Настойчивый, умеющий настоять на своем



Pdf көрінісі
бет21/95
Дата13.01.2023
өлшемі1.58 Mb.
#468352
1   ...   17   18   19   20   21   22   23   24   ...   95
Trening-uverennosti-v-sebe

ДИАЛОГ 1 
Карло входит в магазин вместе с отцом и обращается к кассиру. 
Кассир: Да
?
К а р л о : Я уже был здесь часом раньше и купил три отбивные, ростбиф, два цыпленка и 
еще другие продукты. Когда я вернулся домой, я обнаружил, что мяса нет. Мне нужно мое 
мясо. 
К а с с и р : Вы посмотрели в вашей машине? 
К а р л о : Да, мне нужно мое мясо (Заигранная пластинка). 
К а с с и р: Я не думаю, что могу вам чем-нибудь помочь. (Отказ от ответственности.) 
К а р л о : Я понимаю, что вы можете об этом подумать, но мне нужно мое мясо (Заигранная 
пластинка). 
К а с с и р: У вас есть чек? 
Карло, протягивая чек кассиру: Да, и мне нужно мое мясо (Заигранная пластинка). 
К а с с и р , рассматривая чек: У вас здесь шесть мясных продуктов. 
К а р л о : Совершенно верно, и мне нужно мясо (Заигранная пластинка). 
К а с с и р : Хорошо, но я не могу ничего сделать, вам нужно в мясной отдел. (Отказ от 
ответственности.) 
К а р л о : Я вас прекрасно понимаю, но вы тот, кому я платил деньги, и мне все-таки 
нужно мое мясо (Заигранная пластинка). 
К а с с и р : Вам нужно обратиться к заведующему мясным отделом. (Отказ от ответствен-
ности.) 
К а р л о : Он мне вернет мое мясо? (Заигранная пластинка). 
К а с с и р : Он тот, кто может вам помочь. (Отказ от ответственности.) 
Карло: Как его зовут? 
Кассир: Мистер Джонсон. 
К а р л о : Позовите его сюда, пожалуйста. 
К а с с и р : Пройдите туда, и вы найдете его. (Отказ от ответственности.) 
К а р л о : Я там никого не вижу. Пожалуйста, позовите его сюда (Заигранная пластин-
ка). 
К а с с и р : Пройдите туда, он скоро подойдет, (Отказ от ответственности.) 
К а р л о: Я не хочу идти туда и ждать вечно. Я хочу поскорей уйти отсюда. Пожалуйста, 


33 
позовите его сюда (Заигранная пластинка). 
К а с с и р: Вы всех задерживаете, все эти люди хотят, чтобы их обслужили. (Попытка 
возбудить в вас чувство вины: вам что, наплевать на других людей?) 
К а р л о: Я знаю, они хотят, чтобы их обслужили, но и я хочу, чтобы меня обслужили. 
Пожалуйста, позовите заведующего мясным отделом сюда (Заигранная пластинка). 
К а с с и р с любопытством смотрит на Карло в течение нескольких секунд, направляется к де-
вушке в соседней кассе, говорит с ней и возвращается назад к Карло: «Он будет здесь через ми-
нуту» 
Карло: Хорошо. 
Через несколько минут заведующий мясным отделом мистер Джонсон подходит к кассе и 
похлопывает по плечу кассира. 
К а с с и р : Этот покупатель потерял купленное им у нас мясо. 
Д ж о н с о н к К а р л о : Где вы его потеряли? 
К а р л о : Здесь, я ведь не уносил его отсюда, и мне нужно мое мясо (Заигранная пластин-
ка). 
Д ж о н с о н : У вас есть чек? 
К а р л о , протягивая ему чек: Да, и мне нужно мое мясо (Заигранная пластинка). 
Джонсон, смотря на чек: шесть покупок из мясного отдела. 
К а р л о : Верно, три отбивных, ростбиф и два цыпленка, мне нужно мое мясо (Заигран-
ная пластинка). 
Джонсон: Вы посмотрели в машине, не выронили ли из сумки? (Попытка возбудить в вас 
чувства незнания и вины: вас надо контролировать, вам нельзя доверять.) 
К а р л о : Да, его там нет, мне нужно мое мясо (Заигранная пластинка). 
Джонсон: Может, вы оставили его где-нибудь? (Попытка вызвать ощущение вины в вас: 
вы — невнимательны.) 
К а р л о : Да, здесь, и мне нужно мое мясо (Заигранная пластинка). 
Д ж о н с о н : Я имею в виду где-нибудь в другом месте. 
К а р л о : Нет, и мне нужно мое мясо (Заигранная пластинка). 
Д ж о н с о н : Большинство тех, кто говорит, что они потеряли покупки, позже вспоминают, 
что оставили их где-то в другом месте. Почему бы вам не прийти завтра, если вы их не найдете? 
(Попытка вызвать в вас ощущение незнания и вины: у вас плохая память и вы ошиблись!) 
К а р л о: Я понимаю, почему вы так думаете, но мне нужно мое мясо (Заигранная пластин-
ка). 
Д ж о н с о н : Становится поздно, мы скоро закрываемся. (Попытка вызвать у вас чувство 
вины: вы меня задерживаете.) 
К а р л о: Я понимаю все, но мне нужно мое мясо (Заигранная пластинка). 
Д ж о н с о н : Ну хорошо, но я все равно не могу ничего для вас сделать. (Отказ от ответ-
ственности.) 
К а р л о : А кто может? 
Джонсон: Менеджер магазина. 
Карло: Хорошо! Позовите его сюда (Заигранная пластинка). 
Джонсон: Он сейчас очень занят. Может, вы зайдете в понедельник и поговорите с 
ним? (Попытка возбудить у вас ощущение вины: он очень занятой, важный человек, и вы не 
должны его беспокоить по таким пустякам.) 
К а р л о : Я вас понимаю, я тоже очень занят сейчас. Позовите его сюда (Заигранная пла-
стинка). 
Джонсон впервые в течение нескольких секунд молча смотрит на Карло: Я пойду и пого-
ворю с ним, может, что-нибудь удастся сделать. 
Карло: Хорошо. Я подожду вас здесь. 
Мистер Джонсон возвращается в магазин, исчезает в дверях и позднее появляется в окошке 
службы контроля. Он начинает разговор с мужчиной, сидящим за столом. Мужчина что-то гово-
рит. Джонсон качает головой в сторону Карло. Мужчина встает, смотрит на Карло, снова что-
то говорит и возвращается за свой стол. Мистер Джонсон исчезает из окошка и секунду спу-


34 
стя направляется к Карло. 
Карло: Ну что? 
Д ж о н с о н : Мы весьма сожалеем, что так получилось. Вы можете пройти в мясной отдел и 
найти свою пропажу. 
Карло: Хорошо, спасибо. 
Д ж о н с о н : На следующей неделе у нас распродажа в мясном отделе. Будет нечто хоро-
шее. 
К а р л о: Я скажу об этом моей жене, спасибо. 
Когда они отправились в мясной отдел, отец Карло изумленно повторял: «Если бы я был на 
твоем месте, я бы искал это мясо у себя в карманах, под сиденьем автомобиля, дома, в туалете и 
на чердаке!» По дороге домой отец спросил Карло, как ему удалось так себя вести. С некоторой 
скромностью, но не без уверенности в себе Карло ответил: «Это то, что я приобрел на тренинге — 
уверенность в себе, я научу тебя этому». 
В диалоге Карло со служащими супермаркета вы видите, как он повторял, как заигранная 
пластинка, что он хочет, его главной целью было вернуть купленное мясо. Если появлялись 
препятствия в ходе разговора, Карло и для достижения промежуточных целей использовал За-
игранную пластинку. Например, когда ему предлагали ждать или самому разыскивать слу-
жащих, Карло настойчиво требовал того человека, который мог бы решить его проблему. В 
случае с Заигранной пластинкой вы как бы заявляете повторением одного и того же: «Я не 
сдамся. Я могу делать это весь день, если потребуется». Как вы увидите и в последующих 
диалогах, если вы проявляете настойчивость и повторяете свое желание снова и снова, вы ра-
но или поздно достигаете результата (либо получаете желаемое, либо соглашаетесь на ра-
зумный компромисс и остаетесь весьма довольны собой). 
Для начала, чтобы научить моих студентов или пациентов пользоваться методом Заигран-
ной пластинки, я предлагаю им разыграть следующую сценку (в группе из четырех человек, 
где двое играют, а двое выступают в роли партнеров): продавец, ходящий по домам, пытается 
продать несгибаемому покупателю энциклопедию. В реальном диалоге Карло сознательно 
отвечал на все, что ему говорили кассир или менеджер. Каждый из его ответов был хорошо 
продуман. Карло говорил только то, что он хотел сказать. Но в первом учебном диалоге Заиг-
ранная пластинка я заставлял его и его партнеров буквально говорить как испорченная пла-
стинка. Не важно, что говорил другой, Карло должен был отвечать одно и то же. «Я пони-
маю, о чем вы говорите, но меня это не интересует», и говорить это тихим и спокойным, то-
ном, как и в диалоге с покупкой энциклопедии. Это помогло Карло в дальнейшем избавиться от 
привычки ждать, что скажет другой, и в зависимости от этого строить свой ответ. 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   17   18   19   20   21   22   23   24   ...   95




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет