Нетрадиционный взгляд


Возможно, это первый симптом будущего при-



Pdf көрінісі
бет117/121
Дата08.03.2023
өлшемі6.78 Mb.
#470505
1   ...   113   114   115   116   117   118   119   120   121
Новое слово о Полку Игореве Железный

Возможно, это первый симптом будущего при-
знания очевидного – органической связи не только 
древнерусского текста «Слова», но и современного 
русского языка с тюркской лексикой. 
* * * 
Заканчивая своё исследование поэмы «Слово о 
полку Игореве» с позиций гипотезы о тюркской под-
основе древнерусского (русского) языка, вновь хочу 
напомнить, что я не являюсь профессиональным фи-
лологом или лингвистом. Поэтому не исключаю, что 
мною допущены ошибки, на которые обратят внима-
ние профессиональные языковеды. Хорошо аргумен-
тированные критические замечания и предложения я 
готов с благодарностью принять. Но при этом просил 
бы эти возможные ошибки не считать основной со-
ставляющей моего исследования.
Моей главной задачей было желание обратить 
внимание общественности на непонятное упорство, с 
которым некоторые наши языковеды отрицают сам 
факт наличия огромного тюркского компонента в 
древнерусском тексте «Слова о полку Игореве». 


284 
У меня создалось отчётливое впечатление, что 
упорное неприятие нашими языковедами идеи о тюрк-
ском компоненте древнерусской лексики, продиктова-
но не научными, а сугубо этническими соображения-
ми. В самом деле, столько лет твердили о непримири-
мой вражде между Лесом и Полем, о диких кочевни-
ках тюрках (булгарах, хазарах, сарматах, печенегах, 
половцах), извечных врагах мирной земледельческой 
Руси. Как же может их примитивная, чуждая лексика 
проникнуть в прекрасный русский язык? Это просто 
невозможно! Эту идею нужно задушить ещё в заро-
дыше!
Ярким примером глухой железобетонной пред-
взятости может служить позиция московского изда-
тельства «Вече», куда я осмелился предложить свою 
книгу. Узнав о том, что в книге речь идёт о тюркской 
составляющей языка «Слова» и о моей критике сочи-
нения В.Тимофеева «Другое Слово о полку Игореве», 
заместитель главного редактора издательства В.Н.Иль-
ин ответил мне буквально следующее:
«В полемику о «Слове» издательство предпочитает не 
вступать, так как ведётся она между ограниченным кругом уча-
стников... Книга Тимофеева стала исключением по двум причи-
нам: высочайший лингвистический уровень исследования, кри-
тика тюркских построений – ибо мы не приемлем «евразийство» 
ни в каких видах». 
Обратите внимание на ключевые моменты этого 
ответа. Полемику о «Слове», оказывается, дозволяется 
вести только ограниченному кругу участников. А для 
книги В.Тимофеева, не входящего в круг избранных
было сделано исключение, так как она написана на 
«высочайшем лингвистическом уровне» и, главное, 
«критикует тюркские построения». 


285 
Но ведь выше я показал именно нижайший, при-
митивный лингвистический уровень этого сочинения, 
целиком и полностью построенный по классическим 
канонам «вульгарной» (народной) этимологии!
Книга В.Тимофеева – ярчайшее свидетельство 
того, в какой глухой тупик загнали себя отрицатели 
тюркского компонента в древнерусском языке. Из это-
го тупика есть только один выход – отказ от высоко-
мерного этнического чванства (славяне – свои, тюрки 
– чужие) и признание объективных исторических реа-
лий формирования древнерусского народа и его языка 
как синтеза двух исходных субстратов – тюркского и 
славянского. 
Что касается категорически отрицаемого В.Иль-
иным евразийства, то именно в евразийстве заключена 
сама суть, сама квинтессенция многонациональной и 
многоконфессиональной России. Не раз Русь и затем 
Россию пытались силой перекроить на западный лад, 
подменить здоровый общинный менталитет народа 
западным индивидуализмом, отчужденностью, духов-
ной и физической вседозволенностью. И всякий раз 
это приводило к кровавым потрясениям самих основ 
государства, разрухе, гибели множества людей.
Совершенно очевидно, что самые большие беды 
приходили на Русь не с «дикого» Востока, а исключи-
тельно со стороны «цивилизованно» Запада. Вот и в 
наши дни Россия вновь была потрясена до самых ос-
нов попыткой прозападных «интернационалистов» 
под благовидным предлогом борьбы с «тоталитариз-
мом» и за абстрактные «права человека» превратить её 
в сырьевой придаток Запада. И вновь, вытерпев все 
испытания, Россия осталась верна присущему ей исто-


286 
рически сложившемуся евразийскому менталитету. 
Бороться против евразийства русского народа, значит 
бороться против самой Российской Федерации, расша-
тывать её устои. 


287 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   113   114   115   116   117   118   119   120   121




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет