«Орыс тілі» пәнінен оқу бағдарламасы
(қоғамдық-гуманитарлық бағыт)
1. Пояснительная записка
Учебная программа разработана в соответствии с Государственным общеобязательным стандартом среднего образования (начального, основного среднего, общего среднего образования), утвержденным постановлением Правительства Республики Казахстан от 23 августа 2012 года №1080.
Целями обучения предмету являются:
совершенствование посредством языкового и речевого материала коммуникативной компетенции учащихся, основанной на закреплении знаний о системе разноуровневых языковых средств, соблюдении норм русского литературного языка, правил речевого этикета и употребления семантически связанных языковых единиц в речевой деятельности, ориентированной на ситуации профессионально-ориентированного общения, осведомленности о культуре и реалиях жизни русского и казахского народов, умении пользоваться русской речью при параллельном двуязычии/полиязычии;
воспитание на основе тематического содержания речевого материала языковой личности, придерживающейся активной гражданской позиции, ориентирующейся на нравственно-духовные ценности казахстанского общества, проявляющей толерантное отношение к другим культурам, готовой к сохранению и приумножению природного богатства, ведущей и пропагандирующей здоровый образ жизни, стремящейся к созидательному труду, обладающей технологической культурой.
Задачи обучения предмету представлены в рамках компетенций.
Совершенствование языковой компетенции, проявляющейся в умении учащихся употреблять в речи фонетические, лексико-фразеологические, морфемико-словообразовательные, морфологические и синтаксические средства. Задачи определены по классам.
Задачи обучения предмету в 10 классе:
произношение и написание русских слов в рамках тематического минимума в соответствии с нормами русского литературного языка;
свободное оперирование лексико-фразеологическими средствами русского языка (знание и учет стилистической, эмоциональной окраски слова, синонимическая замена, толкование значения слова, владение этнокультуроведческой лексикой) в рамках тематического минимума;
учет морфемной структуры слова при его орфографическом оформлении;
владение основными способами образования слов разных частей речи, знание приставок и суффиксов, активных в образовании слов тех или иных частей речи (у существительных: -ник, - чик/-щик, - тель, - (-е)ств- , -(е)ствий-, -(е)ний-; у глаголов: вы-, за-, на-, по-, вы-, -ну-,- а-, -е-, -и- ; у прилагательных: не-, без-, -н-, -ск-; у наречий: из-/ис-......-а; на- ....-о и т.д.);
знание особенностей знаменательных и служебных частей речи;
правильное употребление падежных форм существительных; знание особенностей типов склонения существительных (1-е, 2-е, 3-е, разносклоняемые, несклоняемые); оформление грамматических связей существительных с другими словами в предложении;
определение разряда прилагательных в контекстном окружении, знание особенностей функционирования полных и кратких имен прилагательных в текстах разных стилей, согласование прилагательных с другими словами в предложении; активное употребление в письменной речи прилагательных в форме сравнительной и превосходной степени;
правильное склонение числительных (количественные, собирательные, дробные, порядковые; составные и сложные) и согласование их с другими словами в предложении;
уместное употребление местоимений разных разрядов, разграничение омонимичных форм и разрядов местоимений в контексте (его, ее, их (Р.п. или В.п., личное местоимение / притяжательное местоимение; вопросительные местоимения /относительные местоимения; отрицательные местоимения/неопределенные местоимения), правильно оформлять на письме местоимения с приставками;
правильное употребление глаголов совершенного и несовершенного вида в разных наклонениях, временных форм глаголов в изъявительном наклонении, учет особенностей функционирования глагольных форм (наклонения глагола) в разных стилях речи с учетом правил русского речевого этикета, определение спряжения глагола и в соответствии с ним правильное орфографическое оформление личных окончаний глаголов, знание особенностей использования безличных глаголов и страдательных форм глагола в научном и официально-деловом стилях;
правильное употребление действительных и страдательных причастий в письменной речи, расстановка соответствующих знаков препинания при обособлении определений, выраженных причастными оборотами, анализ особенностей функционирования причастий в научных текстах;
правильное употребление деепричастий и деепричастных оборотов в письменной речи, расстановка соответствующих знаков препинания при обособлении обстоятельств, выраженных одиночными деепричастиями и деепричастными оборотами;
оперирование синонимичными предложениями с причастными и деепричастными оборотами и без них, выявление стилистической целесообразности выбора варианта из синонимического ряда в конкретном тексте;
правильное и уместное употребление и орфографическое оформление наречий и их форм сравнительной степени, различение форм сравнительной степени прилагательного и наречия в предложении;
нормативное употребление русских предлогов с учетом их значений (на основе сопоставления с передаваемым смыслом в родном языке учащихся), различение сочинительных и подчинительных союзов, знание русских частиц и их роли в передаче смысла предложения, правильное оформление междометий в письменной речи;
владение механизмом построения текстов типа описания, повествования, рассуждения, знание особенностей художественной речи.
Задачами обучения предмету в 11 классе являются:
соблюдение норм русского литературного языка в области орфоэпии, лексики, фразеологии, словообразования, морфологии;
соблюдение орфографических и пунктуационных норм, умение обосновывать выбор той или иной орфограммы или пунктограммы;
стилистически грамотное употребление лексико-фразеологических, словообразовательных и морфологических средств русского языка в рамках тематического минимума;
анализ словосочетания по структуре и семантике, определение способов связи слов в словосочетании, выделение словосочетаний разных типов из предложения;
анализ простого предложения, выделение грамматической основы предложения, определение способов выражения главных и второстепенных членов предложения, типов сказуемого, видов дополнения, определения и обстоятельства;
различение типов односоставных предложений;
анализ простого осложненного предложения, определение типа осложнения простого предложения, расстановка знаков препинания при обособленных членах предложения;
анализ сложного предложения, различение видов сложного (сложносочиненного, сложноподчиненного и бессоюзного) предложения;
анализ сложного предложения многочленной структуры и сложного предложения с разными видами связи;
анализ текстов разных функционально-семантических типов (описания, повествования, рассуждения) и разных стилей; структурная и стилистическая корректировка текста;
Формирование и совершенствование речевой компетенции:
умение учащихся понимать смысл высказываний на русском языке в устной и письменной формах;
умение читать на русском языке с соблюдением орфоэпическх и акцентологических норм;
умение оформлять речь в соответствии с нормами и правилами русского литературного языка, создавать структурно и содержательно правильное речевое высказывание;
умение писать на русском языке тексты следующих жанров: сочинение-эссе, аннотацию, реферат, доклад, обзорную статью, заявление, доверенность, расписку, характеристику, объяснительную, автобиографию, резюме, справку.
Формирование и совершенствование коммуникативной компетенции, включающей:
умения учащихся реализовывать стратегию и соответствующие ей тактики общения средствами русского языка на основе учета ситуации общения и заданных сфер деятельности (учебной, социально-бытовой, социально-культурной, профессионально-трудовой);
умения соблюдать правила русского речевого этикета;
умения активно участвовать в диалогическом и полилогическом общении, инициировать диалог, свободно реагировать на реплики собеседника.
Формирование этнокультуроведческой компетенции, реализующейся во владении основными сведениями об этнических (национальных) особенностях лингвокультуры русского и казахского народов.
Формирование страноведческой компетенции, выражающейся в знании о Казахстане и России как государствах, на территории которых функционирует русский язык в качестве средства межнациональной и межкультурной коммуникации, о специфике русского речевого этикета.
Формирование толерантного отношения к языкам и культурам разных народов, определяющегося перспективами развития дву-/полиязычной и поликультурной личности.
Развитие языковой личности, характеризующейся вербальными, когнитивными, энциклопедическими, прагматическими, коммуникативными знаниями и умениями выражать патриотические чувства к Родине и родной природе, проявлять стремление к созидательности и процветанию, пропагандировать духовно-нравственные ценности и здоровый образ жизни.
Формирование у учащихся умений пользоваться современными информационно-коммуникационными и компьютерными технологиями на основе интегрированных уроков по русскому языку.
Объем учебной нагрузки составляет:
10 класс (ОГН) – 68 часов;
11 класс (ОГН) – 68 часов.
Тематический минимум содержит ключевые темы, способствующие совершенствованию речевых навыков, и является основой профессиональной ориентации учащихся по выбранному направлению.
Сведения о языковой системе. Материал по языковой компетенции представлен темами для повторения и изучения.
Сведения о речи. Речевая компетенция формируется путем тематической организации уроков. На основе текстов совершенствуются навыки аудирования, чтения, говорения и письма.
Сведения о процессе общения. Коммуникативная компетенция. В рамках указанного тематического минимума организуется процесс речевой коммуникации в учебных условиях, моделируются возможные ситуации профильно ориентированного общения, в рамках которых отрабатываются способы реализации стратегии и тактических шагов ведения профессионально-делового разговора, правила русского речевого этикета, умения учитывать тип взаимоотношений собеседников, проигрываются потенциальные роли.
Материал для совершенствования орфографической и пунктуационной грамотности используется при изучении частей речи, синтаксических тем и при работе с текстом с целью формирования соответствующих навыков.
В программе впервые системно вводится перечень пунктуационных правил, которым должен руководствоваться учитель при работе над текстом: устное беглое объяснение учащимися знаков препинания или постановка недостающих знаков препинания дает существенный результат при пунктуационном оформлении собственных текстов;
Требования к уровню подготовки обучающихся (предметные, личностные и системно-деятельностные результаты) реализуются в соответствующей системе упражнений в рамках одного тематически организованного урока.
Этнокультуроведческий материал в силу специфики направления обучения – общественно-гуманитарного – подбирается учителем соответственно теме урока (информация о знаменитых людях, сведения из истории, культуры России) .
Предметные результаты представляют собой сформированную языковую правильность устной и письменной речи, личностные результаты проявляются в выражении авторской позиции в продуцируемых устных и письменных высказываниях на определенную тему, системно-деятельностные результаты – в сформированности языковой личности, способной свободно вступать в коммуникативный процесс на русском языке в неофициальной и официальной обстановке общения, применять разные методы исследования, использовать программные знания в профессионально ориентированной учебно-практической и исследовательской деятельности.
Соответственно Европейской системе уровней владения языком (А – элементарное владение; В – самостоятельное владение; С – свободное владение) и в соответствии с государственной задачей развития полиязычия в Казахстане овладение русским языком должно соответствовать среднему уровню - 3 подуровень (В 2.1 - В 2.2) – 10 класс и послесреднему уровню (В 2) – 11 класс.
Достарыңызбен бөлісу: |