Луи-фердинанд



бет40/40
Дата28.06.2016
өлшемі1.97 Mb.
#163451
1   ...   32   33   34   35   36   37   38   39   40

123 Жорж Дюамель (1884—1966) — французский писатель, член ФКП. Селин, видимо, умышленно называет его Базиль.

124 Лапония — область в северной Европе, между севером Нор­вегии, Швеции, Финляндии и России.

125 Имеется в виду художник-карикатурист Виктор Гурса по про­звищу «Сэм» (1863-1934).

126 Селин намекает на ужасный пожар, случившийся во время очередной парижской выставки в 1897 году.

127 Теодор Фонтане (1819—1898) — немецкий писатель, родом из Моорсбурга. Далее Селин приводит подлинные факты из жизни Фонтане.

128 Селин намекает здесь на изобретенную им шкалу оценки женской красоты (от 1 до 20), о которой он уже писал в романе «Из замка в замок».

129 Селин имеет в виду Пьера Саворньяна де Бразза ( 1852—1905), французского путешественника и колонизатора Конго.

130 Леон Блуа (1846—1917) — французский писатель и критик. Селин часто цитирует в своих письмах и романах Блуа, придержи­вавшегося весьма экзальтированных религиозных взглядов. Одна­ко этих двух писателей не только многое разделяет, но кое-что и сближает: например, пребывание в Дании. Здесь Селин приводит неточную цитату из окончания последнего тома «Дневника» Леона Блуа («На пороге Апокалипсиса»), изданного еще при жизни авто­ра, в 1916 году. Эти слова обессиленного, «умирающего» Блуа: «Бог всегда должен действовать от Своего Собственного Имени, вели­чаво и победоносно, как две тысячи лет назад, когда он воскрешал мертвых. Я призываю казаков и Святой Дух!» '

131 Леон Гамбетта (1838—1882) — французский адвокат и госу­дарственный деятель, во время франко-прусской войны 1870 года некоторое время фактически возглавлял французское правитель­ство.

132 Лекомт и Тома — два генерала, казненные восставшими на Монмартре в первый день Коммуны, 18 марта 1871 года. Адольф Тьер, возглавлявший тогда правительство национального единства и выступавший против Коммуны, поручил генералу Лекомту за­брать пушки, которые парижане собрали на Монмартре, не желая отдавать их пруссакам. Клеман Тома возглавлял Национальную гвардию, которая в 1848 году проводила многочисленные репрес­сии.

133 Имеется в виду сражение при Танненберге в августе 14-го года. Генерал-фельдмаршал Пауль фон Гинденбург, возглавлявший 8-ю германскую армию, нанес поражение двум русским армиям, одной из которых командовал генерал Ренненкампф.

134 Гинденбург умер в 1934 году.

135 В 1957—60 гг. на французском телевидении существовала ли­тературная передача «Чтение для всех», выходившая в эфир по сре­дам. В основном, там показывали интервью с писателями. В июле 1957 года в ней участвовал Селин со своим романом «Из замка в замок».

136 Селин намекает на факт из истории Древнего Рима. Соглас­но преданию, во время войны с галлами гуси своими криками спасли Рим.

137 Имеется в виду Саль де Па Пердю — зал, обычно находя­щийся возле зала суда, где, в ожидании решения, прогуливается публика.

138 Селин имеет в виду Ле Вигана.

139 С 1925 по 1927 год Селин был сотрудником Лиги Наций, где работал в подчинении у доктора Райхмана, секретаря отделения гигиены. В 1925 году он ездил в Латинскую и Северную Америку, а в 1926 году — в Африку.

140 Доктор Бугра был обвинен в убийстве в 1925 году после того, как у него в шкафу обнаружили труп. Был приговорен к пожизнен­ной каторге и отправлен в Гвиану, откуда почти сразу бежал в Ве­несуэлу, где бесплатно лечил бедняков до самой смерти в 1961 году. Доктор Петьо во время войны завлекал к себе людей, желающих покинуть Францию, обещая переправить их в Южную Америку. Он убивал их у себя в кабинете на улице Сюер в Париже, сжигал останки в камине. Дело Ландрю привлекло к себе внимание фран­цузской общественности между 1919 и 1921 гг. Ландрю был обви­нен в том, что убивал женщин, с которыми знакомился по объяв­лениям в газетах. Его казнили 25 февраля 1922 года.

141 Намек на то, что, в сентябре 1959 года Хрущев, находясь с официальным визитом в США, спускался в нью-йоркское метро.

142 Имеется в виду Тул, город во Франции.

143 Имеются в виду парижские вокзалы Сен-Лазар и Аустерлиц.

433


144 Теодюль Рибо (1839—1916) — французский философ и пси­холог.

145 Мистэнгэт — псевдоним французской звезды мюзик-холла Жанны Буржуа (1875-1956).

146 Поль Дерулед (1846—1914) — французский писатель и поли­тический деятель.

147 Селин намекает на речь генерала де Голля, произнесенную им 29 августа 1958 года в Алжире, где он употребил формулировку «от Дюнкерка до Таманрассе».

148 Имеется в виду Конрад Аденауэр (1876—1967), немецкий го­сударственный деятель, канцлер ФРГ с 1949 по 1963 год.

149 Имеется в виду маршал Филипп Петэн, президент Франции в годы Второй мировой войны. 24 октября 1940 года во француз­ском городке Монтуаре Адольф Гитлер и Филипп Петэн подписа­ли соглашение о сотрудничестве, положившее начало движению коллаборационизма

150 Карл Пятый (1500—1558) — немецкий император, отказав­шийся от престола в 1556 году в пользу Филиппа II; Элизабет (1545— 1568) — королева Испании, вторая жена Филиппа II.

151 Имеется в виду Мари Канаваджиа, которая была секретар­шей Селина с 1936 по 1961 год.

152 По некоторым сведениям, Комитет чтения Нувель ревю Фран-сез потребовал сделать в «Путешествии...» некоторые купюры. Это предложение Селин якобы получил одновременно с ответом из из­дательства Деноэля, который принял книгу целиком и которому Селин, соответственно, отдал предпочтение.

153 Квартира на улице Вавилон, где Селин жил в раннем дет­стве, упоминается в его романе «Смерть в кредит».

154 Эрольд Паки (1912—1945) — правый журналист, диктор фран­кистского Радио-Сарагосса. Во время Оккупации был членом про­фашистской «Народной Партии», возглавляемо Дорио, вел колла­борационистскую Радио-Газету. Обычно заканчивал свои передачи словами: «Англия, как Карфаген, будет разрушена.» В августе 1944 г. уехал вслед за Дорио в Германию. Его судили в Париже, пригово­рили к смерти и казнили 13 октября 1945 года. В тюрьме Френ он написал «Мемуары» (опубликованные в 1948 г.), где целая глава посвящена Селину.

155 Амбруаз Паре (1509—1590) — французский хирург, считается отцом современной хирургии.

156 Кифера — ионический остров в Греции. В древности там находилось святилище Афродиты, отсюда и пошла часто использу­емая в художественной литературе тема «отъезда на Киферу», в стра­ну любви.

Маруся Климова



Вячеслав Кондратович






Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   32   33   34   35   36   37   38   39   40




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет