Modal Verb «MUST».
Модальный глагол MUST имеет одно единственную форму, относящуюся к контекстам настоящего и будущего времени. Форма MUST может относиться к действию прошедшего времени только с формой перфектного инфинитива. Недостающие временные формы замещаются другими конструкциями и модальными глаголами to have to, to be to, to be compelled to, ought to, shold и др.
Основные формы: MUST / MUST NOT (MUSTN'T)
Глагол MUST сослагательного наклонения, Subjunctive II, не имеет. (В косвенной речи правило согласования времен на MUST не распространяется)
Модальный глагол MUST выражает:
а) обязанность, долг, долженствование, обязательность, необходимость (duty, obligation, necessity):
«Oh well, then I must stop. If you're not in the mood, I must stop. We must at all costs preserve your mood» Ну хорошо, тогда я должен прекратить. Если Вы не в настроении, я должен остановиться. Мы должны любой ценой соханять Ваше спокойствие. /Michael Crichton, «Disclosure»/
Примечание 1.
Вместе с наречием «needs» модальный глагол может означать: обязательно, по необходимости.
«If a man must needs walk in sight of the Black Gate, or tread the deadly flowers of Morgul Vale, then perils he will have» Либо мужчина обязан пройти мимо Черных
Ворот, либо пройти сквозь смертоносные цветы Моргула Вала, и опасность, которую они несут /J.R. Tolkien, «Fellowship of Ring»/
б) запрет:
«If Pumpkin isn't to speak a word to you, then you mustn't speak a word to her either.» «Если Пампкин не говорит тебе и слова, тогда тебе тоже нельзя и слова сказать ей». /Arthur Golden, «Memoirs of A Geisha»/
в) уверенное предположение (эквивалентное: вероятно, должно быть - probably, evidently и др).
«Well, sir, I think it must be 007» Ну, сер, я думаю это вероятно был 007. /Ian Fleming, «The Man with the Golden Gun.»/
г) настойчивый совет
«But you must agree, Tom, that we're very busy right now, with all the merger meetings». Но ты должен согласиться, Том, что мы очень заняты сейчас всеми этими встречами. /Michael Crichton, «Disclosure»/
д) неопределенную (досадную) случайность
«Tom, you must be mistaken», she said cooldly ». «Том, ты должно быть, ошибаешься», сказала она холодно. /Michael Crichton, «Disclosure»/
е) нежелательное действие
«He greatly desires it - but he must not get it» Он сильно желает его, но он не должен его получить /J.R. Tolkien, «Fellowship of Ring»/
ж) предположение (только в утвердительных предложениях):
- с простым инфинитивом - в отношении настоящего,
- с перфектным инфинитивом - в отношении прошедшего
« Dorfman snorted. «It must be magic. What do you think? Magic?». Дорфман фыркнул. «Должно быть, это магия. Что ты думаешь? Магия?» /Michael Crichton, «Disclosure»/
«He must have been wearing rubber-soled shoes for his feet made no sound» Он, должно быть, носил ботинки на резиновой подошве, чтобы его ноги не издавали звука. /Ian
Fleming, «The Man with the Golden Gun.»/
з) нереализованную возможность (в прошлом - с перфектным инфинитивом только в условных предложениях)
«And her lovely gray eyes were surrounded by thick lashes that must have been striking on her father, but in her case only made her look startled » И ее прекрасные серые глаза были обрамлены густыми ресницами, которые, должно быть поражали ее отца, но в ее случае только они только подрагивали. /Arthur Golden, «Memoirs of A Geisha»/
Достарыңызбен бөлісу: |