65
вычленяется сема «мягкость».
3.
Компоненты, соотносящиеся друг с другом по родовидовым связям: smell (или stink) to high
heaven -
дурно пахнуть.
4. Компоненты, принадлежащие к одному тематическому ряду: fall on one's feet (или legs) -
счастливо отделаться;
←
выйти сухим из воды; row (или sail)
in the same boat - действовать сообща;
sing another song (или tune) -
запеть на другой лад.
5
. Компоненты, не связанные семантически: cool (или kick) one's heels -
зря (или
нетерпеливо)
дожидаться; run (или take) one's course -
идти своим чередом.
К этому перечню можно добавить ассоциативные варианты - варианты компонентов, ассоциируемых
по сходству или смежности (метафора или метонимия). В ФЕ go off one's head (или nut) -
рехнуться,
спятить слово nut, так же как и слово head, употребляется метонимически, поскольку обозначает the
mind or brain. В свободном же употреблении слово nut является метафорическим синонимом слова head
-
голова.
Ассоциативные варианты по смежности (contiguity) можно
иллюстрировать следующими
примерами: eat (или live on) the fat of the land -
жить в роскоши;
←
как. сыр в масле кататься; find
one's tongue (или voice) -
обрести дар речи; hold one's noise (или tongue) -
придержать язык и др.
Антонимичные варианты в английской фразеологии единичны: angels (или devils) on horseback -
устрицы, завернутые в беконе и подаваемые на гренках.
Достарыңызбен бөлісу: