русский словарь банковско-финансовых терминов. – Мн: БГУ, 2005.

  11. Deitermann M., Schmolke S. Rechnungswesen des Groß- und Außenhandels, Lehrbuch: Finanzbuchhaltung. Betriebswirtschaftliche Auswertungen. Kosten- und Leistungsrechnung. Statistik. Einführung und Praxis. – Winklers, 2006.


Французский язык

Обязательная литература

  1. Александровская Е.Б. Пособие по обучению реферированию на французском языке: Учебное пособие / Е.Б. Александровская, Н.В. Лосева. – М.: Высш. шк., 2004.

  2. Гавриленко Н.Н. Обучение переводу в сфере профессиональной коммуникации. – М.: Изд-во РУДН, 2008

  3. Гавриленко Н.Н. Учебник французского языка. Перевод и реферирование. – Изд. 3-е, перераб. и доп. – М.: РУДН, 2006.

  4. Гавриленко Н.Н. Rédiger le résumé. – М.: РУДН, 1998.

  5. Гак В.Г., Григорьев Б.Б. Теория и практика перевода (французский язык). – М.: Интердиалект, 2000

  6. Мараханова А.А. Грамматические трудности перевода с французского языка научной литературы. Учебные задания. – М., Изд-во УДН, 1989.

  7. Мелихова Г.С. Французский язык для делового общения. – М., 2004

  8. Ластовка С.З. Научная беседа на французском языке. – Л.: Наука, 1988.

  9. Bien communiquer aujourd’hui. – Paris: éd. Lrousse, 2003.

  10. Billaud S., Relat H. TCF . Test de connaissance du Français. 250 activités. – CLE International, 2003.

  11. Bloumfield A., Tauzin  B. Affaires à suivre! Cours de français professsionnel de niveau intermédiaire . – Hachette . Livre 2001.

  12. Charnet C., Robin-Nipi J. Rédiger un résumé, un compte rendu, une synthèse. – P.: Hachette, 1997.


Дополнительная литература

  1. Потушанская Л.Л., Шкунаева И.Д., Юдина И.А. Практический курс французского языка. Т. I и II. – М., Высш. шк., 1991.

  2. Синица Ю.А. Устное и письменное деловое общение. Ч.1 и Ч.2 – М.: Изд-во РУДН, 2003.

  3. Сухарев В.А. Мы говорим на разных языках. Искусство общения с зарубежным партнером. – М., 1998.

  4. Формановская Н.Н. Речевой этикет и культура общения. – М.: Высшая школа, 1989.

  5. Чигирева М.А.Деловой французский. – М., Филоматис, 2001.

  6. Custers G., Pâquier E., Rodier Ch. Internet! 150 activités. Niveau intermédiaire. – Paris, CLE International, 2004.

  7. Damblemont Armelle.Le français pour la profession. Paris : Larousse, 1989.

  8. Dany Max, Reberioux Anne, Renty Ivan de. Le français des hommes d’affaires. Paris : Hachette.

  9. La communication par image. – Paris: éd. NATHAN, 1998.


Литература для аспирантов по отрасли 09.00.00 Философские науки

(09.00.01 - Онтология и теория познания; 09.00.03 - История философии; 09.00.11 - Социальная философия)


Английский язык

Обязательная литература

  1. Бонк Н.А., Котий Г.А., Лукьянова Н.А., Памухина Л.Г. Учебник английского языка в двух частях. Изд. ГИС, Деконт, ЭКСМО, 2007.

  2. Подготовка аспирантов к сдаче экзамена кандидатского минимума по английскому языку: Учебно-методическое пособие/Сост.: О.А.Давыденкова, И.В.Чеханова, Е.А.Козлова; М-во образования и науки Рос. Федерации; Тамб. гос. ун-т им. Г.Р.Державина. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г.Р.Державина, 2004.

  3. Murphy R.E. English Grammar in Use. Cambridge University Press, 2003


Дополнительная литература

  1. Арутюнова Ж.М., Мазурина О.Б. Английский язык для философов. М.: Проспект, 2008.

  2. Донченко Е.Н., Панкратьева Ф.Г. Английский язык для философов и политологов. М.: Феникс, 2003.

  3. Тавберидзе Д.В. On philosophy in English. – М.: РУДН, 2008.

  4. Cahn S. M. Classics of Western Philosophy. Hackett Publishing Company, 2007.

  5. Christianity and the Postmodern Turn: Six Views / Ed. by M.B. Penner. Brazos Press, 2005.

  6. Grenz S.J. A Primer on Postmodernism. Wm.B. Eerdmans Publishing Company, 1996.

  7. Gottlieb A. The Dream of Reason: A History of Philosophy from the Greeks to the Renaissance. W.W. Norton and Co., 2002.

  8. Kottak C. Ph. Cultural Anthropology: Appreciating Cultural Diversity. Mc Graw-Hill, 2008.

  9. Stumpf S.E., Fieser J. Socrates to Sartre and Beyond. Mc Graw-Hill, 2007.

  10. Stumpf S.E., Fieser J. Philosophy: History and Problems. Mc Graw-Hill, 2007.

  11. Wittgenstein L. Philosophical Investigations. Wiley-Blackwell, 2009.


Немецкий язык

Обязательная литература

  1. Алексеева И.С. Текст и перевод. Вопросы теории. – М.: Международные отношения, 2008.

  2. Архипов А.Ф. Самоучитель перевода с немецкого языка на русский. - М.: Высшая школа, 1991.

  3. Баскакова С.В., Коткова Н.И. Немецкий язык. Учебное пособие по переводу газетно-публицистических текстов. - М.: Изд-во РУДН, 2010.

  4. Бенедиктова Л.В., Трухина С.А. Немецкий язык: Учебно-методическое пособие по специальностям 020100 "Философия", 020400 "Психология", 020600 "Культурология", 031300 "Социальная педагогика". – Воронеж: Изд-во ВГУ, 2006.

  5. Гандельман В.А., Катаева А.Г. Немецкий язык для гуманитарных вузов. Учебник. – М.: Высшая школа, 2001.

  6. Каныгина Е.А., Кочетова М.П. Практикум по немецкому языку (для студентов-философов). - Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2000.

  7. Сеничева Л.В. Немецкий язык. Книга для чтения: Учебное пособие для чтения на немецком языке. – М.: Изд-во «Экзамен», 2007.

  8. Халеева И.И. Основы теории обучения пониманию иноязычной речи: Подготовка переводчиков. М.: Высш. шк., 1989.


Дополнительная литература

  1. Васильева О. В., Арсеньева М.Ф. и др. Теория и практика перевода (немецкий язык): курс лекций. – Минск: БГУ, 2009.

  2. Вейзе А.А. Чтение, реферирование и аннотирование иностранного текста: Учебное пособие. – М.: Высшая школа, 2001.

  3. Галай О.М., Кирись В.Н., Черкас М.А. Практическая грамматика немецкого языка. – Мн.: Аверсэв, 2004.

  4. Долгова Л.М., Ковган И.И., Самкина Т.А. Fachtexte im Deutschunterricht (Philosophie). Введение в философию. – Мн: БГУ, 2002.

  5. Ивлева Г.Г., Раевский М.В. Немецкий язык. – М.: Изд-во Моск. ун-та; Изд-во "Омега-Л", 2007. – Электронный ресурс. – http://www.twirpx.com/file/571413/

  6. Родионова О.С., Шишканова Л.П. Wir schreiben deutsch (обучение письменной речи). Пособие по немецкому языку. – Саратов: СГАП, 2000.

  7. Самкина Т.А. Deutsch: Studienmaterialien für Fernstudenten (Sozialwissenschaft). Немецкий язык: пособие для студентов-заочников факультета философии и социальных наук. – Мн: БГУ, 2009.

  8. Черкас М.А., Воробьева Л.П. и др. Deutsch für das Studium. Testtraining. Немецкий язык для студентов. Тестовые задания. – Мн: БГУ, 2008.

  9. Черкас М.А., Воробьева Л.П., Макаренко В.П. Deutsch für das Studium. Testtraining. Немецкий язык для студентов. Тестовые задания. – Мн.: БГУ, 2008.


Французский язык

Обязательная литература

  1. Александровская Е.Б. Пособие по обучению реферированию на французском языке: Учебное пособие / Е.Б. Александровская, Н.В. Лосева. – М.: Высш. шк., 2004.

  2. Гавриленко Н.Н. Обучение переводу в сфере профессиональной коммуникации. – М.: Изд-во РУДН, 2008

  3. Гавриленко Н.Н. Учебник французского языка. Перевод и реферирование. – Изд. 3-е, перераб. и доп. – М.: РУДН, 2006.

  4. Гавриленко Н.Н. Rédiger le résumé. – М.: РУДН, 1998.

  5. Гак В.Г., Григорьев Б.Б. Теория и практика перевода (французский язык). – М.: Интердиалект, 2000

  6. Мараханова А.А. Грамматические трудности перевода с французского языка научной литературы. Учебные задания. – М., Изд-во УДН, 1989.

  7. Мелихова Г.С. Французский язык для делового общения. – М., 2004

  8. Ластовка С.З. Научная беседа на французском языке. – Л.: Наука, 1988.

  9. Bien communiquer aujourd’hui. – Paris: éd. Lrousse, 2003.

  10. Billaud S., Relat H. TCF . Test de connaissance du Français. 250 activités. – CLE International, 2003.

  11. Bloumfield A., Tauzin  B. Affaires à suivre! Cours de français professsionnel de niveau intermédiaire . – Hachette . Livre 2001.

  12. Charnet C., Robin-Nipi J. Rédiger un résumé, un compte rendu, une synthèse. – P.: Hachette, 1997.

Дополнительная литература

  1. Потушанская Л.Л., Шкунаева И.Д., Юдина И.А. Практический курс французского языка. Т. I и II. – М., Высш. шк., 1991.

  2. Синица Ю.А. Устное и письменное деловое общение. Ч.1 и Ч.2 – М.: Изд-во РУДН, 2003.

  3. Сухарев В.А. Мы говорим на разных языках. Искусство общения с зарубежным партнером. – М., 1998.

  4. Формановская Н.Н. Речевой этикет и культура общения. – М.: Высшая школа, 1989.

  5. Чигирева М.А.Деловой французский. – М., Филоматис, 2001.

  6. Custers G., Pâquier E., Rodier Ch. Internet! 150 activités. Niveau intermédiaire. – Paris, CLE International, 2004.

  7. Damblemont Armelle.Le français pour la profession. Paris : Larousse, 1989.

  8. Dany Max, Reberioux Anne, Renty Ivan de. Le français des hommes d’affaires. Paris : Hachette.

  9. La communication par image. – Paris: éd. NATHAN, 1998.


Литература для аспирантов по отрасли 10.00.00 Филологические науки

(10.01.01 - Русская литература; 10.01.03 - Литература народов стран зарубежья (литература стран германской и романской языковых семей; 10.01.10 – Журналистика; 10.02.01 - Русский язык; 10.02.04 - Германские языки (английский язык, немецкий язык); 10.02.19 - Теория языка)



Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет