Наш дом
Действие этюда происходит в большом жилом доме. Мы видим расположенные полукругом комнаты, по три с каждой стороны. В глубине — кафе с двумя столиками. Посередине сцены — сквер, в центре которого стоит садовая скамейка. В каждой комнате самая необходимая мебель — стол, стулья, диван, кровать. Границы комнат определяются ширмами.
Этюды выполняются в определенной последовательности. Комната, где происходит действие, освещается лучами выносных прожекторов, свет которых переходит таким образом из одной комнаты в другую. Сюжеты этюдов предельно просты и отвечают тем мыслям Константина Сергеевича, которые мы уже приводили. Повторим их: «У каждой человеческой страсти, каждого состояния, переживания свой темпо-ритм. Каждый характерный внутренний или внешний образ имеет свой темпо-ритм. Каждый факт, событие протекает
непременно в соответствующем им темпо-ритме». Этюды сопровождаются несложными музыкальными отрывками, отвечающими их содержанию.
1. Молодая актриса после удачного выступления возвращается домой с большим букетом цветов. Она снимает пальто, платочек с головы, наливает воду в вазу и ставит в нее букет. Садится на диван и предается воспоминаниям о своем успехе. Любуясь цветами, она неожиданно обнаруживает среди цветов записку. Берет ее и читает. (Музыка — Ариетта Р. Глиэра, соч. 43, № 7).
2а. В комнату общежития входит студент, только что хорошо сдавший экзамен, и готовится к отъезду домой. Он, ставит свой чемодан на стул, открывает шкаф, вынимает белье,- платье и укладывает их в чемодан. Отрывает из блокнота листочек и пишет краткую записку товарищу, в которой сообщает о своем отъезде. Берет на руку плащ и уходит с чемоданом. (Музыка — «Студенческая песня» Т. Хренникова.).
26. В эту же комнату входит его товарищ, расстроенный своим провалом на экзамене. Он повторяет почти ту же цепь движений. Берет чемодан, укладывает вещи, читает записку и, взяв плащ и чемодан, уходит (Музыка — Прелюдия А. Гречанинова, соч. 37, № 2.).
3. Через сквер проходит девушка с журналом «Огонек». Она сосредоточенно решает кроссворд, держа карандаш в руке. Не надолго по пути садится на скамейку, а затем идет дальше, все время раздумывая в поисках нужного слова. Настроение ее ровное, спокойное, никуда не торопится. (Музыка — «Вальс» В. Желобинского.)
4а. Вбегает молодой человек в свою комнату и проделывает ряд физических действий в предельно быстром темпе. Он спешит на стадион, где его ждут товарищи, и опаздывает. Он снимает ботинки и надевает тапочки, бросает пиджак на кровать и надевает майку. Одновременно с переодеванием он чистит и съедает яйцо, хлеб и запивает молоком из бутылки. Хватает из-под кровати мяч и вылетает из комнаты, сталкиваясь с входящим к нему братом. (Музыка — «Вальс» А. Дюрана.)
46. Брат входит с портфелем в руках. Находит комнату в невероятном беспорядке. Приводит все терпеливо в порядок: ставит разбросанные ботинки под кровать, вешает пиджак, поднимает опрокинутую бутылку, покрывает оставшуюся на столе еду салфеткой. Вынимает из портфеля газету, снимает ботинки и ложится на кровать, чтобы отдохнуть. Вся цепь действий в отличие от этюда 4а (стаккато) исполняется спокойно, плавно, не спеша (легато). (Музыка — «Вальс-этюд» К. Шредера.)
5. В одной из комнат художник устанавливает натюрморт на столике, готовясь работать. Он создает фон для натюрморта, набрасывая на ширму за столиком различного цвета ткани, ища наиболее подходящую. Материя «играет» в его руках. Должна создаваться непрерывная, кантиленная линия движений, которые соответствуют сопровождающей этюд музыке. (Музыка — «Прелюд» Р. Глиэра, соч. 43, № 1.)
6. В другой комнате брат и сестра готовят угощение для гостей. Она вытирает полотенцем рюмки и режет торт. Он открывает бутылки. (Музыка — «Заздравная» И. Дунаевского.)
7. В соседней комнате больной с завязанным горлом лежит на кушетке в халате, принимает лекарство, измеряет температуру и т. п. (Музыка — «Мелодия» А. Шитте, соч. 94, № 6.)
8. Как бы в противовес предыдущему этюду, мы слышим неожиданно громкий лай собаки, и в сквер врывается девочка, у которой сорвалась с поводка собака. Она тщетно пытается поймать собаку, кружась вокруг скамейки в сквере, и наконец с трудом загоняет ее домой. (Музыка импровизационного характера — подвижная, стремительная.)
9 и 10. Этюды у двух столиков в кафе. Действие происходит как бы за стеклом. Мы не слышим слов, а видим только жесты и артикуляцию.
Входит спокойная пара — молодая девушка с юношей — и занимает один из столиков кафе. Девушка снимает перчатки, вешает кофточку на спинку стула. Юноша заказывает официантке мороженое. Идет неслышный мирный разговор.
К другому столу, поссорившись еще на улице и горячо споря, садится другая пара. Ничего не заказывая и разругавшись окончательно, покидает кафе. Первая пара продолжает все так же мирно доедать мороженое, расплачивается с официанткой и уходит.
К соседнему столу, освободившемуся после ухода сердитой пары, шумно подходят молодые супруги с большим количеством купленных игрушек. Обсуждают покупки, весело смеются, оживленно разговаривают.
(Эти этюды в кафе проводятся без музыкального сопровождения. Предлагаемые обстоятельства достаточно ясно выражены в ритме поведения исполнителей.)
На этом свет, перебегающий все время с места на место, гаснет: этюд окончен.
А теперь перейдем к другой форме этюдов. Одному и тому же исполнителю даются два контрастных по характеру музыкальных отрывка.
Задание осложняется требованием сохранять в этих контрастных этюдах место действия и по возможности ту же цепь физических действий (психологически оправданных).
Примерами могут служить этюды на следующие темы:
1. а) Супружеская пара живет дружно. (Музыка — «Мечты» Пахульского, соч. 23, № 4.)
б) Супруги поссорились. (Музыка — Этюд № 1 В. Витлина.)
2. а) Молодые родители празднуют день рождения сына. Отец приносит подарки. (Музыка — «Полька» Сердечкова.)
б) Родители взволнованы болезнью сына. Отец приносит лекарства. (Музыка — «Печальное предчувствие» Р. Шумана.)
3. а) Женщина после эвакуации возвращается в родной город. Квартира разрушена. Дом опустел. (Музыка — «Прелюдия» Хеллера, соч. 81, № XII.)
б) В мирное время. Она возвращается с веселой вечеринки в ту же комнату. (Музыка — «Полька» А. Ленина.)
4. а) Высоко в горах расположился лагерь туристов. Раннее утро. Участники экспедиции выходят из своей палатки. (Музыка — «В полях» Р. Глиэра.).
6) Поднялась буря. Пропал товарищ. (Музыка — Прелюдия № 18 А. Скрябина.)
В дальнейшем мы пришли к заключению, что возможен и другой принцип расположения этюдов. Так родилась мысль о построении сюжета по степени, возрастающей ритмической интенсивности и насыщенности действия.
Несмотря на то, что внутренний ритм является чрезвычайно неустойчивым самочувствием и у разных исполнителей может быть одних и тех же предлагаемых обстоятельствах быть разным, мы все же можем уловить господствующую, характерную для данных обстоятельств степень интенсивности в нем, а затем, руководствуясь этим, найти ему место по данной восходящей линии.
Возможен и другой подход к объединению этюдов. Можно взять за основу темпы и динамические звучания самой музыки. Тогда сюжетная линия этюдов будет уже зависеть от музыкальных оттенков, и называться, например, так: Этюд А11еgго; Р1апо и т. д.
На этом этапе работы мы намечаем переход к осознанию сценического ритма.
Здесь большую помощь оказывает выполнение этюдов «наизусть». Этим термином мы пользуемся, когда предлагаем повторить этюд без музыки непосредственно после того, как он был выполнен под музыку. В этом мы видим зарождение чувства сценического ритма. Этюды, проработанные под определенную музыку (иначе говоря, ритмически осознанные), звучат не менее убедительно и без музыки.
Другим методическим приемом являются этюды, выполненные непосредственно после слушания музыки, под впечатлением музыки. Можно предполагать, что в этом случае сосредоточенное внимание, углубленное предварительное слушание музыки помогает исполнителю войти в нужное ритмическое самочувствие, зажить в этом ритме и правдиво действовать в намеченных предлагаемых обстоятельствах. Если ритм музыки действительно адекватен ритму, данной жизненной ситуации, то такой прием может оказаться одним из средств, ведущих к пониманию роли и значения ритма на сцене. Ничем не ограничивая исполнителя, не зажимая его в определенные временные рамки, музыка помогает ему свободно выполнять задуманный эпизод, продолжая и без нее жить в том же ритме, который он почувствовал под ее воздействием.
Переходим к более сложной форме ритмических этюдов. Это этюды, задуманные с самого начала без музыки. В таких этюдах сюжет должен быть предварительно разработан как с точки зрения его ритма (темпа, характера, динамического развития), так и со стороны его сценической формы (развития действия и построения мизансцен).
При другой форме этюдов возможно наличие сложных смешанных ритмов, одновременно сосуществующих на сцене. «Мы смешиваем самые разнообразные скорости и размеренности, которые в своей совокупности создают темпо-ритм, блещущий всеми оттенками живой, подлинной, реальной жизни», — говорил Рис. Выигрывает «Динамо». Станиславский (К.С. Станиславский, собр. соч., т.3, М., «Искусство», 1955, 158).
Вот пример этюда со смешанными ритмами— «На стадионе».
Следует упомянуть еще об одной разновидности ритмических этюдов также без музыкального сопровождения. Это - этюды за закрытым занавесом, которые можно воспринимать только слуховым путем. Выразительным средством в данном случае является звучание голоса со всеми особенностями его тембра, силы, высоты и длительности.
Слушая чью-либо речь, разговор двух-трех лиц или целой толпы, не видя ничего и не стараясь даже вникать в содержание беседы, мы можем уловить множество оттенков человеческого голоса, дающих нам возможность рассматривать данную речь с точки зрения ее ритмического Рис. Выигрывает «Торпедо». звучания.
Прислушиваясь к горячему спору или ласковому утешению, быстрому таинственному шепоту или возгласам ликующей толпы, мы можем во всех этих случаях охарактеризовать ритмическое самочувствие говорящих. Представим себе голос диктора, читающего приказ войскам в день Советской Армии, или репортаж о футбольном матче, или научный доклад академика, детскую передачу или передачу на иностранном языке, — и мы во всех этих случаях, находясь даже в другой комнате, не видя никого и не разбирая слов, определим ритм, в котором живут говорящие.
В сущности такие упражнения являются подготовкой к так называемым «говоркам» за сценой, так часто звучащим в различных спектаклях. Эти упражнения заключаются в исполнении ряда заданий под палочку дирижера. Он может руководить любыми как алогическими, так и динамическими оттенками «говорков» — регулировать паузы, вызывать внезапные вспышки возгласов, указывать на плавность или отрывистость речи.
В таких упражнениях возможна и предварительная фиксация нюансировок, при условии точного установления данной ситуации, например: в помещении за сценой постепенно увеличивается число прибывающих людей... неожиданное известие заставляет толпу внезапно умолкнуть... наступает бурная реакция на новое известие... постепенное снижение.. и , наконец, уход… (рис.26)
Возьмем обратную ситуацию: не слышим происходящего, а только видим. Всматриваясь в жестикуляцию человека, мы можем определить характер его ритмического самочувствия. Представим себе человека, говорящего за стеклом телефонной будки: в одном случае — ведущего деловой разговор, в другом —назначающего любовное свидание, в третьем — сообщающего кому-либо о своем горе; и опять мы во всех этих случаях, не слыша слов, можем сказать, в каком ритме живет этот человек.
Музыка и костюм
Большой интерес представляют этюды, связанные с историей костюма.
1. «Ригодон» Рамо (1683-1764).
«Галантная сцена» между кавалером и дамой. В будуар дамы (костюм) (Условное выражение «Костюм» говорит о том, что данный персонаж одет в платье, соответствующее эпохе) входит осторожно кавалер (костюм) и кладет даме любовную записку на туалетный столик. Застигнутый дамой врасплох, он вынужден укрыться за ширмой. Дама, сидя за туалетным столиком, читает записку, любуется собой в зеркале, в котором неожиданно обнаруживает кавалера, неосторожно выглянувшего из-за ширмы. Он падает к ее ногам, прося извинения за свой дерзкий поступок.
2. «Анданте» Моцарта из Сонаты для скрипки и рояля, № 12 (1756-1791).
Мальчик лет 12 сидит за столом (костюм) и читает. Рядом с ним колыбель с ребенком. Мать просила старшего сына присмотреть за ним. Входит мать (костюм) и велит мальчику идти спать. Снимает его белый парик, помогает снять кафтан и камзол. Он уходит за ширму, а она садится к столу шить при свете свечи.
3. «Warum?» Шумана (1810-1856).
По аллее парка проходит молодая девушка (костюм) и садится на скамейку. Она надеется встретить молодого человека, который ежедневно приходит к этой скамейке. Молодой человек (костюм) проходит за ее спиной и осторожно кладет около девушки листок со своими стихами. Робость не позволяет ему заговорить и познакомиться с ней.
4. «Меланхолический вальс Даргомыжского (1813-1869).
В комнате рояль, на котором играет девушка (костюм). Около нее молодой человек (костюм) играет на флейте. Они не могут дождаться, когда старый дедушка (костюм) заснет, сидя в кресле, слушая музыку. Им хочется говорить о своей любви.
5. «Вальс» Штрауса (1825-1899). На маскараде вальсирует пара в масках (костюмы). Садятся на диван. В это время муж дамы (костюм), возмущенный поведением жены, демонстративно предлагает ей руку и уводит ее от кавалера. Она успевает незаметно кинуть кавалеру одну перчатку на память. Он счастлив ее вниманием.
Эти этюды являются примером связи вспомогательной дисциплины «Музыкально-ритмическое воспитание» с историей костюма и с мастерством актера. В них музыка, костюм и сюжет объединены единой задачей и могут быть оценены с точки зрения соответствия данной эпохе и определенному жанру.
Мы часто в подобных случаях для поисков сюжета обращаемся к великим мастерам прошлого и находим эти сюжеты, сопоставляя образцы музыки и живописи одной и той же эпохи.
Так создаются этюды, навеянные картинами Ватто (например, «Галантное празднество», «Савояр с сурком», «Капризница») и клавесинной музыкой Люлли и Рамо, или этюды из времен Французской революции по картинам Давида и музыке «Марсельезы» и «Карманьолы»; из античной жизни под впечатлением оперы Глюка «Орфей» и рисунков на древних греческих вазах. В поисках темы для этюдов более близкого нам времени мы обращаемся к музыке Варламова, Гурилева, Даргомыжского, Грибоедова и к таким художникам, как Крамской, Федотов, Венецианов.
* * *
Ритмические этюды, как бы просты они ни были по содержанию, приводят нас к выводу, что ритм — неотъемлемая часть любого сценического действия. В связи с этим мы считаем нужным, опираясь на слова Станиславского о том, что целые спектакли имеют свой темпо-ритм, привести пример, каким образом можно в драматическом произведении отметить направление этого темпо-ритма. Следя за насыщенностью и напряженностью действия, мы можем заметить то плавное его движение, то скачкообразное, с резкими подъемами и падениями, с взлетами и срывами. Таким образом, можно начертить ритмическую структуру целого спектакля, отдельного действия, куска, эпизода, роли.
Сохранилась «кривая» первого действия «Ревизора», сделанная профессором Б. Е. Захавой в связи с постановкой этой комедии в Театре им. Евг. Вахтангова в 1939 г., сходная с нашими «кривыми» по принципу построения. По таким «кривым» мы можем получить представление о динамическом развитии спектакля в целом, о временном соотношении кусков и их ритмическом звучании.
Они указывают нам не только на внешнее ритмическое построение спектакля, но и характеризуют тот переплет внутренних ритмов, которые движут всем сценическим действием.
Перед нами водевиль Чехова «Предложение». Мы сделали попытку графически изобразить динамику развития отдельных ролей и всего спектакля в целом. Говоря языком «ритмическим», мы разобрали структуру пьесы, учитывая временное соотношение кусков, и указали направление движения внутреннего ритмического самочувствия отдельных действующих лиц и общее ритмическое звучание всего спектакля.
На вертикальной линии слева условно дано 10 делений для указания подъемов и спусков «кривой». Среднее, 5-е деление — это более или менее уравновешенное, спокойное ритмическое самочувствие. Горизонтальная линия вверху разделена на 5 частей, носящих условные названия: До ссоры; Первая ссора; Перемирие; Вторая ссора; Семейное счастье.
Мы даем для каждого действующего лица выдержки из текста роли, которые наиболее ярко показывают данное ритмическое состояние актера. Эти отобранные слова являются опорными пунктами, дающими нам возможность направлять «кривую» в ту или иную сторону в зависимости от ритмической насыщенности куска.
Важно и сопоставление «кривых». При этом удается установить соотношение ритмической насыщенности у разных действующих лиц, особенности их характеров.
Рис 29. Наталья Степановна.
Рис 30. Общие кривые
Разбор текста по ролям
Ломов
До ссоры: 1. А вы как изволите поживать? 2. ... я, простите, волнуюсь. 3. Я приехал просить руки вашей дочери. 4. Холодно... Я весь дрожу. 5. Здравствуйте, уважаемая Наталья Степановна!
Первая ссора: 1. Мои Воловьи Лужки граничат с вашим березняком. 2. Выслушайте меня, умоляю вас! 3. А я их в шею! А я вам докажу, что они мои. 4. Вы не сосед, а узурпатор! 5. А вы интриган... 6. Умираю, кажется... Нога волочится... 7._______________ 8. _______________
Перемирие: 1. Я из принципа... 2. Представьте, какое у меня несчастье!
Вторая ссора: 1. А по-моему, это очень дешево.
2. Мерил. 3. ...ваш Откатай подуздоват! 4. Замолчите! У меня разрыв сердца. 5. Вы интриган! Старая крыса! Иезуит! б. Умираю! Доктора!
Семейное счастье: 1. А? Что? Кого? Очень приятно. 2. Лучше!
Чубуков
До ссоры: 1. Голубушка, кого вижу! 2. Денег приехал просить! Не дам! 3. Опешил от радости, совсем опешил! 4.________ 5.__________
Первая ссора: 1. ________ 2.__________
3. Что такое? О чем кричите? ... скорее подарю их мужикам, чем вам. Так-то! 4. Что вы сказали, милостивый государь? 5. Кляузная натура! 6. И чтоб ноги вашей не было у меня в доме! 7. Приезжал за тем, чтоб тебе предложение сделать. 8. Застрелюсь! Повешусь! Замучили!
Перемирие: 1.—————————— 2.__________
Вторая ссора: 1.. ________3
_____4. Что еще? Голубушка, я вспыльчив! 5. Замолчи, а то я подстрелю тебя из поганого ружья, как куропатку! Свистун! б. Дайте мне нож! Дайте мне пистолет!
Семейное счастье: 1. Женитесь вы поскорей и — ну вас к лешему! 2. Ну, начинается семейное счастье! Шампанского!
Наталья Степановна
До ссоры: 1.———————— 3.________4.______ 5. Здравствуйте, Иван Васильевич.
Первая ссора: 1. Виновата, я вас перебью. . 2. Лужки наши, вот и все. 3. Сегодня же там будут мои косари! 4. ...не уступлю, не уступлю, не уступлю! 5. Низко! Нечестно! Гадко! б. Подавайте в суд! Мы увидим! 7. Мне? Предложение? Ах! 8. Вернуть!
Перемирие: 1. Простите, мы погорячились, Иван Васильевич... 2. Не знаю, с чего начать...
Вторая ссора: 1. Переплатили, Иван Васильевич! 2. А вы мерили? 3. Неправда. 4. Не замолчу! 5. Сердцебиение... 6. Он умер! Доктора, доктора!
Семейное счастье: 1. Он жив... Да, да, я согласна... 2. Хуже! Хуже! Хуже!
Анализ графических изображений
Ломов
Ломов в волнении и нерешительности приходит к Чубукову просить руки его дочери. После высказанного с большим трудом «предложения» он приступает к объяснению с Натальей Степановной, но слова «Воловьи Лужки мои» портят все дело. Тщетно старается Ломов логически объяснить свои притязания на Воловьи Лужки,—натиск со стороны Натальи Степановны и Чубукова так силен, что выводит Ломова совершенно из равновесия и он со «стуком в висках» и «страшным сердцебиением» вынужден покинуть поле битвы. Призванный вновь, в изнеможении, еле оправившись от пережитых волнений, он пытается восстановить отношения, но срывается вторично и, не в силах вынести максимальных высот спора, летит в пропасть — «умирает». Его оживляет поцелуй Натальи Степановны. Ослабевший до предела, он все же пытается отстаивать достоинства своего пса Угадая.
Чубуков
Чубуков приветливо встречает Ломова, но недоумевает по поводу причины появления его во фраке и несколько настораживается, опасаясь, что Ломов попросит у него денег взаймы. «Предложение» приводит его в восторг. Он уходит, позвав дочь. Привлеченный вскоре криком в соседней комнате, но не подозревая о ссоре, он возвращается и невольно включается в спор, сначала сдержанно, а потом с нарастающей экспрессией. Реакция, которую вызывает у дочери сообщение о предложении, приводит Чубукова в полное отчаяние. Он уходит, предоставляя ей самой спасать положение. Во вторую ссору он включается в несколько приподнятом настроении. Спор этот разгорается в быстром темпе, и участники его не скупятся на крепкие выражения. Поняв, что Ломов не умер, но только в обмороке, он очень быстро ориентируется в ситуации и спешит использовать момент, чтобы соединить руки дочери и жениха — Ломова.
Наталья Степановна
Наталья Степановна, не подозревая намерений Ломова, ведет с ним разговор на хозяйственные темы. Слова Ломова о том, что Воловьи Лужки принадлежат ему, вызывают первый протест Натальи Степановны. Спор о Воловьих Лужках разгорается, к нему присоединяется Степан Степанович. Из уст Натальи Степановны летят чрезвычайно нелестные эпитеты по адресу Ломова. Известие о сделанном ей предложении приводит ее в состояние, близкое к истерике. Испугавшись возможности потерять долгожданного жениха, она пытается снова восстановить отношения с Ломовым, но очень быстро разгорается вторая ссора из-за достоинств собак — Откатая и Угадая, которая оканчивается такой же «скачкообразной» истерикой по поводу мнимой смерти Ломова. Только «оперативность» Чубукова помогает наконец соединить молодых людей для мирной супружеской жизни. Но поведение Натальи Степановны заставляет задуматься над прочностью этого мира.
Общее ритмическое звучание пьесы
«Кривые», переплетаясь между собой, идут в общих чертах в одном направлении. Однако мы можем отметить особенности каждой линии. Наталья Степановна и Ломов, как люди склонные к истерии, дают своеобразные ритмические скачки при сильных «потрясениях». Причем Наталья Степановна с легкостью «летит» вниз и вверх, тогда как Иван Васильевич, чуть живой после первой ссоры, не в силах дотянуться и до средней линии. Отец — Степан Степанович Чубуков — более уравновешен, но и его доводят до подъемов.
Такая расшифровка театрального действия по его ритмической структуре, без музыкального сопровождения является для студентов ярким примером сценического ритма.
Здесь будет уместно привести некоторые высказывания Г. Кристи по этому поводу: «Но даже те спектакли Станиславского, в которых не было музыки и не участвовал оркестр, можно было бы назвать музыкальными. В них были, как и в опере, установлены ансамблевое звучание, точный ритм, динамические оттенки, паузы. Спектакли эти были как бы продирижированы Станиславским. Подобно дирижеру, размечающему в партитуре композитора все нюансы звучания, темпы, кульминации, акценты и паузы, добивающемуся на репетициях точного их выполнения, Станиславский создавал на основе литературного текста партитуру спектакля, осуществляя ее во время репетиций. Недаром Константин Сергеевич называл себя «режиссером-дирижером», в отличие от обычного режиссера старого типа» (Г. Кристи, Работа Станиславского в оперном театре, М., «Искусство», 1952, стр. 55).
Н. Горчаков в своей книге «Работа режиссера над спектаклями» говорит, что «любой спектакль драматического театра, в том числе и такой, в котором ни разу не зазвучал оркестр или даже отдельный инструмент — гитара, рояль, скрипка, — должен быть музыкальным по своей природе. Музыкальность сценической речи, сценического движения и является тем началом, которым должно быть пропитано все искусство театра» (Н. Горчаков, Работа режиссера над спектаклем, М., «Искусство», 1956, стр. 438).
Таким образом, не только количество музыки определяет музыкальность спектакля. Не обилие оркестровых звучании, песен, плясок дает нам право расценивать его с точки зрения музыкальности и ритмичности. Музыкальность и ритмичность спектакля определяются гармоническим слиянием всех компонентов постановки, всех элементов сценической выразительности, соответствующих элементам музыкальной речи.
1. Песня студентов над миром несется. Руку даем мы друзьям молодым. Чистое небо и яркое солнце Дымом пожаров закрыть не дадим.
Припев: Воля друзей,
Верных друзей,—
Атомной бомбы и пушек сильней!
Верой полна,
Дружбой сильна,
Молодость наша
Борьбе за мир верна.
Светом полна,
Дружбой сильна,
К счастью дорога у нас одна!
-
Все, кто упорно желает учиться. Знанья берите трудом и борьбой. Мы за науку, что к миру стремится, К счастью народы зовет за собой.
-
Припев.
-
В пламени битвы мы стали друзьями, Помним мы землю в крови и в золе. Встаньте, студенты, на главный экзамен, Стойко боритесь за мир на земле!
Припев: Воля друзей,
Верных друзей,—
Атомной бомбы и пушек сильней!
Верой полна,
Дружбой сильна.
Молодость наша
Борьбе за мир верна.
Светом полна,
Дружбой сильна,
К счастью дорога у нас одна!
Достарыңызбен бөлісу: |