Лингвистический кружок



бет23/85
Дата08.03.2023
өлшемі1.71 Mb.
#470501
1   ...   19   20   21   22   23   24   25   26   ...   85
176

Лакха1 ‘наверх, поверх’. Собственно чеченское. Сближают с лак. лахъ- ‘высокий, возвышенный’, каб. лъагэ ‘высокий’, которые можно продолжить также будух. лаха ‘верх’, рут. лаъ ‘вверх’.
Лакха2 ‘спеть; сыграть, исполнить песню на инструменте’. Общенахское: инг. лакха, ц.-туш. лакхан. Форма однократн. вида к лиекха (см.) с закономерным чередованием аие.
Лакха3: бIаьрг лакха ‘глянуть, посмотреть, окинуть взглядом, просканировать’. Устаревающий вайнахский гл. (инг. лакха), вероятно, связанный с греч. leykos, гот. liuhath ‘свет’, др.-инд. rochati ‘светит’, хетт. lukk ‘светать’, лат. luceo, рус. луч, и.-е. *leuku-, *louku- ‘светить’. Первонач. значением слова, судя по созвучию с лакха ‘вверх’, видимо, было – ‘поднять(ся) о взоре, солнце’.
Лакхара ‘верхний, высший, вышестоящий’. Собственно чеченское. Суф. образование с суф. -ра, ср. лахара ‘нижний’, от основы наречия лакха ‘вверх’ (см.).
Лакхие ‘высота; вышина; верх, верховье’. Собственно чеченское слово, образованное с помощью суф. -ие (ср. лахие ‘низ’, ирхие ‘верх’, пурхие ‘поперечность’) от основы наречия лакха ‘наверх’.
Лакъа ‘иссякнуть, перестать (течь, давать молоко, нестись и т.д.); обмелеть, высохнуть; перен. закрыться, заткнуться’. Вайнахский глагол (инг. локъа), имеющий соответствия в дагестанских языках: авар. лугIизе, гин. лъакъ(ер)а, арч. лакъу-кес, лъакъвас ‘кончаться’. Возможно, перед нами фонетический вариант основы дакъа- ‘сохнуть’ с перебоем д : л, как в даIа // лаIа ‘вить, сучить’, доца // лоца ‘короткий’. Менее вероятна связь с др.-англ. lucan (leacluconlocen) ‘закрывать, запирать’, англ. lock ‘1) замок; шлюз; 2) запирать’. Cм. лиекъа.


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   19   20   21   22   23   24   25   26   ...   85




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет