Янко Слава
(Библиотека
Fort/Da
) ||
slavaaa@yandex.ru
307
Эрнст Фукс
изложил
герменевтику
Эрнст Фукс
изложил
герменевтику,
которую он называет даже «Грамматикой веры»
Зб
. Он
исходит из того, что язык является просветом в бытии. «Язык хранит решение о том, что перед
нами открыто как бытие, как возможность того, чем мы можем стать, раз мы, как люди, должны
оставаться способными говорить». Таким образом, он примыкает к Хайдеггеру, «чтобы покончить
с узостью современной схемы субъекта-объекта». Но
в то время, как Хайдеггер имеет в виду
«обратное движение самого языка от изначального в изначальное», Фукс пытается познать в
Новом завете внутреннее движение языка на слух, как движение Слова Божия.
Сознание связано с
таким слушанием для того, чтобы мы не могли сказать, что мы были
последними, для кого слово Бога имеет значение. Но из этого следует, что «мы можем и должны
указать
себе свои исторические границы, как они запечатлены в нашем историческом миропо-
нимании. Тем самым мы принимаем задачу,
подобную той, которая с давних пор стоит перед
самосознанием веры. Эту проблему мы разделяем также с авторами Нового завета». Так Фукс
достигает
герменевтического базиса, который может быть узаконен из самой герменевтической
науки. Возвещение Божьего Слова в проповеди — это перевод высказываний Нового завета,
оправданием которого является теология.
Теология
Теология приближается в данном случае к герменевтике, так как ее предмет — следуя развитию
современной критики Библии — не истина Откровения, а, разумеется, истина высказываний или
сообщений, относящихся к Божьему Откровению [с. 98]. Поэтому
решающей категорией здесь
выступает
сообщение.
Фукс следует Бультману в том, что герменевтический принцип понимания Нового завета по
отношению к
вере должен быть нейтральным, так как его единственной предпосылкой является
вопрос о нас самих. Но он открывается как вопрос Бога о нас. Герменевтика веры должна вести
речь о том, как, собственно,
действует слух, встречающий призыв Слова Божия. «Знать, что
происходит при этой встрече, еще не означает, будто сразу можно сказать и то. что уже знаешь»
[с. 86]. Таким образом, в конце концов, задача состоит не только в том, чтобы
слушать слово, а
также в том, чтобы найти слово, высказать ответ. Речь идет о языке веры.
Статья «Перевод и благовещение» проясняет, насколь-
Достарыңызбен бөлісу: