УРОК ВОСЬМОЙ (8.3)
XÒOK
Máasewáal yéetel báalche’o’ob
(продолжение)
Yik’al Maya than-*
Tsikbàal (диалог)
(См. Оригинал 8.3)
УРОК ВОСЬМОЙ (8.4)
1. Переведите предыдущий диалог.
2. Напишите маленький рассказ о животных.
3. Переведите на язык майя следующие предложения:
а) Мой брат поёт все ночи (каждую ночь).
b) Твой папа охотился на оленя и кролика.
c) Девушку, которая поёт, зовут Мария.
d) Твой брат пришёл в мой дом.
e) В твоём доме много птиц?
f) Есть ли цветы в твоём доме? (В твоём доме есть цветы?)
g) Что купила твоя мама на рынке?
4. Трансформируйте следующие непереходные глаголы в переходные:
kíim
óok’ot
màan
xèen
kìims
k’àax
u’uy
púuts’ul
tàal
pòoch’il
túuch
ka’ansah
kàambal
il
síit’
ok’ol
lúubul
ahal
wenel
áalkab
báaxal
chùuy
páan
ts’ah
kon
sìibal
k’uchul
líis
t’òox
mèen
k’ahóol
sa’atal
tàas
k’ùub
ts’àak
t’àan
e’es
tùukul
tòok
a’al
k’áat
áantah
chitàal
hàats’
màach
pàakat
chùup
wa’atal
báaxal
hóoya’
sùut
sùuk
k’èex
káahal
chùuk
ta’ak
p’u’uhul
5. Напишите (составьте) на языке майя пять предложений с любыми непереходными глаголами.
6. Проспрягайте упомянутые выше глаголы в настоящем обычном, настоящем ак-туальном, прошедшем и будущем временах.
ПРИМЕРЫ:
Настоящее обычное Настоящее обычное Настоящее актуаль. Настоящее актуаль.
Непереходный глаг. Переходный глагол Непереход. глагол Переходный глагол
Kin wok’ol kin wok’tik Tin wok’ol Tin wok’tik
Прошедшее Прошедшее Будущее Будущее
Непереходный глаг. Переходный глагол Непереход. глагол Переходный глагол
Ok’olnahen Tin wok’tah Bíin ok’olnahen Bíin in wok’teh
8. Напишите на языке майя следующие предложения:
а) У меня нет (никакого) сына.
б) Все сыновья (дети) моей сестры ходят в школу.
в) Дети моей другой сестры танцуют очень хорошо.
г) Сегодня купите немного фасоли, только это (её) я буду есть.
д) Твой брат купил достаточно цветов для своего дома.
9. Напишите прошедшее время глаголов, которые появляются в следующих предло-жениях:
a) Ho’olheake’ (lúubul) ___________ ta k’àan
b) Xlnèese tu (ka’ans) ____________ úok’ot ti’ mehen pàalal
c) Máasewáale (t’àan) ____________ yéetel u k’àasil ba’al
d) Le ba’alche’o’ob láah (wenel) _________ ma’ tu yu’ubo’ob u t’àan u
yùumilo’ob yéetel u k’àasil ba’alo’.
(Примечание переводчика: в оригинале два подчёркнутых слова написаны слитно: yùumilo’obyéetel – индюки (мн. ч.) и союз и; скорее всего, это техническая опечатка авторов)
e) Tene’ tin (tùuch) _________ hunp’íit hanal ti’ a kìik.
f) Teche’ (ok’ol) _________ ka’ah púuts’ a kìik.
10) Напишите пять предложений, где используются неопределённые местоимения и наречия времени.
11. Напишите на языке майя, что вам нравится на уроках и что вам не нравится.
12. Ответьте на языке майя на следующие вопросы, можно искать ответы в рассказе, который содержит эту единицу.
1. ¿Máax t’àanah yéetel máasewal?
2. ¿Ba’ax tu ya’alah ti’ le wíinik ka u bèeto’?
3. ¿Ba’ax meyahil ku bèetik le ba’alche’o’obo’?
4. ¿Bix u kuxtalo’ob ka’ach yéetel le winiko’?
5. ¿Ba’ax úuch ti’ le ba’alche’o’ob le ka tu yilaho’ob bix kéexik le wíiniko’?
6. ¿Ba’ax tu kanah le wíiniko’?
7. ¿Ba’axten káah u k’àay ch’íicho’ob bey ok’om óolale’?
8. ¿Hach wa tu hàahil tu yok’olo’ob? ¿Ba’axten?
9. ¿Ba’ax u k’áat ya’alto’on le úuchben tsikbala?
10. ¿Ba’ax u meyah t’u’ul?
11. ¿Ba’ax u meyah kàan?
12. ¿Tu’ux ku bin kéeh?
13. ¿Máax yàan tu hòol ts’ono’oto’ob?
14. ¿Ba’axten ku ye’esik beh pu’uhuy ti’ le wíiniko’?
15. ¿Ba’ax u meyah xkóokay?
16. ¿Bix u k’àay xk’òok’?
17. ¿Ba’ax u meyah le ch’íich’o’ob hats’uts u k’uk’melo’obo’?
18. ¿Ba’ax yéetel ku tséentikubah le wíiniko’?
19. ¿Tu’ux ku wenel le ba’al che’o’obo’?
20. ¿Ba’axten ma táan u wenel le wíiniko’?
21. ¿Ba’ax tu bèetah yo’olal yilik wa ku máan u chi’ichnakil?
22. ¿Ba’ax sáasìikuntik le áak’abo’?
23. ¿Ba’axten ma’ páahchah u yokol chitàal tu ka’ateni’?
24. ¿Ba’ax tu yilah u hóok’ol yáanal k’áax?
25. ¿Ba’ax ten ma’ páahchah u na’atik ba’axi’?
26. ¿Ba’ax yéetel chùup u puksi’ik’al le wíiniko’?
27. ¿Ba’ax ku ahawil ich áak’ab?
28. ¿Ba’axo’ob k’àasil ku bèetik le kisino’?
29. ¿Ba’ax tu ya’alah le k’àasil ba’al ka u bèet le wíinik ti’ le ba’alche’o’obo’?
30. ¿Ba’axten bin le u k’àasil ba’al le ka’ah ho’op’ u sáastalo’?
31. ¿Ba’axten layli’yàabiltha’an le ba’alche’o’ob tumen le wíiniko’?
УРОК ДЕВЯТЫЙ (9.0)
НАРЕЧИЕ
Наречие - неизменяемое слово, которое модифицирует глагол. В языке майя, как и в испанском языке, также существуют наречия времени, места, способа, количества, сравнения, утверждения, отрицания и наречия сомнения.
Ниже представлены наречия способа. Они приобретают различное значение, в за-висимости от того, изменяют они глагол или существительное, например:
1. hanen ma’alob
2. a ma’alob nòok’ a búukintmah
В первом предложении наречие показывает предмет, который съеден с аппетитом. Во втором предложении наречие показывает, что человек считает, что должен хоро-шо одеваться.
НАРЕЧИЯ СПОСОБА ДЕЙСТВИЯ
ma’alob хорошо
k’àas плохо
bix как
bey так; таким образом
beyo так, как есть
séeb легко, быстро
chich долго длиться
ka’anal высоко
kàabal низко
tu p’ìis размером с; en su punto (?)
chàambéel медленно; quedito (непонятно: от quedar?)
Примеры предложений с наречиями способа действия, использующих глаголы
H. Jose’e ma’alob u míistik, le nuxi’ nah tu’ux k meyah sáansamalo’.
Le mehen pàalalo’ ma’alob k’àaynahako’ob, le bèetik tu k’amo’ob le mak k’abo’.
Ma’alob u bin ti’ xMáaria’ yéetel yíichan.
A kìike’ sèen ma’alob u p’o’ le bèetik hach ku bisa’al nòok’ u p’o’e’.
Chàan hPèedro’e’ hach ma’alob u xòokik tuláakal ba’al ts’íibta’an ich màaya.
1. Напишите 10 предложений с наречием ma’alob, используя другие глаголы.
Примеры предложений с частицей k’àas.
Ah k’ulele’ ma’ k’àas tu yilahil le xi’ipal tok u yatàano’, tumen si’ib ki’iki’ ha’ yuk’eh.
Ta chuyah k’àas le nòok’o’ le bèetik lu’usa’atech meyah.
Ma’ tàan a bin cha’an behla’e’, tumen k’àas ta ts’íibtahil a meyah.
2. Напишите (составьте) предложения с частицей bix.
¿Bix ta bèetih u ch’uhukil le ìise’?
¿Bix ta tsikbatih ti’ a na’ le lòob úuch o’onehake’?
¡Wa ka wil!, bix ok’olnahik u tàatah le xch’úupal úuch lòob ti’o’, tak tèen sèen tàakchah in wok’ol xan.
Составьте 10 предложений с частицей bix.
Примеры предложений с séeb.
Tene’ ma tin bin ta wéetel k’íiwik tumen hach séeb a xíimbal.
Hach séeb t‘àanahkech mixba’al tin na’atah.
Séeb ta na’ati ba’ax tu ya’alah le máako’.
H maánuele’ séeb tu koli’ ka’a k’àan k’áax.
Le a chàan íits’ino’ séeb tàalik u ts’o’oks u meyah.
Составьте 10 предложений с частицей séeb.
Примеры предложений с частицей chàambéel.
X María, xíimbalnen chàambéel yo’olal ma’ a wahsik le chàan pàal ku wenelo’.
Hanen chàambéel mixmáak tokik a hanal.
Chàambéel a péeksik le pak’alo’ yo’olal ma’ u kíimil.
Tene’ ma’ tin wu’uyah ba’ax ta k’ayaho’ tumen hach chàambéel k’àaynahakech.
Hach chàambéel a xíimbal mix bik’ìin a k’uchul tu’ux ka bin.
Сформулируйте (составьте) 5 предложений с частицей chàambéel.
Примеры предложений с частицей chich:
Ka chich k’ax u yóok’ol a wotoch bik bisa’ak tumen le chak ik’alo’.
Táan u ya’ala’al hach chich u tàal u yìik’al le chak ik’alo’, yàan k tóohche’etik le naha’, yo’olal ma’ u lúubul.
A kìike’ lúub tu k’àan, hach chich tu k’olil u pòol te’ lu’umo’, le bèetik ku’up u yìik’.
Ch’a’ah a wìik chich yo’olal in wu’uyik wa yàan se’en ta sak óol.
Chich t’an le pàalo yo’olal ma’ u máan chéen beyo’.
1. Составьте 5 предложений с частицей chich.
Примеры предложений с частицами ka’anal и kàabal:
Ma’ a k’axik ka’anal u k’àan le pàalo bik lúubuk.
Xmaría’e’ tu bèetah ka’anal u ka’anche’il u pak’al p’àak yéetel ìik, chèen bey ma’ tu hàanta’al tumen u yala’ kàaxo’obo’.
Wa’alen ka’anal a wil le óok’oto’.
A k’axmah kàabal a k’àan, tumen sahakech a lúubul hach chich, wa ka’ kóotsok u sùumil a k’àan.
Le ka’ah tàal le u k’a’ank’an cháakil x Rosana’e’ tu bulah le naho’ob yano’ob ti’ kabal lu’umo’. Le máako’ob u bèetmah u yotocho’ob ti’ ka’anal búutuno’ ma’ búulo’obi’.
2. Составьте 5 предложений с частицами ka’anal и kàabal.
УРОК ДЕВЯТЫЙ (9.1)
tsikbàal – диалог
XBìis ku tsikbatik ti’ xPaula le k’ìin k’àaba’ kun úuchul tu yotocho’:
(1) XPaula: ¿Tu’ux ka bin xBìis?
(2) XBìis: Táan in bin tu yotoch xko’ox xLùupe.
1. ¿Ba’axten ka bin tu yotoch?
2. Tumen ti’ le p’ìis k’ìin ku tàalo’, yàan máank’inal tin wotoch. U k’iin u
k’àaba’ in kìik, le beetik táan in bin in t’an mah Lùupe utia’al xkùusih.
1. ¿Ba’ax hanalil kun u bèeteh?
2. Píibil k’éek’en, yéetel sak k’óol.
1. ¡Ah! lelo’ hach ma’alob u hóok’ol ti’.
2. Chéen p’el in luk’ul tu yotoch mah Lùupe’e’ kin máan tu nahil xPèet,
táan in bisik u yìip’il in kìik u yutskíinteh tumen hach k’àas tu nup’ahil.
Kexi’ ka’ u yutskíint behela’e’, tumen leti’ kun u búukíint in kìik tu
k’ìin u k’àaba’.
1. ¿Bix túun kun u bèetih xlrma? wa ma’ ts’o’oksa’ab séeb yìipilo’.
2. Yàan u séeb p’o’ik le ìipil tu manah ti’ a na’e’ uti’a’al u búukíint ti’ le
k’ìino, beyo’ ma’ tun ilbil wa ma’ túumben u nòok’i’.
1. Ma’alob ka’ u p’o’eh, yo’olal ma’ u yáalkab tu k’ìinil u búukíintiko’.
2. Bey úuchikten xan yéetel in nòok’, tin bisah chuybil utia’al in búukíint
ka’ach túumben ha’abo’ ma’ chu’uyi’.
1. Ma’alob xBìis, áalkabnen tu’ux ka bin, chéen ba’ale’, bik lúubukech le
kéen na’ahkech te’ ka’anal búutuno’, wa le kéen k’uchukech tu kàabalil,
tumen hach chich kan a k’olilabah.
2. Dyos bo’otik, chàambéel kin wéemel te’ búutuno’, tumen wa lúubene’ tu
p’ìs k’iin in wu’uyik u yahil.
УПРАЖНЕНИЯ
1. Переведите диалог (беседу) и обведите кружком (выделите) наречия способа действия.
2. Ответьте на языке майя на следующие вопросы.
НАРЕЧИЯ КОЛИЧЕСТВА (МЕРЫ)
ya’ab много
mixba’al совсем не; вовсе; ничуть; сколько-нибудь
ta’aytake’ почти; немного не хватает
óolak почти
hunp’íit немного; немножко
bahux сколько
hach очень, весьма, крайне
Перед наречием ya’ab могут ставиться следующие частицы для усиления коли-чества (de veces – раз?), которое выполняет действие глагола: hach, sèen, sèenkech, héet, léem, bahan.
ПРИМЕРЫ
Tene’ hach ya’ab p’o’ kin bèetik sáansamal.
Pàal, sèen ya’ab a hanal ba’ale’ ma’ ta poloktal.
A tàata’e’ ts’o’ok u li’isik sèenkech ya’ab i’inah utia’al a pak’e’ex le kéen k’uchuk u k’iinil pak’al.
Ho’olheake’ binen Oxkutzcab in man pak’áal, ti’ tin wilah a suku’un hLúuisi’, ts’o’ok u héet ya’abtal u màan abal, yanhih in wáantik u kucheh.
Переведите на русский язык предложения выше.
НАРЕЧИЯ СРАВНЕНИЯ
bey так; как; также как и
màas ma’alob лучше
màas k’àas хуже
ne’ebix также как и
bey he’ebix также как и
ПРИМЕРЫ
In tàata’e’ ku meyah bey u meyah a tàata’e’.
XMáaria’e’ ku che’en bey u che’en a kìike’.
Máanuele’ ku wa’atal bey he’bix u wa’atal u tàata’e’.
Ma’ a poch’ik a na’ bey he’ebix u poch’ik u na’ hJuane’.
Máas ma’alob u k’àay a kìik ti’ in kìik.
Teche’ kex hka’ansaheche’ màas ma’alob u xòok le pàal ti’ tèecho’.
XTéeresa’e’ màas ma’alob u chùuy ti’ xMèech.
In kiìke’ tu p’atah u meyah tu yotoch a suku’un tumen ma’ ma’alob u bin ti’i’, ka’ máan meyah yiknal xAlicia màas k’àas u bin ti’ behela’e’.
Ka’ach ti’ yàan xMirna tiknàale’ ku ya’alik ma’ ma’alob u hanali’, behela’ ts’o’ok u ts’o’okol u bèele’ màas k’aas u bin ti’ tumen istikyah u yàantal ba’al u hàanteh.
Переведите эти предложения и отметьте (найдите) с одним Х наречия сравнения.
НАРЕЧИЯ УТВЕРЖДЕНИЯ
Наречия утверждения (утвердительные наречия) в языке майя такие:
he’ele’ да
hach hàah очень верно, безусловно
beyxan также, точно так же
tu hàahil правда
ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ НАРЕЧИЯ (наречия отрицания)
ma’ не, нет
mixbik’ìin никогда; ни разу
mix xan также не(т), тоже не(т)
НАРЕЧИЯ СОМНЕНИЯ
wale’ возможно, может быть, наверное
uchak возможно,..
bey wale’ возможно, пожалуй, может быть; кто знает
УРОК ДЕВЯТЫЙ (9.2)
Tsikbàal – ДИАЛОГ
XRita XRòosa, a’alten wa he’el a bin cha’an tin wéetele’.
XRòosa He’ele’, ba’ale’ yàan a tàal a ch’a’en.
XRita In na’e’, ma’ tu cha’ik in bin behela’ te’ óok’oto’, ba’ale’ wa ka
wóot bin tin wéetele’ he’el u p’atik in bine’. ¡A’alten he’ele’
XRòosa! Wa ma’e’ kin wok’ol.
XRòosa Ts’o’ok in wa’aliktech ¡he’ele’! Ka’ talakech a ch’a’en.
XRita XRòosa ¿hach wa hàah ta manah hunpéel hats’uts ìipil ho’olhe’?
XRòosa Tin manah. Leti’ kin in búukíint òok’in.
XRita Beyxan in na’ tu manah hunp’éel bóoch’ utia’al in bóoch’int
behela’e’.
XRòosa Ay xRita, chéen tumen táan a hach k’áat óoltikten ka’ in bisech
te’ óok’oto, kin bin, tu hàahile’ mix tin tukultik in bin ka’achih.
Sùuk in wa’alik ka’ach ti’ in na’e’: – Máan tene’ mixbik’ìin bíin
in náans p’il ichil chéen yo’olal óok’ot, mix xan in bisik xchúupal
óok’ot yéetel u hyàakunah, bik chéen púuts’uko’ob. He’elo’ le kin
in bèet òok’in.
УПРАЖНЕНИЕ
Прочитав правильно диалог, отметьте красным цветом наречия утверждения и другим цветом наречия отрицания. Потом переведите диалог на русский язык.
Ответьте на следующие вопросы:
1. ¿Ba’ax tu k’áatah xRita ti’ XRóosa?
2. ¿Ba’ax tu núukah xRóosa’a?
3. ¿Chéen bix he’el u cha’abal u bin xRita óok’ot tumen u na’e’?
4. ¿Ba’ax ma’an tumen Xroosa’a?
5. ¿Kux u na’ xRita ba’ax tu manah?
6. ¿Ba’ax ku ya’alik XRòosa ti’ XRita yo’olal le óok’oto’?
7. ¿Ba’ax ku ya’alik xRoosa ti’ u na’ mixbik’ìin bíin u bèeteh?
8. ¿Ba’axten ma’ uts tu t’àan XRòosa u bisik xch’úupal óok’ot yéetel u
yàakunahi’?
ПРЕДЛОГИ
Предлоги в языке майя следующие: yéetel (и, с), utia’al (Род. падеж; для кого; для того, чтобы, ради), tumen (по, через), предлоги (к; в; на и принадлежности, отношения и определения, нпр., качества) ( в испанском языке – a, de) скрыты (под-разумеваемы) в языке майя:
Ho’olheake’ binen Ho’ in man xàanab.
Sáamale yàan in bin lstmal yéetel in kìik.
Behela’ u k’uchul in wíits’in México (mèehiko’e’) bíin u xíimbat u na’ u yíichan.
Le pàalo’ chéen máan ku bèetik, tàal k’íiwike’ ka’ háan hàanih, ts’o’okole’ ka’ bin yáalkab báaxal yéetel u yéet xòokilo’ob.
– ¿Ho’olheak u’ulech Kàampech?
– Bey ho’olheak.
– Le ka’ah u’ulen ho’olheak Kàampeche’ ts’o’ok u yúuchul le lòob ti’ a kìiko’.
– Bin XMáaria k’íiwik u man ya’ab nikte’ utia’al u ts’ah tu mayekil xki’ichpam ko’olebil Guadalúupe.
– Sáamale’ ma’ tin tàal meyah tumen k’ìin k’uh.
– Utia’al u k’ìin k’uhil kili’ich yùum, hPèedro’e’ ku bèeta’al bolón k’iin payalchi’.
– Hìise’ lo’ox tumen u suku’un.
– Ma’ tin manah le k’éek’eno’ tumen ko’oh.
– Ma’ binen xòoki’ tumen k’oha’anen.
1. Составьте другие предложения с предлогами.
2. Переведите на русский язык все предложения в настоящем обычном времени.
ПРИМЕРЫ СПРЯЖЕНИЯ НЕПЕРЕХОДНЫХ ГЛАГОЛОВ
НАСТОЯЩЕЕ ОБЫЧНОЕ НАСТОЯЩЕЕ АКТУАЛЬНОЕ
Kin k’am nikte’ Tin k’am nikte’
Ka k’am nikte’ Ta k’am nikte’
Ku k’am nikte’ Tu k’am nikte’
K k’am nikte’ T k’am nikte’
Ka k’am nikte’ex Ta k’am nikte’ex
Ku k’am nikte’ob Tu k’am nikte’o’ob
Настоящее обычное всех непере- Напишите настоящее актуальное всех
ходных глаголов в этой колонке следующих непереходных глаголов
Kin mak hòol
Kin kòol sáansamal
Kin xòok sèen ma’alob
Kin ts’íib bul k’ìin
Kin tok pàalal ti’ hàats
Kin tóok sohol sáansamal
Kin sìibal ti’ k’oha’an
kin chùuy yéetel áak’ab
kin luk’ul tin meyah ée’same’en
kin but’ lu’um
kin lùuk’ yah
kin cha’an óok’ot sáansamal
kin meyah hach ya’ab
kin ts’àah hanal yóok’ol mayek tu k’ìinil
kili’ich pixano’ob
kin t’àan ichil in wenel
kin wahal óoxtéen ti’ áak’ab
kin péek chàambéel
kin wu’uy t’àan
kin báaxal yéetel in peèk’o’ob
kin tóohche’ pak’al
kin lúubul le kéen wa’alahken
kin t’ok nikte’
kin k’óol hatstik a wòok
kin kutàal tin k’àan
kin ch’a p’o’ in bèeteh
kin xoltal tu nahil k’uh
kin cha’an kàax sáansamal
kin mot’tal yóok’ol tùunich hanal
kin k’ax tsíimin k’áax
kin wa’atal chéen ti’hump’éel in wòok
kin kots sùum yéetel in wíits’in
kin hok xíiw sáansamal
kin páak tu bèelil
kin tàal màan ta wiknàal
kin búul ch’ulik in wotoch le kéen in
míisteh
kin máan sáansamal kòonol
kin nup’ ìipíil
kin màan nikte’ sáansamal
kin lòox yéetel a suku’un
kin na’akal tu k’ab pak’áal
kin wáalkab sáansamal
kin k’oha’antal wa ma’ tin hanal
kin k’uchul tu yotoch in ts’eh yùum le
kéen xi’iken xochel
kin bo’ol meyah
kin k’áat tsol xikin
kin bùul sáansamal
kin wéenel tu k’abche’
kin p’áatal tin wotoch
kin ku’uchul tumen in suku’un
kin che’eh ta wéetel
kin pòoch’il ya’ab
kin tùukul ta wéetel
kin púuts’ul ti in na’
kin núuk t’àan
kin bin ta wotoch
kin wu’ul tin meyah
Напишите (составьте) 10 предложений с любым из непереходных глаголов:
Глаголы ku’upul и úuchul могут спрягаться используя частицу ku, например:
Ku yúuchul lòob ti’ máak wa ma’ táan u kanáantikubah.
Ku ku’upul in wìik le éen áalkabnahken tumen yàanten xkok se’en.
УРОК ДЕВЯТЫЙ (9.3)
(См. Оригинал 9.3)
ПРИМЕР СПРЯЖЕНИЯ ПЕРЕХОДНЫХ ГЛАГОЛОВ
ПРОШЕДШЕЕ ВРЕМЯ БУДУЩЕЕ ВРЕМЯ
k’amnahen tin wotoch... bin k’àamnahken
(и т. д. по списку) (и т. д. по списку)
ПРИМЕРЫ ПРОШЕДШЕГО ВРЕМЕНИ БУДУЩЕЕ ВРЕМЯ
ВСЕХ НЕПЕРЕХОДНЫХ ГЛАГОЛОВ
ЭТОЙ КОЛОНКИ
mak hòolnahen bíin mak bòolnahken
(и далее по списку) (и далее по списку)
УПРАЖНЕНИЕ
Напишите 10 предложений в прошедшем времени и 10 в будущем времени.
ТРАНСФОРМИРУЙТЕ НЕПЕРЕХОДНЫЕ ГЛАГОЛЫ В ПЕРЕХОДНЫЕ
НЕПЕРЕХОДНЫЕ ПЕРЕХОДНЫЕ
k’am
mak
kóol…
и т. д.
Переведите на русский язык предложения в настоящем обычном и актуальном вре-менах.
ПРИМЕРЫ СПРЯЖЕНИЯ ПЕРЕХОД- НАПИШИТЕ НАСТОЯЩЕЕ АКТУ-
НЫХ ГЛАГОЛОВ В НАСТОЯЩЕМ АЛЬНОЕ ВРЕМЯ ПЕРЕХОДНЫХ
ОБЫЧНОМ ВРЕМЕНИ ГЛАГОЛОВ
Пример:
Kin k’amik xòoko’ob tin wotoch Tin k’amik pook’ ma’ tu páahtal in bin
(и далее по списку)
ПРОШЕДШЕЕ ВРЕМЯ БУДУЩЕЕ ВРЕМЯ
Достарыңызбен бөлісу: |