Когнитивная психология тривоас! Москва, 1996 ббк88 C60



бет33/60
Дата18.07.2016
өлшемі4.9 Mb.
#208377
1   ...   29   30   31   32   33   34   35   36   ...   60

Рис. 10.20. Коли­чество пропозиций и макроструктур в двух предложениях. Взято из: Kintsch and Keenanf 1973).

другими процессами в памяти. Специалисты по психологии могли найти здесь новые способы оценки читабельности письменного материала, а лин­гвистам, возможно, придется пересмотреть некоторые свои представле­ния о структуре языка.





Рис. 10.21. Зависимость вре­мени прочтения от количества пропозиций на предложение, полученная в эксперименте Kintsch and Keenan (1973).

Язык, раздел 1: слова u чтение

341

Краткое содержание

1. При чтении происходит взаимодействие обнаружения символов и памяти; таким образом, в нем отражены многие процессы челове­ческого познания.

2. Системы письменности развивались в направлении от пиктографи­ческих символов, носивших изоморфическое сходство со своими референтами, до современных алфавитных систем, в которых ос­новные звуки языка изображаются графическими символами.



3. Просмотр письменного текста ограничен характеристиками зри­тельной системы; наибольшая острота зрения проявляется в зоне фовеа (в зрительном угле 1-2°), в парафовеальной и периферичес­кой области разрешающая способность низкая, а обнаружение во время саккад слабое или вообще невозможно.

4. Изучение объема восприятия имеет целью понять особенности об­работки информации и опирается на тахистоскопические процеду­ры, регистрацию движений глаз и зрительных фиксаций.

5. Тахистоскопические исследования показывают, что буквы и слова легче распознаются, когда их предъявляют в составе значимой пос­ледовательности.



6. Исследования движений глаз показывают, что информация, в ближ­ней периферии (до 12 знакомест) кодируется частично, причем степень обработки определяется удалением от фовеа.

7. В процессе приспособления к расхождениям контекстов поведение глаза быстро меняется (за несколько сот миллисекунд), из чего следует, что сложные процессы понимания происходят на ранней стадии обработки текста.



8. Избыточность при обработке языка означает, что имеется больше информации, чем абсолютно необходимо для понимания. Избыточ­ность существует на уровне слов и предложений.

9. Опознание слов облегчается их знакомостью и контекстом. Чем больше то и другое, тем быстрее и лучше происходит опознание.



10. Опознание слов изучалось с точки зрения трех гипотез: согласно гипотезе графемного кодирования, репрезентации в памяти носят зрительный характер; согласно гипотезе фонематического кодиро­вания, зрительная входная информация преобразуется и кодирует­ся фонологически; а согласно теории двойного кодирования, зри- * тельный и фонологический коды параллельно участвуют в процес­се воспроизведения.

//. Изучение фиксаций глаз показывает, что более длительные фикса­ции возникают при чтении более редких слов в конце предложе­ний и в сложных словосочетаниях; это подтверждает правильность моделей чтения, предполагающих наличие взаимодействия между входным стимулом и памятью.



12. Понимание при чтении — это процесс понимания письменного материала. Изучение фиксаций глаз показывает, что на понимание влияют такие факторы, как наличие редких слов, интегрирование важных словосочетаний и умозаключения. Знания, как ситуацион­ные, так и приобретенные на протяжении истории индивидуума, также влияют на понимание.

Язык u развитие познания 342

13. В модели Кинча понимание читателем текстового материала рас­сматривается с точки зрения пропозиций и целевых схем.

Ключевые слова

алфавитная система гипотеза фонематического

письменности кодирования

гипотеза двойного пиктографическая система

кодирования письменности

фовеальное зрение саккада

гипотеза графемного эффект схватывания слова

кодирования (ЭСС)

логоген объем восприятия

Рекомендуемая литература

Общий обзор по теории коммуникаций можно найти в сборнике статей к журналу Scientific American, который называется: Communication.

Восхитительная книга:

Cherry. On Human Communication.

Замечательная и исчерпывающая книга по криптоанализу: Kahn. The Code Breakers.

Исследование опознания букв и слов:

Gofer, ed., The Structure of Human Memory;

Massaro. Experimental Psychology and Information Processing;

Calfee. Human Experimental Psychology;

Monty and Senders, eds., Eye Movement and Psychological Processes.

Несколько полезных книг:

Crowder. The Psychology of Reading (в мягкой обложке);

Just and Carpenter. The Psychology of Reading: Cognition and Instruction;

Gibson and Le vine. The Psychology of Reading;

Singer and Ruddell, eds, Theoretical Models and Processes of Reading;

Reber and Scarborough, eds., Toward a Psychology of Reading;

Kavanagh and Mattingly, eds., Language by Ear and by Eye;

Massaro, ed., Understanding Language;

La Berge and Samuels, eds., Basic Processes in Reading: Perception and

Comprehension.

Язык, раздел 1: слова и чтение

343


„.исследование языка, как это принято считать, может создать весьма благоприятную перспективу для изучения Мыслительных процессов человека.

— Ноам Хомский

Ну, я вот что скажу. Меня Мало волновали вчера первые три подачи — я говорю про этих трех игроков, от которых я тогда избавился — но когда я потерял девять, я спросил себя, что же Мне делать, а у Меня тогда была пара Моих игроков. Я думал не делать этого аж до шестой подачи; я в общем растерялся, но в конце концов мне пришлось пойти и позвонить одному парню в Балтиморе, который был не у нас и не у Янки и который в очень хорошей форме и по правде вам сказать, я думаю, что мы теперь после успеха стали прямо как Грета Гарбо*.

— Кейси Стенгел

(*Речь идет о бейсболе.— Прим, перев.)

Именно язык позволяет нам наиболее отчетливо проследить развитие человеческого разума.

— Лорд Монбоддо

Язык, раздел 2: структура и абстракции

Еще не так давно язык считался в психологии побочной темой1. Как заметила Дороти МакКарти (D.McCarthy, 1954), до 1930 года в основ­ных книгах по общей психологии языку отводилось едва ли больше одно­го-двух отдельных абзацев. Сегодня мы знаем, что не только в общении, но и в мышлении, представлении информации и в познавательных процес­сах "высшего порядка" язык играет центральную роль. Теперь почти в каждом учебнике по общей психологии есть глава, посвященная языку, по психологии языка написаны десятки книг, а ход современных исследова­ний по языку освещают более чем два десятка журналов. В колледжах процветают курсы психолингвистики, и каждый год по этому вопросу пи­шется множество диссертаций. Изучение языка занимает в современной психологии центральное место и, в частности, играет важную роль в ког­нитивной психологии.

Для когнитивной психологи изучение человеческого языка интересно по следующим соображениям:

1. Развитие языка у homo sapiens являет собой уникальный вид абст­рагирования, механизм которого служит основой познания. У дру­гих видов (пчелы, птицы, дельфины, луговые собачки и пр.) также есть сложные средства коммуникаций, а обезьяны даже использу­ют что-то вроде языковых абстракций2, но степень абстрагирова­ния у человека гораздо выше.

2. Для обработки языка очень важны форма и способ хранения ин­формации. Хотя мы пока спорим о том, в какой форме знания представлены в разуме, согласно традиционному взгляду, это — языковая форма. По другой точке зрения (обсуждавшейся в Гла­ве 9), часть информации представлена в образной форме. Есть также интересная гипотеза, утверждающая, что информация и мысль имеют аналоговую природу. Но какой бы ни была форма хранения знаний в памяти и независимо от того, является ли сам язык мыслительным феноменом или это только эпифеномен, по­бочный продукт мысли,— он бесспорно играет чрезвычайно важ­ную роль в когнитивной деятельности человека.

3. Язык участвует во многих видах человеческого мышления и реше­ния задач. Многие, если не большинство из видов мышления и решения задач, происходят "внутренне"— при отсутствии внешних стимулов. Абстракции, выраженные вербальными символами, по­зволяют нам судить о таких событиях.

1Это утверждение нельзя отнести к отечественной психологии. См. работы Л.С.Выготского, А.Н.Леонтьева, П.Я.Гальперина, Н.И.Жинкина и др.— Прим, ред.

2Наиболее известное и значительное исследование языковых процессов у шим­панзе провели Беатриса и Аллен Гарднеры (1969) из университета штата Невада; они воспитывали молодую самку шимпанзе по имени Вошо так, как воспитывают человеческих детей. Через четыре года ее объем лексики и дли­на "предложений" стала гораздо больше, чем ранее полагали возможным. Кроме этого, Вошо умела инициировать разговор, а не просто подражала языковому процессу. Давид Премэк также сделал несколько примечательных наблюдений, касающихся языковых способностей у обезьян, включая особен­ности синтаксиса, абстрагирования, доступа к знаниям и процессов памяти. Нетехнический отчет см в: Premack (1976).

Язык и развитие познания 346

4. Язык — одно из главных средств человеческого общения, обмен информацией чаще всего происходит с его помощью.

5. Наконец, язык влияет на восприятие, являющееся фундаменталь­ным аспектом познания. Некоторые ученые утверждают, что язык, используемый человеком для описания мира, влияет на то, как этот мир им воспринимается3. С другой стороны, развитие языка в значительной степени основано на восприятии мира. Поэтому со­ставляющие перцептивно-языкового процесса взаимозависимы: одна их них существенно влияет на другую. Например, слуховые и зри­тельные сигналы, такие как разговорная и письменная речь, пре­образуются внутренними структурами мозга, выполняющими уни­кальную функцию: они не только служат средством кодирования информации, но также являются частью фильтрующей системы, которая управляет количеством и качеством информации, посту­пающей на дальнейшую обработку. Смысловая лексика, содержа­щая много специальных названий, позволяет нам проводить тон­кое различение стимулов, которые иначе остались бы незамечен­ными. В нашей культуре есть десятки названий автомобилей, раз­личных сортов пива и исполнителей музыки, и это позволяет тон­ко отличать одно от другого; другие культуры помогают своим пред­ставителям различать виды оленей и типы снега или тонко чув­ствовать вкус мяса различных частей кита. Язык с этой точки зре­ния аналогичен окну в мир.

По этим причинам язык много изучался психологами. Язык изучается лингвистикой и когнитивной психологией. Лингвистическое исследование представляет собой формальное описание строения языка, включая опи­сание звуков речи, значений и грамматики; язык интересует когнитивную психологию с точки зрения развития речи и ее когнитивных репрезента­ций.

В лингвистике язык основывается на принципе компетентности (т.е. между говорящим и слушающим имеется идеальное взаимопонимание), тогда как психологи обычно рассматривают язык как деятельность или изучают то, как он употребляется человеком. Дисциплина, объединяющая лингвистический и психологический подходы, называется психолингвис­тикой. В этой главе мы сначала рассмотрим некоторые лингвистические концепции языка, а затем некоторые концепции когнитивной психологии.

Лингвистическая иерархия

Лингвисты занимаются разработкой системы описания языка. В некото­ром отношении их подход близок подходу психологов, занимающихся раз­работкой моделей памяти. Вы, возможно, помните, что модель памяти состоит из содержания памяти, структуры памяти и происходящих в па­мяти процессов (например, операций кодирования, воспроизведения или преобразования). Аналогично некоторые лингвисты занимаются разработ­кой модели содержания языка, его структуры и процессов. Однако, в от-



3Противоположную точку зрения можно найти в: Eleanor Rösch Heider (1971, 1972), Eleanor Rosch (1973, 1974).

Язык, раздел 2: структура u абстракции

347

личие dr памяти исследования языка исходят из наличия иерархии компо­нентов — от базовых через составные к очень сложным; в порядке возра­стания сложности это будут: звуковые единицы, информативные единицы, словообразующие элементы, члены предложения, единицы значения. Каж­дый уровень в чем-то зависит от более низкого уровня, но может вступать во взаимодействие и со всеми другими уровнями.



Разработка системы письменности, отражающей речь и передающей мысль,— одно из наиболее значительных иерархических творений челове­ка. В английском языке существует только 10 символов, обозначающих цифры, и 26 символов, обозначающих буквы, причем некоторые из них настолько избыточны или нечасто используются, что они мало что добав­ляют в общую структуру письменного языка. Из этого небольшого коли­чества букв и цифр составлены примерно 40 тыс. слов нашей рабочей лексики, а из этих слов составлены миллиарды и миллиарды предложе­ний. Ну, может предложений и не столько, сколько частиц во вселенной, но с учетом ненасытной жажды коммуникации с другими людьми и факто­ра выживаемости видов, мы ежеминутно производим огромное количество все новых предложений и, судя по всему, будем увеличивать уже имею­щееся их количество еще очень долго. Видя, как все это богатство челове­ческого опыта — от "Песен Соломона" до "Майн Кампф"—генерируется из столь скромного количества символов, можно только поражаться коди­рующим свойствам языка4.

Фонемы Фонема, основная единица разговорной речи, уже давно является предме-

том изучения. Фонемы — это отдельные звуки речи, представляемые еди­ничными символами и генерируемые при сложном взаимодействии лег­ких, голосовых связок, гортани, губ, языка и зубов. И если все это работа­ет нормально, то производимый при этом звук может быть быстро воспри­нят и понят теми, кто знает данный язык. В английском языке существует примерно 45 фонем, но используются они не в равной степени. Для произ­несения более чем половины всех слов требуется только 9 фонем, причем наиболее употребимые встречаются в сотню раз чаще, чем употребляе­мые наиболее редко. Некоторые языки довольствуются всего 15 фонема­ми, а некоторым требуется 45. Вот фонемный состав общеупотребитель­ного американского английского языка5, который составили Денес и Пин-сон (Denes and Pinson, 1969):

Гласные

ее как в heat Л как в ton

/ как в h/t uh как в the



е как в head er как в bird

аг как в had oi как в toil

4Так и хочется добавить: и печальной тенденции устной и письменной речи к деградации.— Ред.

Юбщеупотребительный американский язык — это диалект английского раз­говорного языка, распространенный на западе и среднем западе США и упот­ребляемый все большим количеством американцев. В диалектах других реги­онов (например, южного, британского и т.д.) некоторые фонемы могут отли­чаться от приведенных.



Язык и развитие познания 348

ah как в father аи как в shout

aw как в call ei как в take

U как в pat ou как в tone

оо как в cool ai как в might

Согласные



t как в tee s как в see

p как в реа sh как в s/iell

fe как в &еу /i как в /te

о как в bee v как в uiew

d как в dawn fft как в then

g как в go z как в zoo

m как в mee z/z как в garage



n как в по l как в /aw

ng как в sing г как в red

/ как в /ее z/ как в you

0 как в thin w как в ше

Этот небольшой набор фонем можно соединять различными способа­ми, создавая тысячи различных слов, которые могут походить фонетичес­ки или орфографически, но занимать различные положения в семантичес­ком пространстве.

Поиск основных фонетических единиц напоминает поиск отличитель­ных признаков букв, который обсуждался в Главе 3. Звуки речи, произво­димые совместными усилиями легких, грудной клетки, языка и т.д. и обра­зуемые вибрациями голосовых связок, называются звонкими, например, "а" или "z"; при издании глухих, звуков голосовые связки не используют­ся. Среди звонких и глухих звуков выделяются также щипящие (образуе­мые при ограничении прохождения воздуха через рот) —например, "sh", "Г, "v", "th" и взрывные звуки (образующиеся при резком прекращении потока воздуха) — например, "t" и "d".

Фонемы пусты. Наименьшей единицей значения в языке является морфе- Морфемы ма. Морфемой могут быть слова, части слов, приставки, суффиксы или их сочетания. Например, в предложении "The old chemist loved joyful sounds" ("старый аптекарь любил веселые звуки") слова этот и старый являют­ся свободными самостоятельными морфемами, а слова аптекарь, весе­лый и звуки состоят из связанных морфем, т.е. в них содержится по несколько свободных морфем. Слово chemist (аптекарь) состоит из мор­фем ehern (хим) и ist (ик), joyful — из joy (радость) и fui (аналог русского -ный), a loved — из love (любовь) и -d (окончание, образующее прошедшее время). Соединяя морфемы, можно генерировать несчетное количество слов. В английском языке существует более 100 тысяч слов, образован­ных сочетаниями морфем, но даже при таком обширном количестве их сочетаний морфемы подчиняются жестким правилами языка. Например, в английском языке есть правило, что в начале слога могут стоять не более трех, согласных подряд, а обычно стоят два и менее. Еще одно правило говорит, что некоторые буквы никогда не стоят вместе, например q и d или j и z. Эти и другие правила морфологии, также как и присущая языку

Язык, раздел 2: структура и абстракции

349

Отпечатки голоса

С появлением новых электронных зонди рующих устройств для фонетического ана лиза неизбежно должны были появиться новые результаты Так, был разработан спектрограф для разделения частот, состав­ляющих элементы голоса В нем звуковые сигналы передавались на ряд фильтров, каждый из которых резонировал в своем диапазоне частот (эта система по своему принципу напоминала перекрестный фильтр, использовавшийся в некоторых звуковых Hi Fi системах и разделяющий сигнал на низко и высокочастотный кана лы, а затем направляющий их соответствен но на низкочастотный и высокочастотный динамики) Выходные импульсы отдельных фильтров записывались на бумажной лен те Это позволяло проводить наглядный анализ звуков речи и создавать "отпечат ки голоса" На рисунке показан отпечаток слова "said" ("сэд"сказал), где след в вер­хнем левом углу соответствует высокоча стотной фонеме, обозначающей букву "s", а остальная часть следа изображает более низкие частоты сочетания "aid" (эд) (Jakobson, 1972)

Использование этого спектрографа по зволяло детально изучить изменение акус тических параметров разговорной речи во времени Визуализация речи позволила исследователям не только детально изучать акустические параметры разговорной речи, но и имела непосредственное практичес кое значение для обучения речи глухих детей Развитие речи у нормальных детей зависит от слушания речи, выполняющего



функцию модели, основываясь на которой, ребенок издает звуки, которые он также слышит и, слыша их, может корректиро вать собственные звуки Глухие дети ли шены подобной обратной связи, и момен тальная зрительная обратная связь (при помощи спектрографа) —хотя она и гру бовата — может в какой то степени ее заменить

избыточность способствуют минимизации ошибок при передаче и декоди ровании (Глава 4)

Синтаксис Следующий уровень лингвистической иерархии — это синтаксис, т е пра вила сочетания морфем при построении фраз и предложений В последнее время синтаксические принципы были распространены и на преобразова ние информации из одной формы в другую Начало этому положил Ноам Хомский, который предложил универсальную теорию грамматики, позво

Язык u развитие познания 350

ляющую описывать не только внешние, но и абстрактные характеристики языка Эта теория не только изменила представление о лингвистике, но оказала также глубокое влияние на психологию и особенно на психолин­гвистику

Количество предложений, генерируемых человеком, ограничено толь­ко временем и воображением — и то, и другое у человечества имеется в достатке Лингвисты, т е люди, изучающие природу языка, сосредоточили свои усилия на двух его аспектах продуктивности и закономерности Продуктивность означает, что на данном языке можно составить беско­нечное количество предложений, фраз и высказываний (положение о "мил­лиардах и миллиардах" предложений), а закономерность означает, что предложения, фразы и высказывания упорядочены (т е что должно быть "Мальчик ударил по мячу", а не "мяч мальчик по ударил")

Понятие продуктивности довольно очевидно, но вот закономер­ность — дело значительно более хитрое Совокупность закономерностей языка называется грамматикой, а грамматика преобразований занимается видоизменениями грамматических форм, при которых суть сообщений ос­тается неизменной, например

Спортсмен заприметил девушку из общины Девушка из общины была запримечена спортсменом

Оба эти предложения правильны, поскольку оба они в сущности передают один и тот же смысл и составлены из очень близких слов, хотя они и различаются по своей структуре Очевидно, внешние элементы языка сле­дует отделять от его глубинной структуры, и именно в этом направлении работает теория Хомского



Грамматика преобразований

Приводимые ниже положения часто приводятся в качестве наиболее важ­ных аспектов теории Хомского

4 Язык в значительной мере опирается на единообразие, и его строе­ние зачастую связано более со смыслом предложения, чем с его внешними характеристиками

4 Язык является не закрытой, но развивающейся системой 4 В основе структуры языка лежат элементы, общие для всех языков и отражающие принципы организации, исконно присущие созна­нию Эти принципы организации непосредственно влияют на на­учение и на генерацию языка

Хомский высказал много критики в адрес бихевиоризма и его осново­полагающего метода обучения по принципу S—R (включая изучение язы­ка), он утверждал, что развитие языка невозможно описать только в поня­тиях оперантного научения и что психологическая теория должна зани­маться глубинными, а не внешними процессами Хотя многие психологи и оспаривают критику Хомского, она, по общему мнению, оказала далеко идущее влияние на теоретическую психологию и когнитивные исследова­ния

Язык, раздел 2 структура u абстракции

351

т

Наиболее интересны в теории Хомского три понятия — внешняя струк­тура, глубинная структура и правила преобразований. Эти термины будут встречаться во всем нашем обсуждении и определяются они следу­ющим образом6: внешняя структура — это та часть предложения, кото­рая может быть выделена и названа путем обычного анализа; глубинная структура — основная форма, содержащая значительную часть инфор­мации, необходимой для передачи смысла; и правила преобразований — это правила превращения одной структуры в другую. "Грамматика преоб­разований"— революционный элемент в системе Хомского; она включает детальные правила преобразования языковых сообщений из одного вида в другой. Рассмотрим такие предложения: "Спортсмен заприметил девушку из общины" и "Девушка из общины была запримечена спортсменом." В глубинной структуре обоих этих предложений заключена одна и та же идея, но две приведенных конкретных ее формы (или внешние структуры) различаются и связаны правилами преобразований.



Еще один пример. Основное содержание простого предложения: "Вы­соченный гиппопотам видел низенького жирафа" можно выразить в такой форме: "Низенький жираф был виден высоченному гиппопотаму" или: "Именно высоченный гиппопотам увидел низенького жирафа". Понимание действительного смысла предложения берет верх, несмотря на смысло­вую перестановку, а в некоторых случаях и изменение слов и морфем. Целостность значения сохраняется в глубинной структуре. Вы можете попробовать рассказать о каком-нибудь событии вашей жизни, скажем, о походе на концерт. Рассказав историю, перескажите ее снова, избегая использовать в пересказе те же самые предложения (возможно, это и так было бы само собой). Затем перескажите его еще раз, соблюдая те же условия. Вы увидите, что существует бесчисленное количество способов сказать одно и то же. Правила, объясняющие это явление в современной грамматике, называются грамматикой преобразований. С этой простой задачей справится даже ребенок, но ее нельзя объяснить в терминах S— R. Речь и язык едва ли можно считать пассивным повторяющимся паттер­ном активности; наоборот, человеческий язык — это продуктивная, гене­ративная система. Каждое произносимое говорящим предложение есть более или менее творческий продукт, который так или иначе понимается слушателем, хотя он нов для них обоих. В этой книге мы узнали, насколь­ко огромен объем ДВП, но даже такая память не смогла бы удержать все предложения, которые мы генерируем или понимаем.

Способность человека творчески генерировать и понимать предложе­ния можно объяснить при помощи метафоры "дерева", которая упорядо­чение отображает внешнюю и глубинную структуры. Например, структу­ру вышеприведенной фразы "(Этот) высоченный гиппопотам видел (это­го) низенького жирафа"7 можно изобразить в виде следующей схемы, в которой предложение внизу составляет внешнюю структуру, а остальная сеть — глубинную: (см. следующую стр.)

На этом простом примере мы можем указать основные составляющие предложения, существующие не только на внешнем, но и на глубинном, абстрактном уровне. Самый общий уровень — предложение (П) разделя-

6Приведенные определения — упрощенный вариант определений Хомского.

Юригинальная английская фраза "The tall hippopotamus saw the short giraffe" содержит два артикля (the).— Прим, перев.



Язык и, развитие познания 352




Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   29   30   31   32   33   34   35   36   ...   60




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет